Рассказал нам Ибн Му‘аз, рассказал нам мой отец, рассказал нам Суфьян от Хабиба от ‘Ата от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «У нее украли вещь, и она начала призывать проклятия на вора. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: «Не облегчай для него (грех)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ سُرِقَ لَهَا شَىْءٌ فَجَعَلَتْ تَدْعُو عَلَيْهِ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تُسَبِّخِي عَنْهُ " .
, да будет доволен ею Аллах, сказала: Мы прибыли в Медину и поселились среди племени Бану аль-Харис ибн аль-Хазрадж. Она сказала: Клянусь Аллахом, я была на качелях между двумя финиковыми пальмами, когда ко мне подошла моя мать и спустила меня вниз, а у меня были заплетенные волосы. И он привел хадис дальше.
„О Аллах, какую бы клятву я ни принес, какое бы слово ни произнес и какой бы обет ни дал, Твоя воля предшествует всему этому: что Ты пожелал, то было, а чего Ты не пожелал, того не было. О Аллах, прости меня и обойди стороной мои грехи. О Аллах, тот, кого Ты благословил, — на нем мое благословение, а кого Ты проклял, — на том мое проклятие“ — окажется в тот день под защитой этого исключения [перед Аллахом]»
из Бану Амир, что он просил разрешения войти к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, с тем же смыслом. Он сказал: я услышал его и сказал: «Мир вам, можно войти?»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ رِبْعِيٍّ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي عَامِرٍ أَنَّهُ اسْتَأْذَنَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمَعْنَاهُ . قَالَ فَسَمِعْتُهُ فَقُلْتُ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ أَأَدْخُلُ
о двух рак‘атах перед заходом солнца, и он ответил: «‘Абдуллах ибн аз-Зубайр совершал их». Тогда Му‘авия послал к нему гонца с вопросом: «Что это за два рак‘ата перед заходом солнца?» Это привело к тому, что хадис был возведен к Умм Саламе, и
сказала, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
совершал два рак‘ата перед ‘асром, но был занят и не совершил их, поэтому он совершил их, когда зашло солнце. И я не видела, чтобы он совершал их ни до, ни после этого.