, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел людей, совершающих омовение, и заметил, что их пятки остаются сухими (блестят), тогда он сказал:
«Горе пяткам от Огня! Совершайте омовение тщательно».
, который сказал: Бедуин пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, расспрашивая его об омовении,
и он показал ему омовение по три раза (каждый орган). Затем он сказал: «Таково омовение, и кто добавит к этому, тот совершил зло, преступил границы и поступил несправедливо».
, да будет доволен ею Аллах, и спросил ее о гусле Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после осквернения (джанаба), и она сказала: Пророку, да благословит его Аллах и приветствует,
приносили сосуд, он выливал воду на свои руки трижды и мыл их. Затем он выливал воду правой рукой на левую и мыл то, что на его бедрах. Затем он мыл руки, полоскал рот и нос, выливал воду на голову трижды, а затем обливал все остальное тело
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، أَنْبَأَنَا النَّضْرُ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى عَائِشَةَ - رضى الله عنها - فَسَأَلَهَا عَنْ غُسْلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْجَنَابَةِ فَقَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُؤْتَى بِالإِنَاءِ فَيَصُبُّ عَلَى يَدَيْهِ ثَلاَثًا فَيَغْسِلُهُمَا ثُمَّ يَصُبُّ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَيَغْسِلُ مَا عَلَى فَخِذَيْهِ ثُمَّ يَغْسِلُ يَدَيْهِ وَيَتَمَضْمَضُ وَيَسْتَنْشِقُ وَيَصُبُّ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثًا ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ .
(да будет доволен ею Аллах), которая сказала: Я пила, будучи в состоянии менструации, и подавала чашку Пророку (да благословит его Аллах и приветствует),
и он прикладывал свои уста к тому же месту, где были мои уста, и пил. И я обгладывала кость, будучи в менструации, и подавала ее Пророку (да благословит его Аллах и приветствует), и он прикладывал свои уста к тому же месту, где были мои уста
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، وَسُفْيَانُ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كُنْتُ أَشْرَبُ وَأَنَا حَائِضٌ وَأُنَاوِلُهُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ فَيَشْرَبُ وَأَتَعَرَّقُ الْعَرْقَ وَأَنَا حَائِضٌ وَأُنَاوِلُهُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ .
«Я пила из чаши, будучи в состоянии менструации, затем подавала ее Пророку (да благословит его Аллах и приветствует), и он прикладывал свой рот к тому месту, где был мой, и пил из нее. И я обгладывала кость, будучи в состоянии менструации, затем подавала ее Пророку (да благословит его Аллах и приветствует), и он прикладывал свой рот к тому месту, где был мой»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، وَسُفْيَانُ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَشْرَبُ مِنَ الْقَدَحِ وَأَنَا حَائِضٌ، فَأُنَاوِلُهُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ فَيَشْرَبُ مِنْهُ وَأَتَعَرَّقُ مِنَ الْعَرْقِ وَأَنَا حَائِضٌ فَأُنَاوِلُهُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ .
, да будет доволен ею Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
приказал Абу Бакру помолиться с людьми. Она сказала: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был перед Абу Бакром и молился сидя, а Абу Бакр молился с людьми, и люди молились позади Абу Бакра
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو دَاوُدَ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ أَبَا بَكْرٍ أَنْ يُصَلِّيَ بِالنَّاسِ قَالَتْ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ يَدَىْ أَبِي بَكْرٍ فَصَلَّى قَاعِدًا وَأَبُو بَكْرٍ يُصَلِّي بِالنَّاسِ وَالنَّاسُ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ .