сказал ему: «Я видел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он стоял на своей верховой ездовой верблюдице в аль-Хазваре, говоря:
„Клянусь Аллахом, поистине, ты — лучшая земля Аллаха и самая любимая мною земля Аллаха. Клянусь Аллахом, если бы меня не изгнали из тебя, я бы не вышел (из тебя)“
, которая сказала: «Я слышала, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проповедовал в год завоевания (Мекки) и сказал: „О люди!
Поистине, Аллах сделал Мекку запретной в тот день, когда создал небеса и землю, и она останется запретной до Дня воскресения. Нельзя рубить её деревья, нельзя пугать её дичь, и нельзя подбирать её находку, кроме как для того, чтобы разыскивать владельца“». Тогда аль-‘Аббас сказал: «Кроме (травы) изхыр, ибо она нужна для домов и могил». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Кроме изхыра»
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ صَالِحٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ يَنَّاقٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، قَالَتْ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَخْطُبُ عَامَ الْفَتْحِ فَقَالَ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ مَكَّةَ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ فَهِيَ حَرَامٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لاَ يُعْضَدُ شَجَرُهَا وَلاَ يُنَفَّرُ صَيْدُهَا وَلاَ يَأْخُذُ لُقَطَتَهَا إِلاَّ مُنْشِدٌ " . فَقَالَ الْعَبَّاسُ إِلاَّ الإِذْخِرَ فَإِنَّهُ لِلْبُيُوتِ وَالْقُبُورِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِلاَّ الإِذْخِرَ " .
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„О Аллах, поистине Ибрахим — Твой возлюбленный и Твой пророк, и поистине Ты сделал Мекку запретной по языку Ибрахима. О Аллах, а я — Твой раб и Твой пророк, и я объявляю запретным то, что между её двумя лабатами (каменистыми равнинами)“
Абу Марван сказал: «Её двумя лабатами — это две каменистые равнины Медины»
сидел на стуле, и я вручил их ему“. Тот спросил: „Они для тебя?“ Я ответил: „Нет, и если бы они были моими, я бы не принес их тебе“. Тот сказал: „Ну что ж, раз ты так сказал, то (знай, что) ‘Умар ибн аль-Хаттаб сидел на том же месте, на котором сидишь ты, и сказал: „Я не выйду, пока не распределю имущество Каабы между бедняками мусульман“. Я сказал: „Ты этого не сделаешь“. Он сказал: „Я непременно сделаю“. Я сказал: „Почему же это?“ Я ответил: „Потому что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
видел его место (и не сделал этого), и Абу Бакр, а они двое больше нуждались в имуществе, чем ты, но они не тронули его“. И он встал, как был, и ушел“».