Нам сообщил Кутейба, он сказал: нам поведал Абу аль-Ахвас, от Мансура, от аш-Шаби, от аль-Бара ибн Азиба, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к нам с проповедью в день Жертвоприношения после молитвы, а затем сказал: «Тот, кто совершил нашу молитву и совершил наше жертвоприношение, тот совершил правильный обряд, а кто принес жертву до молитвы, то это обычная мясная овца». Тогда Абу Бурда сказал: О Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, я принес жертву до того, как вышел на молитву, и я знал, что этот день — день еды и питья, поэтому я поторопился, поел и накормил свою семью и соседей. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Это — мясная овца». Он сказал: У меня есть молодая козочка, она лучше, чем две мясные овцы, засчитается ли она мне? Он сказал: «Да, но она не засчитается ни за кого после тебя» .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал в день Жертвоприношения:
«Кто заколол до молитвы, пусть повторит». Тогда встал человек и сказал: О Посланник Аллаха, это день, когда хочется мяса, и упомянул нечто о своих соседях, словно Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поверил ему. Он сказал: У меня есть годовалое животное, оно мне милее, чем две мясные овцы. И он разрешил ему это, а я не знаю, распространилось ли его разрешение на других или нет. Затем он повернулся к двум баранам и заколол их
, который сказал: Мы совершили жертвоприношение вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в один из дней Жертвоприношения, и увидели, что люди уже закололи свои жертвы до молитвы. Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ушел, он увидел, что они закололи до молитвы, и сказал:
«Кто заколол до молитвы, пусть заколет вместо него другое, а кто не заколол до того, как мы помолились, пусть заколает с именем Аллаха Всемогущего и Великого»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ، قَالَ ضَحَّيْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَضْحَى ذَاتَ يَوْمٍ فَإِذَا النَّاسُ قَدْ ذَبَحُوا ضَحَايَاهُمْ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلَمَّا انْصَرَفَ رَآهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُمْ ذَبَحُوا قَبْلَ الصَّلاَةِ فَقَالَ " مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيَذْبَحْ مَكَانَهَا أُخْرَى وَمَنْ كَانَ لَمْ يَذْبَحْ حَتَّى صَلَّيْنَا فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " .
, что он добыл двух зайцев, но не нашел железа, чтобы заколоть их им, поэтому он заколол их кремнем. Он пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: О Посланник Аллаха, я
поймал двух зайцев, но не нашел железа, чтобы заколоть их, и заколол их кремнем, могу ли я их есть? Он сказал: «Ешь»
, который сказал: Я сказал: О Посланник Аллаха, я посылаю свою собаку и добываю дичь, но не нахожу того, чем заколоть её, и заколаю её кремнем или палкой. Он сказал:
«Пусть кровь прольется тем, чем пожелаешь, и упомяни имя Аллаха Всемогущего и Великого»
, который сказал: У одного человека из ансаров была верблюдица, которая паслась возле Ухуда, она заболела, и он заколол её колышком. Я спросил Зайда: Колышком из дерева или железа? Он сказал: Нет, из дерева. Он пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил его,
, который сказал: Я сказал: О Посланник Аллаха, мы завтра встретим врага, а у нас нет ножей. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Все, что проливает кровь и при упоминании имени Аллаха Всемогущего и Великого, ешьте, если это не зуб или коготь. Я поясню вам это: что касается зуба — то это кость, а что касается когтя — то это ножи эфиопов»