Нам рассказал Яхья ибн Букайр, нам рассказал аль-Лайс, от Укайля, от Ибн Шихаба. И мне рассказал Абдуллах ибн Мухаммад, нам рассказал Абдурраззак, нам сообщил Ма'мар, от аз-Зухри, и мне сообщил Абу Салама ибн Абдуррахман, от Джабира ибн Абдуллы, да будет доволен ими обоими Аллах, который сказал: я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, рассказывая о перерыве в ниспослании откровений, говорил в своем хадисе: «И в то время, как я шел, я услышал голос с неба, поднял голову, и увидел ангела, который приходил ко мне в Хире, сидящим на троне между небом и землей. Я испугался его и вернулся, сказав: «Укутайте меня, укутайте меня». Они укутали меня, и Аллах Всевышний ниспослал: {О завернувшийся!} до {И скверны (идолов) избегай} — до того, как была вменена в обязанность молитва — и это были идолы».
Хафса бинт Умар овдовела после смерти ибн Хузафы ас-Сахми — а он был из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, из числа участников битвы при Бадре, и скончался в Медине — сказал: я встретил Усмана ибн Аффана и предложил ему [ее], сказав: «Если хочешь, я выдам за тебя Хафсу». Он ответил: «Я подумаю о своем деле». Я ждал несколько ночей, а затем он встретил меня и сказал: «Я решил, что не буду жениться в эти дни». Умар сказал: тогда я встретил Абу Бакра и сказал: «Если хочешь, я выдам за тебя Хафсу».
а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прикрывал меня, пока я смотрела. И я продолжала смотреть, пока сама не ушла. Так оцени же время, которое нужно юной девушке, любящей забавы».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал обход (таваф) верхом на своем верблюде, и каждый раз, когда он оказывался напротив угла (Каабы), он указывал на него и произносил такбир. И Зайнаб сказала: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Открылось из стены (плотины) Яджудж и Маджудж вот столько». И он сделал знак девяноста.
одним из семи человек с Пророком, мир ему и благословение Аллаха, когда у нас не было иной еды, кроме листьев дерева хубля (или хабаля), до такой степени, что наш стул был подобен стулу овцы. А затем Бану Асад стали упрекать меня за мою приверженность исламу. В таком случае я оказался в убытке, и мои старания были тщетны.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ سَعْدٍ، قَالَ رَأَيْتُنِي سَابِعَ سَبْعَةٍ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَا لَنَا طَعَامٌ إِلاَّ وَرَقُ الْحُبْلَةِ ـ أَوِ الْحَبَلَةِ ـ حَتَّى يَضَعَ أَحَدُنَا مَا تَضَعُ الشَّاةُ، ثُمَّ أَصْبَحَتْ بَنُو أَسَدٍ تُعَزِّرُنِي عَلَى الإِسْلاَمِ، خَسِرْتُ إِذًا وَضَلَّ سَعْيِي.
Мне рассказал Абдулла ибн Мухаммад, нам рассказал Якуб ибн Ибрахим, он сказал: мне рассказал мой отец, от Салиха, от Ибн Шихаба, что Анас сказал: Я самый осведомленный из людей о хиджабе (завесе). Убайй ибн Кааб спрашивал меня о нем. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) наступившим утром стал мужем Зейнаб бинт Джахш, на которой он женился в Медине, и он позвал людей на еду после того, как день поднялся высоко. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сидел, и с ним сидели мужчины после того, как люди встали (и ушли), пока Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) не поднялся. Он пошел, и я пошел вместе с ним, пока он не дошел до двери комнаты Аиши. Затем он подумал, что они ушли, и я вернулся вместе с ним, а они все еще сидели на своих местах. Он вернулся, и я вернулся вместе с ним во второй раз, пока он не дошел до двери комнаты Аиши. Он вернулся, и я вернулся вместе с ним, и оказалось, что они встали. Тогда он опустил завесу между мной и собой, и был ниспослан аят о хиджабе».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ أَنَسًا، قَالَ أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ، بِالْحِجَابِ كَانَ أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ يَسْأَلُنِي عَنْهُ، أَصْبَحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَرُوسًا بِزَيْنَبَ ابْنَةِ جَحْشٍ وَكَانَ تَزَوَّجَهَا بِالْمَدِينَةِ، فَدَعَا النَّاسَ لِلطَّعَامِ بَعْدَ ارْتِفَاعِ النَّهَارِ، فَجَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَجَلَسَ مَعَهُ رِجَالٌ بَعْدَ مَا قَامَ الْقَوْمُ، حَتَّى قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَشَى وَمَشَيْتُ مَعَهُ، حَتَّى بَلَغَ باب حُجْرَةِ عَائِشَةَ، ثُمَّ ظَنَّ أَنَّهُمْ خَرَجُوا فَرَجَعْتُ مَعَهُ، فَإِذَا هُمْ جُلُوسٌ مَكَانَهُمْ، فَرَجَعَ وَرَجَعْتُ مَعَهُ الثَّانِيَةَ، حَتَّى بَلَغَ باب حُجْرَةِ عَائِشَةَ فَرَجَعَ وَرَجَعْتُ مَعَهُ، فَإِذَا هُمْ قَامُوا، فَضَرَبَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ سِتْرًا، وَأُنْزِلَ الْحِجَابُ.
Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, отправил нас, триста всадников, под командованием Абу ‘Убайды, чтобы выследить караван курайшитов. Нас постиг сильный голод, до такой степени, что мы ели аль-хабат (листья деревьев), и этот поход назвали «Джайш аль-Хабат». Море выбросило рыбу, которую называют «амбар», мы питались ею полмесяца и смазывались ее жиром, пока наши тела не поправились. Он [Джабир] сказал: Абу ‘Убайда взял ребро из ее ребер и установил его, и всадник проходил под ним. Среди нас был человек, который, когда голод усилился, зарезал трех верблюдов, потом еще трех, потом еще трех, затем Абу ‘Убайда запретил ему это