Нам рассказал Сулейман ибн Дауд аль-Махри, нам сообщил Ибн Вахб, мне сообщил Усама ибн Зайд, что Амр ибн Шуайб рассказал ему от своего отца, от Абдаллаха ибн Амра, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Тот, кто требует обратно то, что подарил, подобен собаке, которая извергает блевотину, а затем ест ее. Если дарящий требует подарок обратно, то пусть это будет при свидетелях и пусть будет оглашено то, что он возвращает, а затем пусть ему отдадут то, что он подарил»
, которая сказала: «К Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришли двое мужчин, споривших о наследстве, которое было между ними. У них не было никаких доказательств, кроме их слов. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал...» — [М]и далее он упомянул нечто подобное. Оба мужчины заплакали, и каждый из них сказал: «Мое право принадлежит тебе». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал им: «Раз вы поступили так, как поступили, то разделите [наследство] между собой, стремясь к истине, затем бросьте жребий, а потом разрешите это друг другу»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ أَبُو تَوْبَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ، مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلاَنِ يَخْتَصِمَانِ فِي مَوَارِيثَ لَهُمَا لَمْ تَكُنْ لَهُمَا بَيِّنَةٌ إِلاَّ دَعْوَاهُمَا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ مِثْلَهُ فَبَكَى الرَّجُلاَنِ وَقَالَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا حَقِّي لَكَ . فَقَالَ لَهُمَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَمَّا إِذْ فَعَلْتُمَا مَا فَعَلْتُمَا فَاقْتَسِمَا وَتَوَخَّيَا الْحَقَّ . ثُمَّ اسْتَهِمَا ثُمَّ تَحَالاَّ " .
передавала этот хадис от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует». Он сказал: «Они спорили о наследстве и вещах, которые уже забылись [или утратили ясность]. Он сказал: „Поистине, я сужу между вами лишь на основе своего мнения в тех вопросах, относительно которых мне не было ниспослано откровение“
Прокляты та, что соединяет волосы (другой женщине), и та, что просит об этом; та, что выщипывает брови, и та, что просит об этом; та, что делает татуировки, и та, что просит об этом, если только это не делается по причине болезни.
Абу Дауд сказал: Толкование «аль-васила» (соединяющая) — это та, которая соединяет свои волосы с волосами (других) женщин, а «аль-муставсила» — та, которой это делают. «Ан-намиса» — это та, которая подпиливает (выщипывает) брови, чтобы сделать их тонкими, а «аль-мутанамиса» — та, которой это делают. «Аль-вашима» — это та, которая делает родинки (точки) на лице с помощью сурьмы или чернил, а «аль-муставшима» — та, которой это делают
«Клянусь Аллахом, я не знаю, забыли мои сподвижники или сделали вид, что забыли. Клянусь Аллахом, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не оставил без упоминания ни одного предводителя смуты до самого конца света, численность последователей которого составляет триста человек и более, не назвав нам его по имени, имени его отца и названию его племени»
, который сказал: «Как будто я сейчас вижу Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он был в месте стоянки и искал поклажу Халида ибн аль-Валида. И пока он был в таком состоянии, привели человека, который выпил вино, и он сказал людям:
«Бейте его»
. И среди них были те, кто бил его сандалиями, те, кто бил его палкой, и те, кто бил его митахой — Ибн Вахб сказал: это свежая пальмовая ветвь. Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял землю с земли и бросил ее ему в лицо»
Рассказал нам аль-Хасан ибн Али, рассказал нам Усман ибн Умар, рассказал нам Усама ибн Зайд, от аз-Зухри, от Абдуррахмана ибн Азхара, который сказал: «Я видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в утро покорения [Мекки], будучи молодым юношей, он пробирался сквозь людей, спрашивая о доме Халида ибн аль-Валида. К нему привели выпившего, и он приказал им, и они били его тем, что было у них в руках: кто-то бил его плетью, кто-то палкой, кто-то сандалией, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, бросал в него землю. Когда стал правителем Абу Бакр, привели выпившего, и он спросил их о наказании, которым наказывал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и они оценили его в сорок [ударов], и Абу Бакр наказывал сорока. Когда стал правителем Умар, ему написал Халид ибн аль-Валид: «Люди погрязли в пьянстве, они стали пренебрегать наказанием и исправительными мерами». Он сказал: «Они у тебя, так допроси их». А рядом с ним были первые мухаджиры, он спросил их, и они сошлись на том, чтобы бить восьмьюдесятью ударами. Он [также] сказал, что Али сказал: «Если человек выпьет, он клевещет, и я считаю, что нужно сделать [это наказание] как за клевету». Абу Давуд сказал: «Укайль ибн Халид вставил в этот хадис между аз-Зухри и ибн аль-Азхаром: Абдуллах ибн Абдуррахман ибн аль-Азхар от своего отца» .