Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 1251

Нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль, нам рассказал Хушайм, нам сообщил Халид, (также) нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Язид ибн Зурай’, нам рассказал Халид (с тем же смыслом) со слов Абдуллы ибн Шакика, который сказал: я спросил Аишу о дополнительных молитвах Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и она сказала: он совершал перед зухром четыре рак’ата в моем доме, затем выходил и совершал молитву с людьми, затем возвращался в мой дом и совершал два рак’ата. Он совершал с людьми молитву магриб, затем возвращался в мой дом и совершал два рак’ата. Он совершал с ними иша, затем входил в мой дом и совершал два рак’ата. Он совершал ночью девять рак’атов, включая витр. Он молился долгой ночью стоя, и долгой ночью сидя. Когда он читал, будучи стоящим, он совершал поясной и земной поклоны, будучи стоящим, а когда читал, будучи сидящим, он совершал поясной и земной поклоны, будучи сидящим. А когда занималась заря, он совершал два рак’ата, затем выходил и совершал с людьми утреннюю (фаджр) молитву» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - الْمَعْنَى - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ التَّطَوُّعِ فَقَالَتْ كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعًا فِي بَيْتِي ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ الْمَغْرِبَ ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّي بِهِمُ الْعِشَاءَ ثُمَّ يَدْخُلُ بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ تِسْعَ رَكَعَاتٍ فِيهِنَّ الْوِتْرُ وَكَانَ يُصَلِّي لَيْلاً طَوِيلاً قَائِمًا وَلَيْلاً طَوِيلاً جَالِسًا فَإِذَا قَرَأَ وَهُوَ قَائِمٌ رَكَعَ وَسَجَدَ وَهُوَ قَائِمٌ وَإِذَا قَرَأَ وَهُوَ قَاعِدٌ رَكَعَ وَسَجَدَ وَهُوَ قَاعِدٌ وَكَانَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ صَلاَةَ الْفَجْرِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن حنبل الشيباني
ثقة حافظ فقيه حجةبغداد ، مرو164 – 241 AH
هشيم بن بشير السلمي
ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفيالبصرة ، واسط104 – 183 AH
خالد الحذاء
ثقةالبصرةd. 141 AH
مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يزيد بن زريع العيشي
ثقة ثبتالبصرة101 – 182 AH
خالد الحذاء
ثقةالبصرةd. 141 AH
عبد الله بن شقيق العقيلي
ثقة فيه نصبالبصرةd. 108 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
АБУ ДАУД: 1252

Нам рассказал аль-Ка’наби со слов Малика от Нафи’а от Абдуллы ибн Умара о том, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) совершал перед зухром два рак’ата и после него два рак’ата, и после магриба два рак’ата в своем доме, и после молитвы иша два рак’ата. А после джуму’а он не совершал (нафиль), пока не уходил, после чего совершал два рак’ата» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ رَكْعَتَيْنِ وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ - وَبَعْدَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ - فِي بَيْتِهِ وَبَعْدَ صَلاَةِ الْعِشَاءِ رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ لاَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ حَتَّى يَنْصَرِفَ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن مسلمة الحارثي
ثقةالبصرة ، المدينةd. 221 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
АБУ ДАУД: 1253

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья со слов Шу’бы от Ибрахима ибн Мухаммада ибн аль-Мунташира от его отца от Аиши о том, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) не пропускал четыре рак’ата до зухра и два рак’ата до утренней (аль-гада) молитвы» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لاَ يَدَعُ أَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الْغَدَاةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
إبراهيم بن محمد الهمداني
ثقةالكوفة
محمد بن المنتشر الهمداني
ثقةالكوفة
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
АБУ ДАУД: 1254

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья от Ибн Джурайджа, мне рассказал Ата от Убейда ибн Умайра от Аиши — да будет доволен ею Аллах, — которая сказала: «Посланник Аллаха ﷺ не проявлял к каким-либо дополнительным молитвам (навафиль) такой приверженности, как к двум ракятам перед утренней молитвой».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي عَطَاءٌ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَكُنْ عَلَى شَىْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَشَدَّ مُعَاهَدَةً مِنْهُ عَلَى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
عطاء بن أبي رباح القرشي
ثبت رضي حجة إمام كبير الشأنمكة26 – 114 AH
عبيد بن عمير الجندعي
ثقةمكةd. 68 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
АБУ ДАУД: 1255

Нам рассказал Ахмад ибн Аби Шуайб аль-Харрани, нам рассказал Зухайр ибн Муавия, нам рассказал Яхья ибн Саид от Мухаммада ибн Абдуррахмана от Амры от Аиши, которая сказала: «Пророк ﷺ облегчал эти два ракята перед утренней молитвой настолько, что я даже спрашивала себя: прочел ли он в них мать Корана (аль-Фатиху)?»

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُخَفِّفُ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الْفَجْرِ حَتَّى إِنِّي لأَقُولُ هَلْ قَرَأَ فِيهِمَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن أبي شعيب
ثقةحرانd. 233 AH
زهير بن معاوية الجعفي
ثقة ثبتالجزيرة ، الكوفة100 – 172 AH
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH
محمد بن عبد الرحمن الأنصاري
ثقةالمدينةd. 124 AH
عمرة بنت عبد الرحمن الأنصارية
ثقةالمدينة29 – 106 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
АБУ ДАУД: 1256

Нам рассказал Яхья ибн Маин, нам рассказал Марван ибн Муавия, нам рассказал Язид ибн Кайсан от Абу Хазима от Абу Хурайры, что Пророк ﷺ читал в двух ракятах утренней молитвы «Скажи: „О неверные!“» и «Скажи: „Он — Аллах, Единый“» ».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ فِي رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ ‏‏‏ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ‏‏ وَ ‏‏‏ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ‏‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يحيى بن معين
ثقة حافظ إمام الجرح والتعديلمصر ، العراق ، المدينة ، مكة ، بغداد156 – 233 AH
مروان بن معاوية الفزاري
ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخمكة ، دمشق ، الكوفةd. 193 AH
يزيد بن كيسان اليشكري
صدوق حسن الحديثالكوفة
سلمان مولى عزة
ثقةالمدينة ، الكوفةd. 100 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
АБУ ДАУД: 1257

Нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль, нам рассказал Абу аль-Мугира, нам рассказал Абдуллах ибн аль-Ала, мне рассказал Абу Зияда, Убайдуллах ибн Зияд аль-Кинди от Биляля, что он сообщил ему, как он пришел к Посланнику Аллаха ﷺ, чтобы сообщить ему о времени утренней молитвы, но Аиша — да будет доволен ею Аллах — заняла Биляля делом, о котором она его спросила, пока его не застало утро, и рассвет уже наступил. Он сказал: «Биляль встал и провозгласил азан к молитве, и продолжал свой азан, но Посланник Аллаха ﷺ не выходил. Когда же он вышел, он помолился с людьми и сообщил ему, что Аиша заняла его вопросом, пока не наступило утро, и что он задержался с выходом к нему». Он (Пророк ﷺ) сказал: «Я совершил два ракята утренней молитвы». Он (Биляль) сказал: «О Посланник Аллаха, ведь уже наступило утро». Он сказал: «Если бы утро наступило еще позднее, чем сейчас, я все равно совершил бы их, совершил бы их наилучшим образом и украсил бы их».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنِي أَبُو زِيَادَةَ، عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ زِيَادٍ الْكِنْدِيُّ عَنْ بِلاَلٍ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ أَنَّهُ ، أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِيُؤْذِنَهُ بِصَلاَةِ الْغَدَاةِ فَشَغَلَتْ عَائِشَةُ - رضى الله عنها - بِلاَلاً بِأَمْرٍ سَأَلَتْهُ عَنْهُ حَتَّى فَضَحَهُ الصُّبْحُ فَأَصْبَحَ جِدًّا قَالَ فَقَامَ بِلاَلٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلاَةِ وَتَابَعَ أَذَانَهُ فَلَمْ يَخْرُجْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا خَرَجَ صَلَّى بِالنَّاسِ وَأَخْبَرَهُ أَنَّ عَائِشَةَ شَغَلَتْهُ بِأَمْرٍ سَأَلَتْهُ عَنْهُ حَتَّى أَصْبَحَ جِدًّا وَأَنَّهُ أَبْطَأَ عَلَيْهِ بِالْخُرُوجِ فَقَالَ ‏"‏ إِنِّي كُنْتُ رَكَعْتُ رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ أَصْبَحْتَ جِدًّا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لَوْ أَصْبَحْتُ أَكْثَرَ مِمَّا أَصْبَحْتُ لَرَكَعْتُهُمَا وَأَحْسَنْتُهُمَا وَأَجْمَلْتُهُمَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن حنبل الشيباني
ثقة حافظ فقيه حجةبغداد ، مرو164 – 241 AH
عبد القدوس بن الحجاج الخولاني
ثقةالشامd. 212 AH
عبد الله بن العلاء الربعي
ثقةالشام ، دمشق75 – 164 AH
عبيد الله بن زيادة البكري
ثقةدمشق
بلال بن رباح الحبشي
صحابيدمشق ، المدينةd. 20 AH
АБУ ДАУД: 1258

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Халид, нам рассказал Абдуррахман (то есть ибн Исхак аль-Мадани) от Ибн Зайда от Ибн Силяна от Абу Хурайры, который сказал: Посланник Аллаха ﷺ сказал: « Не оставляйте их, даже если конница будет гнать вас».»

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، - يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاقَ الْمَدَنِيَّ - عَنِ ابْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ سِيْلاَنَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَدَعُوهُمَا وَإِنْ طَرَدَتْكُمُ الْخَيْلُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
خالد بن عبد الله الطحان
ثقة ثبتواسطd. 182 AH
عبد الرحمن بن إسحاق العامري
صدوق حسن الحديثالبصرة ، المدينة
محمد بن زيد القرشي
ثقةالمدينة
جابر بن سيلان
مقبول
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
АБУ ДАУД: 1259

Нам рассказал Ахмад ибн Юнус, нам рассказал Зухайр, нам рассказал Усман ибн Хаким, мне сообщил Саид ибн Ясар от Абдуллаха ибн Аббаса, что чаще всего Посланник Аллаха ﷺ читал в двух ракятах утренней молитвы этот аят: «Мы уверовали в Аллаха и в то, что ниспослано нам» . Он сказал: «Это в первом ракяте, а в последнем — „Мы уверовали в Аллаха. Засвидетельствуй же, что мы — мусульмане“ ».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ، أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ كَثِيرًا، مِمَّا كَانَ يَقْرَأُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ بِـ ‏‏‏ آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا ‏‏ هَذِهِ الآيَةَ قَالَ هَذِهِ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى وَفِي الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ بِـ ‏‏‏ آمَنَّا بِاللَّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ‏‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن يونس التميمي
ثقة حافظالكوفة133 – 227 AH
زهير بن معاوية الجعفي
ثقة ثبتالجزيرة ، الكوفة100 – 172 AH
عثمان بن حكيم الأوسي
ثقةالمدينةd. 139 AH
سعيد بن يسار
ثقةالمدينة37 – 117 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
АБУ ДАУД: 1260

Нам рассказал Мухаммад ибн ас-Саббах ибн Суфьян, нам рассказал Абдуль-Азиз ибн Мухаммад от Усмана ибн Умара (то есть ибн Мусы) от Абу аль-Гайса от Абу Хурайры, что он слышал, как Пророк ﷺ читал в двух ракятах утренней молитвы „Скажи: „Мы уверовали в Аллаха и в то, что ниспослано нам““ в первом ракяте, а в другом ракяте — этот аят: „Господь наш! Мы уверовали в то, что Ты ниспослал, и последовали за Посланником. Запиши же нас в числе свидетельствующих“ , или: „Мы отправили тебя с истиной вестником и предостерегающим увещевателем, и тебя не будут спрашивать об обитателях Ада“ ». ад-Дараварди сомневался (в тексте).

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ بْنِ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُمَرَ، - يَعْنِي ابْنَ مُوسَى - عَنْ أَبِي الْغَيْثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ ‏‏‏ قُلْ آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ عَلَيْنَا ‏‏ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى وَفِي الرَّكْعَةِ الأُخْرَى بِهَذِهِ الآيَةِ ‏‏‏ رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنْزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ ‏‏ أَوْ ‏‏‏ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلاَ تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِيمِ ‏‏ شَكَّ الدَّرَاوَرْدِيُّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن الصباح الجرجرائي
صدوق حسن الحديثجرجرايا ، المخرمd. 240 AH
عبد العزيز بن محمد الدراوردي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 186 AH
عثمان بن عمر التيمي
صدوق حسن الحديثالمدينة
سالم العدوي
ثقةالمدينة
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
1125126127528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528