Рассказал нам Халлад ибн Яхья, сказал он: рассказал нам Мис‘ар, сказал он: рассказал нам ‘Ади ибн Сабит, он слышал аль-Бара’а, да будет доволен им Аллах, который сказал: Я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, читал Клянусь смоковницей и оливой во время вечерней молитвы (иша), и я не слышал никого с более прекрасным голосом или чтением, чем он».
: 'На тебя жаловались во всем, даже в молитве'. Он ответил:
Что касается меня, то я удлиняю первые два рака‘ата и сокращаю последние два, и я не отступаю от того, как я следовал в молитве за Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует'. Он сказал: 'Ты сказал правду, именно так я и думал о тебе' (или 'это мое предположение о тебе')».
и спросил его о времени молитв, и он сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
совершал полуденную молитву (зухр), когда солнце начинало клониться к закату; послеполуденную молитву (‘аср) — человек возвращался на окраину Медины, пока солнце еще было ярким (живым); я забыл, что он сказал о вечерней молитве (магриб); он не беспокоился о задержке ночной молитвы (‘иша) до трети ночи; он не любил спать перед ней и разговаривать после нее; утреннюю молитву (субх) он совершал так, что человек, закончив ее, узнавал того, кто сидел рядом; в двух рака‘атах (или в одном из них) он читал от шестидесяти до ста аятов».
В каждой молитве читается (Коран). То, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, давал нам услышать, мы даем услышать вам, а то, что он скрывал от нас, мы скрываем от вас. Если ты не добавишь к 'Матери Корана' (аль-Фатихе), то этого достаточно, а если добавишь, то это лучше».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ فِي كُلِّ صَلاَةٍ يُقْرَأُ، فَمَا أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَسْمَعْنَاكُمْ، وَمَا أَخْفَى عَنَّا أَخْفَيْنَا عَنْكُمْ، وَإِنْ لَمْ تَزِدْ عَلَى أُمِّ الْقُرْآنِ أَجْزَأَتْ، وَإِنْ زِدْتَ فَهُوَ خَيْرٌ.
Рассказал нам Мусаддад, сказал он: рассказал нам Абу ‘Авана, от Абу Бишра, от Са‘ида ибн Джубайра, от Ибн ‘Аббаса — да будет доволен ими обоими Аллах — который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправился с группой своих сподвижников к рынку ‘Указ, в то время как доступ джиннов к небесным вестям был перекрыт, и в них были брошены пылающие светильники (звезды). Джинны вернулись к своему народу, и те спросили их: 'Что с вами?' Они ответили: 'Нам преградили путь к небесным вестям, и в нас были брошены пылающие светильники'. Им сказали: 'Ничто не преградило вам путь к небесным вестям, кроме того, что произошло нечто новое. Ищите по всем востокам и западам земли и посмотрите, что же это, что преградило вам путь к небесным вестям'. Те, что отправились в сторону Тихамы, пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда он находился в Нахле и собирался на рынок ‘Указ. Он совершал со своими сподвижниками утреннюю молитву. Услышав Коран, они прислушались к нему и сказали: 'Клянемся Аллахом, это и есть то, что преградило вам путь к небесным вестям!' И тогда, вернувшись к своему народу, они сказали: 'О наш народ! Поистине, мы слышали удивительный Коран, который ведет к прямому пути, и мы уверовали в него и никогда не будем придавать сотоварищей нашему Господу}' . И тогда Аллах ниспослал Своему Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, Скажи: 'Мне было внушено', а внушены ему были слова джиннов».
Сказал ‘Убайдуллах от Сабита, от Анаса — да будет доволен им Аллах: один человек из числа ансаров был имамом в мечети Куба, и каждый раз, когда он начинал суру, которую читал для них в молитве, он начинал с Скажи: 'Он — Аллах Единый', пока не заканчивал ее, а затем читал другую суру вместе с ней. Он делал так в каждом рака‘ате. Его сподвижники поговорили с ним и сказали: 'Ты начинаешь с этой суры, а потом считаешь, что этого тебе недостаточно, пока не прочтешь другую. Либо ты читай ее одну, либо оставляй ее и читай другую'. Он сказал: 'Я не оставлю ее. Если хотите, чтобы я был вашим имамом, то я буду делать так, а если вы не хотите, то я оставлю вас'. Они считали его одним из лучших среди них и не хотели, чтобы имамом у них был кто-то другой. Когда к ним пришел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, они рассказали ему об этом, и он сказал: 'О такой-то, что мешает тебе сделать то, о чем просят тебя твои сподвижники, и что побуждает тебя постоянно читать эту суру в каждом рака‘ате?' Он ответил: 'Поистине, я люблю ее'. Он сказал: 'Твоя любовь к ней введет тебя в Рай'».
'Я прочитал сегодня ночью весь аль-Муфассаль в одном рака‘ате'. Он сказал: 'Это (было прочитано) быстро, подобно декламации стихов? Я знаю те парные суры, которые Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, соединял вместе', — и перечислил двадцать сур из аль-Муфассаля, по две суры в каждом рака‘ате».
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
читал в полуденной молитве в двух первых рака‘атах 'Мать Писания' (аль-Фатиху) и две суры, а в двух последних — 'Мать Писания', и давал нам услышать аят. Он удлинял первый рака‘ат так, как не удлинял второй. Так же он поступал в послеполуденной и утренней молитвах».