Передал мне Яхья ибн Букайр, передал нам ал-Лайс от Юнуса, от Ибн Шихаба, который сказал: передал мне Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, что онувидел однажды на руке Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, перстень из серебра. Затем люди начали изготавливать перстни из серебра и носить их, после чего Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выбросил свой перстень, и люди выбросили свои перстни. Его передал также Ибрахим ибн Са‘д, Зияд и Шу‘айб от аз-Зухри. И сказал Ибн Мусафир от аз-Зухри: «Я видел перстень из серебра».
Нам рассказал ибн Букайр, нам рассказал аль-Лайс это же. Она сказала: «Однажды ко мне зашел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О Аиша, я не думаю, что такой-то и такой-то знают нашу религию, которой мы придерживаемся»..
, которая сказала: «Афлях, брат Абу аль-Ку‘айса, попросил разрешения войти ко мне уже после того, как был ниспослан аят о хиджабе. Я сказала: «Клянусь Аллахом, я не позволю ему войти, пока не спрошу Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ведь брат Абу аль-Ку‘айса не кормил меня грудью, меня кормила грудью жена Абу аль-Ку‘айса». Затем ко мне зашел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и я сказала: «О Посланник Аллаха, этот человек не кормил меня грудью, меня кормила его жена». Он сказал: «
Разреши ему войти, ведь он твой дядя, пусть покроется пылью твоя рука»
». ‘Урва сказал: «Поэтому ‘Аиша говорила: «Запрещайте из-за молочного родства то же, что запрещается из-за кровного»
, что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорит:
«Затем откровение на время прекратилось. И когда я шел, я услышал голос с неба. Я поднял свой взор к небу, и вдруг тот ангел, который приходил ко мне в Хире, сидит на престоле между небом и землей»
рассказывал о том, как он не пошел на (битву) Табук,
и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам разговаривать. Я приходил к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приветствовал его и говорил про себя: «Шевельнул ли он губами, отвечая на салям, или нет?». И так продолжалось пятьдесят ночей, пока Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не возвестил о принятии Аллахом нашего покаяния, когда он совершил утреннюю молитву».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ، يُحَدِّثُ حِينَ تَخَلَّفَ عَنْ تَبُوكَ، وَنَهَى، رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ كَلاَمِنَا، وَآتِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأُسَلِّمُ عَلَيْهِ، فَأَقُولُ فِي نَفْسِي هَلْ حَرَّكَ شَفَتَيْهِ بِرَدِّ السَّلاَمِ أَمْ لاَ حَتَّى كَمَلَتْ خَمْسُونَ لَيْلَةً، وَآذَنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِتَوْبَةِ اللَّهِ عَلَيْنَا حِينَ صَلَّى الْفَجْرَ.
сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто из вас поклянется и в своей клятве скажет: «Клянусь аль-Лат и аль-‘Уззой», пусть скажет: «Нет божества, кроме Аллаха». А кто скажет своему товарищу: «Пойдем, я сыграю с тобой в азартную игру», пусть раздаст милостыню»