Нам рассказал Мухаммад ибн Сулейман, нам рассказал Абдуль-Ваххаб от Саида от Катады от аль-Хасана, который сказал: «Тот, кто завладел близким родственником, на котором ему запрещено жениться (махрам), тот становится свободным»
Нам рассказал Худба ибн Халид аль-Азди, нам рассказал Хаммам, от Катады, который сказал: Мы спросили Анаса, то есть ибн Малика: Какая одежда была самой любимой или самой желанной для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует? Он ответил: «Хибара» (плащ в полоску).
Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам рассказал Му‘аз ибн Хишам, мне рассказал мой отец, от Катады, от Салима ибн Аби аль-Джа‘да, от Ма‘дана ибн Аби Тальхи аль-Я‘мари, от Абу Наджиха ас-Сулями, который сказал: «Мы осаждали вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, крепость ат-Таифа» — Му‘аз сказал: «Я слышал, как мой отец говорил: в крепости ат-Таифа, в замке ат-Таифа — всё это [верно]» — «и я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: „Кто достигнет чего-либо со стрелой на пути Аллаха Всемогущего и Великого, тому полагается степень“». Затем он привел хадис и я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Какой бы мусульманин ни освободил мусульманина, Аллах Всемогущий и Великий сделает каждую кость его [освободившего] тела защитой от огня вместо каждой кости тела освобожденного им. И какая бы женщина ни освободила женщину-мусульманку, Аллах сделает каждую кость её тела защитой от огня вместо каждой кости тела освобожденной ею в День воскресения» .
ты увидел нас, когда мы были с нашим Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и нас намочил дождь, ты бы решил, что от нас пахнет как от овец».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ قَالَ لِي أَبِي يَا بُنَىَّ لَوْ رَأَيْتَنَا وَنَحْنُ مَعَ نَبِيِّنَا صلى الله عليه وسلم وَقَدْ أَصَابَتْنَا السَّمَاءُ حَسِبْتَ أَنَّ رِيحَنَا رِيحُ الضَّأْنِ .
, что Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я не езжу верхом на пурпурных (седлах), не ношу окрашенное сафлором и не ношу рубаху, обшитую шелком». И (аль-Хасан) указал на ворот своей рубахи. Он также сказал: «Знайте, духи мужчин — это запах без цвета, а знайте, духи женщин — это цвет без запаха».
Са’ид сказал: Я думаю, что он (пророк) сказал: «Поистине, они истолковали его слова о женских духах так, что это относится к тому времени, когда она выходит (из дома), а если она находится со своим мужем, то пусть умащается, чем пожелает».
«Я сшила для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, черную накидку, и он надел ее. Когда же он вспотел в ней, он почувствовал запах шерсти и отбросил ее». [Передатчик] сказал: «И я полагаю, он сказал: «Ему нравился приятный запах»».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ صَنَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بُرْدَةً سَوْدَاءَ فَلَبِسَهَا فَلَمَّا عَرَقَ فِيهَا وَجَدَ رِيحَ الصُّوفِ فَقَذَفَهَا . قَالَ وَأَحْسِبُهُ قَالَ وَكَانَ تُعْجِبُهُ الرِّيحُ الطَّيِّبَةُ .