Передали нам Абу Бакр ибн Аби Шейба, Зухайр ибн Харб и Ибн Нумайр — формулировка принадлежит Абу Бакру. Они сказали: «Передал нам Ваки‘ от Суфьяна, от Мухаммада ибн ‘Абд ар-Рахмана, вольноотпущенника рода Тальхи, от Салима, от Ибн ‘Умара, что он развелся со своей женой, когда она была в состоянии хайда. ‘Умар упомянул об этом Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: „Прикажи ему вернуть ее, а затем пусть разводится с ней, когда она чиста или беременна“ .
Джувайрию звали Барра (Благочестивая), и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сменил ее имя на Джувайрию. Он не любил, когда говорили: «Он вышел от Барры»
.
В хадисе Ибн Аби ‘Умара от Курайба сказано: я слышал, как Ибн ‘Аббас говорил...
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому, и не упомянули в их хадисе слова Абу Саламы: „Я видел сны и тяготился ими, однако я не укутывался“.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел от нее рано утром, когда совершил утреннюю молитву, а она была в своем месте для молитвы. Затем он вернулся после того, как солнце поднялось высоко, а она все еще сидела. Он сказал:
„Ты все еще в том же состоянии, в котором я тебя оставил?“ Она ответила: „Да“. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „После тебя я произнес четыре слова трижды, которые, если бы их взвесили с тем, что ты произнесла с самого утра, перевесили бы их: Пречист Аллах и хвала Ему, по числу Его творений, по мере Его довольства, по весу Его Трона и по объему Его слов“
, которая сказала, что мимо нее прошел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он совершил утреннюю молитву или после того, как совершил утреннюю молитву… Затем он упомянул подобное, кроме того, что он сказал:
«Пречист Аллах по числу Его творений, пречист Аллах по мере Его довольства, пречист Аллах по весу Его Трона, пречист Аллах по объему Его слов»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел от Джувайрии — ее звали Барра, но он изменил ее имя — он вышел, когда она была на месте своей молитвы, и вернулся, когда она все еще была на месте своей молитвы. Он спросил: «Ты все еще на том же месте, где молилась?» Она ответила: «Да». Он сказал:
«После тебя я произнес четыре слова трижды, и если бы их взвесили с тем, что произнесла ты, они бы перевесили их: Субханаллахи ва би-хамдихи 'адада халькыхи, ва рида нафсихи, ва зината 'аршихи, ва мидада калиматихи»
(Слава Аллаху и хвала Ему по числу Его творений, по довольству Его души, по весу Его Трона и по количеству чернил Его слов).
, что он дал развод своей жене, когда она была в состоянии менструации. Умар упомянул об этом Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Вели ему вернуть её, а затем пусть разведется с ней, когда она очистится или когда будет беременна».
»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ فَذَكَرَ ذَلِكَ عُمَرُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ثُمَّ لْيُطَلِّقْهَا إِذَا طَهُرَتْ أَوْ وَهِيَ حَامِلٌ " .
, который сказал: Пришел человек к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: О Посланник Аллаха, моя сестра дала обет — то есть — совершить хадж пешком. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, Аллаху нет нужды в мучениях твоей сестры. Пусть она совершит хадж верхом и искупит свою клятву» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُخْتِي نَذَرَتْ - يَعْنِي - أَنْ تَحُجَّ مَاشِيَةً . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم : " إِنَّ اللَّهَ لاَ يَصْنَعُ بِشَقَاءِ أُخْتِكَ شَيْئًا، فَلْتَحُجَّ رَاكِبَةً وَلْتُكَفِّرْ عَنْ يَمِينِهَا " .
Нам сообщил Мухаммад ибн Башшар, сказал: нас уведомил Мухаммад, сказал: нас уведомил Шу’ба, от Мухаммада ибн Абд ар-Рахмана, вольноотпущенника рода Тальхи, который сказал: я слышал, как Курайб [передавал] от Ибн Аббаса, от Джувайрии бинт аль-Харис, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прошел мимо нее, когда она находилась в мечети и взывала [к Аллаху] с мольбой. Затем он прошел мимо нее ближе к полудню и сказал ей:«Ты все еще в том же состоянии?» Она ответила: «Да». Он сказал: «Не научить ли тебя словам, которые ты будешь произносить: „Субханаллах“ в количестве Его творений, „субханаллах“ в количестве Его творений, „субханаллах“ в количестве Его творений; „субханаллах“ в объеме Его довольства собой, „субханаллах“ в объеме Его довольства собой, „субханаллах“ в объеме Его довольства собой; „субханаллах“ в весе Его Трона, „субханаллах“ в весе Его Трона, „субханаллах“ в весе Его Трона; „субханаллах“ по числу чернил Его слов, „субханаллах“ по числу чернил Его слов, „субханаллах“ по числу чернил Его слов».
«Никто из тех, кто плакал от страха перед Аллахом, не войдет в Огонь, пока молоко не вернется в вымя. И никогда не соберутся вместе пыль на пути Аллаха и дым Геенны в ноздрях мусульманина»