Передал мне ‘Амр ан-Накид, передал нам Хушайм ибн Башир, сообщил нам Халид, от Абу ‘Усмана, который сказал: «Когда Зияда объявили сыном (Абу Суфьяна), я встретил Абу Бакру и сказал ему: „Что же вы сделали? Ведь я слышал, как Са‘д ибн Абу Ваккас говорит: мои уши слышали, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Кто называет отцом не своего отца, зная, что он не его отец, тому Рай запретен“. На это Абу Бакра ответил: „И я слышал это от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует“».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا هُشَيْمُ بْنُ بَشِيرٍ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، قَالَ لَمَّا ادُّعِيَ زِيَادٌ لَقِيتُ أَبَا بَكْرَةَ فَقُلْتُ لَهُ مَا هَذَا الَّذِي صَنَعْتُمْ إِنِّي سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ يَقُولُ سَمِعَ أُذُنَاىَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَقُولُ " مَنِ ادَّعَى أَبًا فِي الإِسْلاَمِ غَيْرَ أَبِيهِ يَعْلَمُ أَنَّهُ غَيْرُ أَبِيهِ فَالْجَنَّةُ عَلَيْهِ حَرَامٌ " . فَقَالَ أَبُو بَكْرَةَ وَأَنَا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
, Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, направился к горному выступу, поднялся на самую высокую его часть (камень), а затем воззвал:
«О сыны ‘Абд Манафа! Поистине, я — увещеватель! Мой пример и ваш пример подобны примеру человека, который увидел врага, бросился вперед, чтобы предупредить свою семью, и испугался, что они опередят его, и начал взывать: 'О, утро [опасности]!'»
, сказав: был один человек, и я не знаю никого другого, чей дом был бы дальше от мечети, чем его, но он не пропускал ни одной молитвы. (Сказал:) И было сказано ему, или я сказал ему: «Если бы ты купил осла, на котором ездил бы в темноте и в зной». Он ответил: «Не радует меня, что мой дом находится рядом с мечетью. Поистине, я хочу, чтобы мне записывались мои шаги, когда я иду в мечеть, и мое возвращение, когда я возвращаюсь к своей семье». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Рассказал нам Мухаммад ибн Абу Бакр аль-Мукаддами, рассказал нам ’Аббад ибн ’Аббад, рассказал нам ’Асим, от Абу ’Усмана, от Убайя ибн Ка’ба, сказав: был один человек из числа ансаров, чей дом был самым дальним в Медине, и он не пропускал ни одной молитвы вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. (Сказал:) Мы пожалели его, и я сказал ему: «О такой-то, если бы ты купил осла, который защищал бы тебя от зноя и от гадов земных». Он ответил: «Клянусь Аллахом, я бы не хотел, чтобы мой дом был пристроен к дому Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует». (Сказал:) И я возложил на это (его поступок) тяжкий груз, пока не пришел к Пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и не сообщил ему об этом. (Сказал:) Он позвал его и сказал ему то же самое, и он упомянул, что надеется на награду за свои шаги. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Поистине, тебе (даровано) то, на что ты рассчитывал».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ كَانَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ بَيْتُهُ أَقْصَى بَيْتٍ فِي الْمَدِينَةِ فَكَانَ لاَ تُخْطِئُهُ الصَّلاَةُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ - فَتَوَجَّعْنَا لَهُ فَقُلْتُ لَهُ يَا فُلاَنُ لَوْ أَنَّكَ اشْتَرَيْتَ حِمَارًا يَقِيكَ مِنَ الرَّمْضَاءِ وَيَقِيكَ مِنْ هَوَامِّ الأَرْضِ . قَالَ أَمَا وَاللَّهِ مَا أُحِبُّ أَنَّ بَيْتِي مُطَنَّبٌ بِبَيْتِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَحَمَلْتُ بِهِ حِمْلاً حَتَّى أَتَيْتُ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ - قَالَ - فَدَعَاهُ فَقَالَ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ وَذَكَرَ لَهُ أَنَّهُ يَرْجُو فِي أَثَرِهِ الأَجْرَ . فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ لَكَ مَا احْتَسَبْتَ " .
«Мой возлюбленный (пророк) да благословит его Аллах и приветствует, завещал мне три вещи: поститься по три дня каждый месяц, совершать два рака‘ата молитвы ад-духа и совершать витр перед сном»
Передал нам Абу Камиль аль-Джахдари, передал нам Хаммад (то есть Ибн Зайд), от ‘Асима аль-Ахваля, от Абу ‘Усмана ан-Нахди, от Усамы ибн Зайда, который сказал: Мы были у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, как одна из его дочерей послала к нему, приглашая его и сообщая, что ее ребенок (или ее сын) находится при смерти. Он сказал посланцу: «Вернись к ней и сообщи ей: «Поистине, Аллаху принадлежит то, что Он забрал, и то, что Он даровал, и у всего у Него есть определенный срок. Вели ей проявлять терпение и искать награды у Аллаха». Посланец вернулся и сказал: «Она поклялась, что ты обязательно придешь к ней». Он сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал, и встали вместе с ним Са‘д ибн ‘Убада и Му‘аз ибн Джабаль, и я пошел вместе с ними. Мальчика поднесли к нему, и его душа трепетала, словно в кожаном бурдюке. У него (Пророка) проступили слезы. Са‘д сказал ему: «Что это, о Посланник Аллаха?» Он ответил: «Это милосердие, которое Аллах вложил в сердца Своих рабов, и поистине, Аллах милует из Своих рабов только милосердных».