Передал нам Зияд ибн Аййуб ат-Туси, передал нам ‘Убайдуллах ибн Муса, передал нам Фитр, от Абу Фарвы, от ‘Абдуррахмана ибн Абу Лайлы, который сказал: Я видел, как ‘Али, да будет доволен им Аллах, совершил омовение: он трижды омыл лицо, трижды омыл предплечья и один раз протер голову, а затем сказал: Вот так совершал омовение Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует..
Нам рассказал Хусейн ибн аль-Асвад, нам рассказал ‘Убайдуллах, нам сообщил Исра’иль, от Симака, с его цепочкой передатчиков и смыслом, но первый вариант (хадиса) более полон. Он не упомянул «по курсу того дня» .
Нам рассказал Абдуллах ибн аль-Джаррах, от ‘Убейдуллаха ибн Мусы, от ‘Усмана ибн аль-Асвада, от Муджахида, который сказал: «‘Умра — это когда человек говорит другому: «Это твое, пока ты жив». Если он сказал это, то имущество принадлежит ему и его наследникам. А «рукба» — это когда человек говорит: «Это достанется тому из нас, кто проживет дольше»
«Столбы мечети Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, были из пальмовых стволов, а верх был покрыт пальмовыми ветвями. Затем они сгнили во времена халифата Абу Бакра, и он отстроил её, используя пальмовые стволы и ветви. Затем они сгнили во времена халифата ‘Усмана, и он отстроил её, используя кирпич, и она оставалась в таком виде до сих пор»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ مَسْجِدَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم كَانَتْ سَوَارِيهِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ جُذُوعِ النَّخْلِ أَعْلاَهُ مُظَلَّلٌ بِجَرِيدِ النَّخْلِ ثُمَّ إِنَّهَا نَخِرَتْ فِي خِلاَفَةِ أَبِي بَكْرٍ فَبَنَاهَا بِجُذُوعِ النَّخْلِ وَبِجَرِيدِ النَّخْلِ ثُمَّ إِنَّهَا نَخِرَتْ فِي خِلاَفَةِ عُثْمَانَ فَبَنَاهَا بِالآجُرِّ فَلَمْ تَزَلْ ثَابِتَةً حَتَّى الآنَ .
, которые сказали: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «
Если мужчина будит свою жену ночью, и они молятся или он молится два ракаата вместе, они записываются среди поминающих Аллаха мужчин и поминающих Аллаха женщин»
. Ибн Касир не возвел этот хадис к Пророку и не упомянул Абу Хурейру, сделав это словами Абу Саида. Абу Дауд сказал: Его передал Ибн Махди от Суфьяна, и он (Ибн Махди) упомянул Абу Хурейру. Абу Дауд сказал: Хадис Суфьяна является маукуф (прерывается на сподвижнике)
, которые сказали: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Тот, кто проснулся ночью и разбудил свою жену, и они вместе совершили два ракята, будут записаны среди мужчин, часто поминающих Аллаха, и женщин, часто поминающих Аллаха.
, который сказал: Я спросил (или был спрошен Пророк, да благословит его Аллах и приветствует) о посте в течение всего года, и он сказал:
«Поистине, у твоей семьи есть на тебя право. Постись в Рамадан и месяц после него, и каждую среду и четверг, и тогда ты будешь словно постившийся вечно»
. Абу Дауд сказал: С ним согласился Зайд аль-‘Укли, а Абу Ну‘айм противоречил ему и сказал: Муслим ибн ‘Убайдулла.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Отправляйтесь во имя Аллаха, с помощью Аллаха и в религии (на пути) Посланника Аллаха. Не убивайте дряхлого старика, ребенка, малолетнего, женщину, не присваивайте добычу тайно, собирайте вашу добычу, исправляйте и творите добро,
Нам рассказал ‘Абдуллах ибн Абу Зияд, нам рассказал ‘Убайдуллах от Исра’иля от Мансура от ‘Убейда Абу аль-Хасана от ‘Абд ар-Рахмана от Галиба ибн Абджара, который сказал: «Нас постиг неурожайный год, и у меня не было ничего, чем я мог бы накормить свою семью, кроме некоторого количества ослятины, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,запретил употреблять в пищу мясо домашних ослов. Тогда я пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О Посланник Аллаха, нас постиг неурожайный год, и у меня не было ничего, чтобы накормить мою семью, кроме упитанных ослов, а ты запретил мясо домашних ослов». Он сказал: «Накорми свою семью своими упитанными ослами, ибо я запретил его лишь из-за того, что они питаются нечистотами в деревнях», то есть джалляля (животное, питающееся нечистотами). Абу Дауд сказал: «Этот ‘Абд ар-Рахман — это Ибн Ма‘киль». Абу Дауд сказал: «Шу‘ба передал этот хадис от ‘Убейда Абу аль-Хасана от ‘Абд ар-Рахмана ибн Ма‘киля от ‘Абд ар-Рахмана ибн Бишра от людей из племени Музейна о том, что господин Музейны Абджар или Ибн Абджар спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует».