Нам сообщил Абд аль-Хамид ибн Мухаммад, он сказал: нам рассказал Махлад, он сказал: нам рассказал Юнус ибн Абу Исхак от своего отца, он сказал: мне рассказал Мус’аб ибн Са’д от его отца, который сказал: Я поклялся аль-Лат и аль-Уззой, и мои товарищи сказали мне: 'Скверно то, что ты сказал, ты сказал дурное'. Тогда я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянул ему об этом, и он сказал:«Скажи: 'Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища, Ему принадлежит власть, Ему хвала, и Он над всякой вещью мощен'. И сплюнь налево трижды, и прибегни к защите Аллаха от шайтана, а затем не возвращайся» .
, который сказал: владельцы земельных участков во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сдавали свои участки в аренду за то, что вырастет на орошаемой части урожая, и они пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и поспорили из-за чего-то подобного, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил им сдавать в аренду таким образом и сказал:
«Сдавайте в аренду за золото и серебро».
. Этот хадис передал Сулейман от Рафи'а, сказав: от одного из своих дядей.
Нам сообщил аль-Касим ибн Закария ибн Динар, мне сообщил Ахмад ибн Муфаддаль, нам сообщил Асбат, он сказал: ас-Судди утверждал со слов Мус'аба ибн Са'да от его отца, что в день взятия Мекки Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, даровал людям безопасность, кроме четырех мужчин и двух женщин, и сказал:«Убейте их, даже если вы найдете их держащимися за покрывала Каабы»: Икриму ибн Абу Джахля, Абдуллаха ибн Хаталя, Микъяса ибн Субабу и Абдуллаха ибн Са'да ибн Абу ас-Сарха. Что касается Абдуллаха ибн Хаталя, то его настигли, когда он держался за покрывала Каабы. Са'ид ибн Хурайс и Аммар ибн Ясир устремились к нему, и Са'ид опередил Аммара — он был моложе их обоих — и убил его. Что касается Микъяса ибн Субабы, то люди настигли его на рынке и убили. Что касается Икримы, то он сел на корабль, и их настиг шторм. Команда корабля сказала: «Искренне взывайте к Богу, ибо ваши божества здесь ничем вам не помогут». Тогда Икрима сказал: «Клянусь Аллахом, если меня не спасет от моря только искренность, то в море меня не спасет никто другой, кроме Него. О Аллах, у меня есть перед Тобой завет: если Ты избавишь меня от того, в чем я нахожусь, то я приду к Мухаммаду, мир ему и благословение Аллаха, и положу свою руку в его руку, и я непременно найду его прощающим и великодушным». Он пришел и принял ислам. Что касается Абдуллаха ибн Са'да ибн Абу ас-Сарха, то он спрятался у Усмана ибн Аффана. Когда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, призвал людей к присяге, он привел его и поставил перед Пророком, мир ему и благословение Аллаха, и сказал: «О Посланник Аллаха, прими присягу от Абдуллаха». Он поднял голову и посмотрел на него трижды, и всякий раз отказывался. После третьего раза он принял его присягу, а затем повернулся к своим сподвижникам и сказал: «Разве не было среди вас разумного человека, который, увидев, как я воздерживаюсь от принятия его присяги, встал бы и убил его?». Они сказали: «О Посланник Аллаха, откуда нам знать, что у Тебя на душе? Почему Ты не подал нам знак глазами?». Он сказал: «Не подобает пророку иметь предательский взгляд».
, он сказал: Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о продаже фиников за свежие плоды (рутаб). Он спросил тех, кто был рядом с ним:
«Уменьшатся ли свежие плоды, если они высохнут?» Они ответили: «Да». И он запретил это».
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, одарил группу людей, не дав ничего одному из них. Са‘д сказал: „О Посланник Аллаха, ты дал такому-то и такому-то, а такому-то ничего не дал, хотя он верующий“. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Или мусульманин“. Са‘д повторил это трижды, а Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отвечал: „Или мусульманин“. Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Поистине, я одаряю одних людей, оставляя без ничего тех, кто более любим мною, из опасения, что они будут брошены в Огонь лицом вниз“
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، - وَهُوَ ابْنُ ثَوْرٍ - قَالَ مَعْمَرٌ وَأَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَعْطَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رِجَالاً وَلَمْ يُعْطِ رَجُلاً مِنْهُمْ شَيْئًا قَالَ سَعْدٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعْطَيْتَ فُلاَنًا وَفُلاَنًا وَلَمْ تُعْطِ فُلاَنًا شَيْئًا وَهُوَ مُؤْمِنٌ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَوْ مُسْلِمٌ " . حَتَّى أَعَادَهَا سَعْدٌ ثَلاَثًا وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " أَوْ مُسْلِمٌ " . ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي لأُعْطِي رِجَالاً وَأَدَعُ مَنْ هُوَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْهُمْ لاَ أُعْطِيهِ شَيْئًا مَخَافَةَ أَنْ يُكَبُّوا فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ " .
, рассказывал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, распределял [имущество], одарив одних людей и отказав другим. Я сказал: „О Посланник Аллаха, ты дал такому-то и отказал такому-то, хотя он верующий“. Он сказал:
, что он сказал: он обучал нас пяти вещам. Он говорил, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взывал ими и произносил их:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от скупости, и прибегаю к Тебе от трусости, и прибегаю к Тебе от того, чтобы быть возвращенным в дряхлую старость, и прибегаю к Тебе от смуты мира сего, и прибегаю к Тебе от мучений могилы».
обучал своих сыновей этим словам, как учитель обучает мальчиков, и говорил, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибегал к ним после молитвы:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от скупости, и прибегаю к Тебе от трусости, и прибегаю к Тебе от того, чтобы быть возвращенным в дряхлую старость, и прибегаю к Тебе от смуты мира сего, и прибегаю к Тебе от мучений могилы». И я рассказал об этом Мус‘абу, и он подтвердил это.