Нам рассказал Исмаил ибн Муса ас-Судди, нам рассказал Сайф ибн Харун от Сулеймана ат-Тайми, от Абу Усмана ан-Нахди, от Салмана аль-Фариси, который сказал: Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о сливочном масле, сыре и шкурах животных, и он сказал: «Халяль — это то, что Аллах разрешил в Своей Книге, а харам — это то, что Аллах запретил в Своей Книге, а о чем Он умолчал, то из того, что Он простил».
, что она сказала: «Неужели кто-то из вас не способен каждый год делать из кожи своей жертвы бурдюк?» — а затем добавила: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
настаивать набиз в кувшинах, и в таких-то, и в таких-то сосудах, кроме как в уксус»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، حَدَّثَتْنِي رُمَيْثَةُ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ أَتَعْجِزُ إِحْدَاكُنَّ أَنْ تَتَّخِذَ كُلَّ عَامٍ مِنْ جِلْدِ أُضْحِيَّتِهَا سِقَاءً ثُمَّ قَالَتْ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُنْبَذَ فِي الْجَرِّ وَفِي كَذَا وَفِي كَذَا إِلاَّ الْخَلَّ .
, который сказал: «Двое мужчин чихнули рядом с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и он произнес ташмит (пожелание блага) одному из них — или [сказал] самат — но не произнес его другому. Его спросили: „О Посланник Аллаха, рядом с тобой чихнули двое мужчин, ты произнес ташмит одному из них, а другому не произнес“. Он сказал:
„Этот восхвалил Аллаха, а этот не восхвалил Аллаха“».
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда двое мусульман встречаются с мечами, то убивающий и убитый — в Огне». (Люди) спросили: «О Посланник Аллаха, это (понятно про) убийцу, но что же с убитым?» Он ответил: «Поистине, он хотел убить своего товарища»
, что некий человек пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянул, что он поцеловал женщину, после чего начал спрашивать об искуплении за это. Он ничего ему не ответил, тогда Аллах Всемогущий и Великий ниспослал: