Нам передал Махмуд ибн Гайлан, нам передал Ваки’, Абдур-Раззак, Абу Ахмад и Абу Ну’айм, которые сказали: нам передал Суфьян от Зайда аль-Амми от Абу Ийяса Му’авии ибн Курры от Анаса ибн Малика, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Мольба не отвергается между азаном и икамой» Абу Иса сказал: Хадис Анаса — хадис хасан (хороший). Его передал Абу Исхак аль-Хамадани от Бурайда ибн Аби Марьяма от Анаса от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому .
Нам рассказали Абд ибн Хумейд и Мухаммад ибн Маддувейх, они сказали: рассказал нам аль-Фадль ибн Дукейн, рассказал нам Исраиль, от Сувейра, от человека из числа жителей Кубы, от его отца, который был одним из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повелел нам посещать пятничную молитву из Кубы. Сообщается от Абу Хурайры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому, но это недостоверно. Абу Иса сказал: этот хадис мы знаем только с этого пути, и в этой главе нет ничего достоверного от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Сообщается от Абу Хурайры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Пятничная молитва обязательна для того, кого ночь застала (дома) у своей семьи». Это хадис с иснадом да'иф (слабым), он передается только через хадис Му'арика ибн Аббада от Абдуллы ибн Саида аль-Макбури. Яхья ибн Саид аль-Каттан признал Абдуллу ибн Саида аль-Макбури слабым в хадисах. Он сказал: ученые разошлись во мнении о том, на ком лежит обязанность посещать пятничную молитву. Одни сказали: она обязательна для того, кого ночь застала в своем доме. Другие сказали: пятничная молитва обязательна только для того, кто слышит призыв (азан), и это мнение аш-Шафи'и, Ахмада и Исхака.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مَدُّويَهْ، قَالاَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ ثُوَيْرٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَهْلِ قُبَاءَ عَنْ أَبِيهِ، وَكَانَ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم - قَالَ أَمَرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَشْهَدَ الْجُمُعَةَ مِنْ قُبَاءَ . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا وَلاَ يَصِحُّ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَلاَ يَصِحُّ فِي هَذَا الْبَابِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَيْءٌ . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ آوَاهُ اللَّيْلُ إِلَى أَهْلِهِ " . وَهَذَا حَدِيثٌ إِسْنَادُهُ ضَعِيفٌ إِنَّمَا يُرْوَى مِنْ حَدِيثِ مُعَارِكِ بْنِ عَبَّادٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ . وَضَعَّفَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيَّ فِي الْحَدِيثِ . قَالَ وَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ عَلَى مَنْ تَجِبُ الْجُمُعَةُ فَقَالَ بَعْضُهُمْ تَجِبُ الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ آوَاهُ اللَّيْلُ إِلَى مَنْزِلِهِ . وَقَالَ بَعْضُهُمْ لاَ تَجِبُ الْجُمُعَةُ إِلاَّ عَلَى مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ .
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
ускорился в долине Мухассир. Бишр добавил в нем: «И отправился из Муздалифы, сохраняя спокойствие, и повелел им (людям) сохранять спокойствие». А Абу Ну‘айм добавил в нем: «И повелел им бросать камешки величиной с мелкий камешек, бросаемый пальцами, и сказал: «Возможно, вы не увидите меня после этого моего года»
». Он сказал: В этой главе есть хадис от Усамы ибн Зейда. Абу ‘Иса сказал: Хадис Джабира — хороший, достоверный хадис.
, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)
разрешил делать рукъю от яда и „намли“.
Абу ‘Иса сказал: этот [хадис] на мой взгляд более достоверен, чем хадис Му‘авии ибн Хишама от Суфьяна. Абу ‘Иса сказал: в этой главе есть хадисы от Бурайды, ‘Имрана ибн Хусайна, Джабира, ‘Аиши, Талька ибн ‘Али, ‘Амра ибн Хазма и Абу Хузамы от его отца.
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Люди не перестанут нападать на этот Дом (Каабу), пока не придет войско, и когда они окажутся в пустыне (аль-Байда), первых и последних из них поглотит земля, и никто из них не спасется». Я спросила: «О Посланник Аллаха, а как же те, кто не желал этого (нападения)?» Он сказал: «Аллах воскресит их в соответствии с тем, что было в их душах»
Нам рассказал Мухаммад ибн Исма‘иль, нам рассказал Абу Ну‘айм, нам рассказал ‘Убада ибн Муслим, нам рассказал Юнус ибн Хаббаб, от Са‘ида ат-Таи Абу аль-Бахтари, который сказал: Мне рассказал Абу Кабша аль-Анмари, что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Я поклянусь тремя вещами и расскажу вам хадис, так запомните его». Он сказал:«Богатство раба не уменьшается от милостыни, и если раб подвергнется притеснению и проявит терпение, то Аллах добавит ему лишь величия, и если раб откроет дверь попрошайничества, то Аллах откроет для него дверь бедности»или слова, близкие к этому, «и я расскажу вам хадис, запомните его». Он сказал:«Этот мир принадлежит четырем типам людей: рабу, которому Аллах даровал богатство и знание, и он боится в нем своего Господа, поддерживает родственные связи и знает, что у Аллаха есть на него право — это наивысшая степень. Рабу, которому Аллах даровал знание, но не даровал богатства, и он с искренним намерением говорит: „Если бы у меня были деньги, я бы делал то, что делает такой-то“. Он со своим намерением, и их награда одинакова. Рабу, которому Аллах даровал богатство, но не даровал знания, и он безрассудно тратит свои деньги, не боясь в них своего Господа, не поддерживает родственные связи и не знает, что у Аллаха есть на них право — это наихудшая степень. И рабу, которому Аллах не даровал ни богатства, ни знания, и он говорит: „Если бы у меня были деньги, я бы делал в них то, что делает такой-то“. Он со своим намерением, и их грех одинаков». Абу ‘Иса сказал: Это хадис хасан сахих.
говорил: Я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Не сообщить ли вам об обитателях Рая? Это всякий слабый, считаемый слабым, который если поклянется Аллахом, то Он непременно исполнит его клятву. Не сообщить ли вам об обитателях Огня? Это всякий грубый, жадный, высокомерный»
. Абу ‘Иса сказал: Это хороший, достоверный хадис.
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Будет сказано» (т. е. знатоку Корана):
«Читай, возвышайся и читай размеренно (тартиль), как ты читал в земной жизни, ибо твое местопребывание будет там, где закончится последний аят, который ты прочтешь»
. Абу Иса сказал: этот хадис хороший (хасан), достоверный (сахих). Нам передал
Нам рассказал ‘Абд ибн Хумайд, нам рассказал Абу Ну‘айм, нам рассказал Фудайль ибн Марзук, от ‘Ади ибн Сабита, от Абу Хазима, от Абу Хурайры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О люди, поистине, Аллах — Благой, и Он не принимает ничего, кроме благого. И поистине, Аллах повелел верующим то же, что повелел посланникам, сказав: (О посланники! Вкушайте блага и поступайте праведно. Воистину, Я знаю то, что вы совершаете). И сказал: (О те, которые уверовали! Вкушайте из благ, которыми Мы наделили вас). Затем он упомянул человека, который долго находится в пути, растрепанного и покрытого пылью, который протягивает руки к небу: О Господь! О Господь!, — а его еда запретна, его питье запретно, его одежда запретна, и он вскормлен запретным. Как же может быть отвечено такому?» . Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хасан гариб, мы знаем его только через хадис Фудайля ибн Марзука. Абу Хазим — это аль-Ашджа‘и, имя его Сальман, вольноотпущенник ‘Аззы аль-Ашджа‘иййи.