Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 1481

Нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль, нам рассказал Абдуллах ибн Язид, нам рассказал Хайва, мне сообщил Абу Хани, Хумайд ибн Хани, что Абу Али, Амр ибн Малик рассказал ему, что он слышал, как Фадаля ибн Убайд, сподвижник Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, услышал, как человек взывает в своей молитве, не восславив Аллаха Всевышнего и не призвав благословения на Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Этот поспешил». Затем он позвал его и сказал ему или кому-то другому: «Когда кто-либо из вас молится, пусть начнет с восхваления своего Господа, Велик Он и Могуч, и восхваления Его, затем пусть призовет благословения на Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а затем пусть взывает после этого о том, что пожелает»

Арабский текст с графой иснада
АБУ ДАУД: 1482

Нам рассказал Харун ибн Абдуллах, нам рассказал Язид ибн Харун, от аль-Асвада ибн Шайбана, от Абу Науфаля, от Аиши, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,

АБУ ДАУД: 1483

Нам рассказал аль-Ка’наби, от Малика, от Абу аз-Зинада, от аль-А’раджа, от Абу Хурайры

АБУ ДАУД: 1484

Нам рассказал аль-Ка’наби, от Малика, от Ибн Шихаба, от Абу Убайда, от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

АБУ ДАУД: 1485

Нам рассказал Абдуллах ибн Маслама, нам рассказал

АБУ ДАУД: 1486

Нам рассказал Сулейман ибн Абд аль-Хамид аль-Бахрани, он сказал: «Я прочел это в оригинальной рукописи Исмаиля — то есть сына Айяша, — мне рассказал Замзам

АБУ ДАУД: 1487

Нам рассказал Укба ибн Мукрам, нам рассказал Сальм ибн Кутайба, от Умара ибн Набхана, от Катады, от Анаса ибн Малика, он сказал: «Я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,

АБУ ДАУД: 1488

Нам рассказал Муаммаль ибн аль-Фадль аль-Харрани, нам рассказал Иса — то есть сын Юнуса, нам рассказал Джафар — то есть сын Маймуна, [известный как] Сахиб аль-Анмат, мне рассказал Абу Усман

АБУ ДАУД: 1489

Нам рассказал Муса ибн Исмаиль, нам рассказал Вухайб — то есть сын Халида, мне рассказал аль-Аббас ибн Абдуллах ибн Мабад ибн аль-Аббас ибн Абд аль-Мутталиб, от Икримы

АБУ ДАУД: 1490

Нам рассказал Амр ибн Усман, нам рассказал Суфьян, мне рассказал Аббас ибн Абдуллах ибн Мабад ибн Аббас об этом хадисе, он сказал в нем: «А ибтихаль — вот так», и он поднял руки и поместил их тыльные стороны к своему лицу.

1148149150528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ، أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ، حُمَيْدُ بْنُ هَانِئٍ أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ، عَمْرَو بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ، صَاحِبَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ سَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلاً يَدْعُو فِي صَلاَتِهِ لَمْ يُمَجِّدِ اللَّهَ تَعَالَى وَلَمْ يُصَلِّ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ عَجِلَ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ دَعَاهُ فَقَالَ لَهُ أَوْ لِغَيْرِهِ ‏"‏ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلْيَبْدَأْ بِتَحْمِيدِ رَبِّهِ جَلَّ وَعَزَّ وَالثَّنَاءِ عَلَيْهِ ثُمَّ يُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ يَدْعُو بَعْدُ بِمَا شَاءَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن حنبل الشيباني
ثقة حافظ فقيه حجةبغداد ، مرو164 – 241 AH
عبد الله بن يزيد العدوي
ثقةالأهواز ، البصرة ، مكة113 – 213 AH
حيوة بن شريح التجيبي
ثقة ثبتمصر ، تجيب ، حضرموتd. 158 AH
حميد بن هانئ الخولاني
صدوق حسن الحديثمصرd. 142 AH
أَبَا عَلِيٍّ، عَمْرَو بْنَ مَالِكٍ
فضالة بن عبيد الأنصاري
صحابيدمشق ، مصرd. 53 AH
любил всеобъемлющие мольбы (джавами’ ад-ду’а) и оставлял всё, что помимо них
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ شَيْبَانَ، عَنْ أَبِي نَوْفَلٍ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَسْتَحِبُّ الْجَوَامِعَ مِنَ الدُّعَاءِ وَيَدَعُ مَا سِوَى ذَلِكَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هارون بن عبد الله البزاز
ثقةبغداد172 – 243 AH
يزيد بن هارون الواسطي
ثقة متقنالعراق ، واسط ، بخارى117 – 206 AH
الأسود بن شيبان السدوسي
ثقةالبصرةd. 165 AH
عمرو بن مسلم بن أبي عقرب
ثقةمكة
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть никто из вас не говорит: «О Аллах, прости меня, если пожелаешь, о Аллах, помилуй меня, если пожелаешь». Пусть проявляет решимость в мольбе, ибо нет никого, кто мог бы принудить Его»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَقُولَنَّ أَحَدُكُمُ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إِنْ شِئْتَ اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي إِنْ شِئْتَ لِيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ فَإِنَّهُ لاَ مُكْرِهَ لَهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن مسلمة الحارثي
ثقةالبصرة ، المدينةd. 221 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
عبد الله بن ذكوان القرشي
إمام ثقة ثبتالمدينة65 – 131 AH
عبد الرحمن بن هرمز الأعرج
ثقة ثبت عالمالمدينة ، الإسكندريةd. 117 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
«Вам будет отвечено, если вы не будете спешить и не скажете: «Я взывал, но мне не ответили»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يُسْتَجَابُ لأَحَدِكُمْ مَا لَمْ يَعْجَلْ فَيَقُولُ قَدْ دَعَوْتُ فَلَمْ يُسْتَجَبْ لِي ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن مسلمة الحارثي
ثقةالبصرة ، المدينةd. 221 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سعد بن عبيد الزهري
ثقةالمدينةd. 98 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Абд аль-Малик ибн Мухаммад ибн Айман
, от
Абдуллаха ибн Якуба ибн Исхака
,
от того, кто рассказал ему
, от
Мухаммада ибн Ка’ба аль-Курази
, мне рассказал
Абдуллах ибн Аббас
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не закрывайте стены. Кто заглянет в письмо своего брата без его разрешения, тот заглядывает в Огонь. Просите Аллаха внутренними сторонами ваших ладоней, а не их тыльными сторонами, а когда закончите, протрите ими свои лица»
Абу Дауд сказал: этот хадис передавался не одним путем от Мухаммада ибн Ка’ба, и все они слабые, а этот путь — самый лучший из них, и он также слабый
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَيْمَنَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تَسْتُرُوا الْجُدُرَ مَنْ نَظَرَ فِي كِتَابِ أَخِيهِ بِغَيْرِ إِذْنِهِ فَإِنَّمَا يَنْظُرُ فِي النَّارِ سَلُوا اللَّهَ بِبُطُونِ أَكُفِّكُمْ وَلاَ تَسْأَلُوهُ بِظُهُورِهَا فَإِذَا فَرَغْتُمْ فَامْسَحُوا بِهَا وُجُوهَكُمْ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ كُلُّهَا وَاهِيَةٌ وَهَذَا الطَّرِيقُ أَمْثَلُهَا وَهُوَ ضَعِيفٌ أَيْضًا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن مسلمة الحارثي
ثقةالبصرة ، المدينةd. 221 AH
عبد الملك بن محمد بن أيمن
مجهول الحال
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ
رَجُلاً
محمد بن كعب القرظي
ثقةالكوفة ، المدينة38 – 118 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
от
Шурайха
, нам рассказал
Абу Забья
, что
Абу Бахрия ас-Сукуни
рассказал ему от
Малика ибн Ясара ас-Сукуни, затем аль-Ауфи
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Если вы просите Аллаха, то просите Его, обратив внутренние стороны ладоней, и не просите Его, обратив их тыльные стороны
». Абу Дауд сказал: «Сулейман ибн Абд аль-Хамид сказал: «Он (Малик ибн Ясар) считается у нас из числа сподвижников»».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْبَهْرَانِيُّ، قَالَ قَرَأْتُهُ فِي أَصْلِ إِسْمَاعِيلَ - يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ - حَدَّثَنِي ضَمْضَمٌ عَنْ شُرَيْحٍ حَدَّثَنَا أَبُو ظَبْيَةَ أَنَّ أَبَا بَحْرِيَّةَ السَّكُونِيَّ حَدَّثَهُ عَنْ مَالِكِ بْنِ يَسَارٍ السَّكُونِيِّ ثُمَّ الْعَوْفِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا سَأَلْتُمُ اللَّهَ فَاسْأَلُوهُ بِبُطُونِ أَكُفِّكُمْ وَلاَ تَسْأَلُوهُ بِظُهُورِهَا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ لَهُ عِنْدَنَا صُحْبَةٌ يَعْنِي مَالِكَ بْنَ يَسَارٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سليمان بن عبد الحميد البهراني
صدوق رمي بالنصبحمصd. 274 AH
ضمضم بن زرعة الحضرمي
صدوق حسن الحديثحمص ، حضرموت
شريح بن عبيد الحضرمي
ثقةحضرموت ، حمص ، الشام ، مقراd. 101 AH
أبو ظبية الكلاعي
ثقةالشام ، حمصd. 90 AH
عبد الله بن قيس الكندي
ثقةالشام ، حمصd. 77 AH
مالك بن يسار العوفي
صحابيالشام
обращается с мольбой вот так, [поворачивая] внутренние стороны своих ладоней и их тыльные стороны».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ نَبْهَانَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْعُو هَكَذَا بِبَاطِنِ كَفَّيْهِ وَظَاهِرِهِمَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عقبة بن مكرم العمي
ثقةالبصرةd. 243 AH
سلم بن قتيبة الشعيري
ثقةالبصرة ، خراسان ، فاريابd. 200 AH
عمر بن نبهان العبدي
ضعيف الحديثالبصرة
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, от
Салмана
, он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Поистине, ваш Господь, Благословен Он и Всевышний, — Стыдливый, Щедрый. Он стыдится Своего раба, когда тот поднимает к Нему свои руки, оставить их пустыми».
»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا عِيسَى، - يَعْنِي ابْنَ يُونُسَ - حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ، - يَعْنِي ابْنَ مَيْمُونٍ صَاحِبَ الأَنْمَاطِ - حَدَّثَنِي أَبُو عُثْمَانَ، عَنْ سَلْمَانَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ رَبَّكُمْ تَبَارَكَ وَتَعَالَى حَيِيٌّ كَرِيمٌ يَسْتَحْيِي مِنْ عَبْدِهِ إِذَا رَفَعَ يَدَيْهِ إِلَيْهِ أَنْ يَرُدَّهُمَا صِفْرًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ
عيسى بن يونس السبيعي
ثقة مأمونالشام ، الكوفةd. 187 AH
جَعْفَرِ بْنِ مَيْمُونٍ
أبو عثمان النهدي
ثقة ثبتالبصرة ، الكوفةd. 95 AH
سلمان الفارسي
صحابيالمدائن ، الكوفة ، بلاد فارس ، أصبهانd. 34 AH
, от
Ибн Аббаса
, он сказал:
«Мас’аля» (просьба) — это когда ты поднимаешь руки на уровне своих плеч или около того; «Истигфар» (прошение прощения) — это когда ты указываешь одним пальцем; а «Ибтихаль» (моление) — это когда ты протягиваешь обе свои руки».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، - يَعْنِي ابْنَ خَالِدٍ - حَدَّثَنِي الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ الْمَسْأَلَةُ أَنْ تَرْفَعَ، يَدَيْكَ حَذْوَ مَنْكِبَيْكَ أَوْ نَحْوَهُمَا وَالاِسْتِغْفَارُ أَنْ تُشِيرَ بِأُصْبُعٍ وَاحِدَةٍ وَالاِبْتِهَالُ أَنْ تَمُدَّ يَدَيْكَ جَمِيعًا ‏ .‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
وهيب بن خالد الباهلي
ثقة ثبتالبصرة107 – 165 AH
العباس بن عبد الله القرشي
ثقةالمدينة
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنِي عَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ عَبَّاسٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ فِيهِ وَالاِبْتِهَالُ هَكَذَا وَرَفَعَ يَدَيْهِ وَجَعَلَ ظُهُورَهُمَا مِمَّا يَلِي وَجْهَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
العباس بن عبد الله القرشي
ثقةالمدينة