Нам сообщил Ахмад ибн Абда, от Хаммада ибн Зайда, затем упомянул слово, означающее: сказал: нам хадис рассказал Абу Хазим, Сахль ибн Сад сказал: между племенем Амра ибн Ауфа произошла битва, и это дошло до Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Он совершил полуденную молитву, а затем пришел к ним, чтобы помирить их. Затем он сказал Билялю: «О Биляль, когда наступит время предвечерней молитвы (аср) и я не приду, вели Абу Бакру, пусть он помолится с людьми». Когда время наступило, Биляль провозгласил азан, а затем икаму и сказал Абу Бакру, да будет доволен им Аллах: «Выходи вперед». Абу Бакр вышел вперед и вступил в молитву. Затем пришел посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и начал пробираться сквозь людей, пока не встал позади Абу Бакра, и люди начали хлопать. Абу Бакр, когда вступал в молитву, не оборачивался. Когда Абу Бакр увидел, что хлопанье не прекращается, он обернулся, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал ему знак рукой. Он восхвалил Всемогущего и Великого Аллаха за то, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Продолжай». Затем Абу Бакр попятился назад на своих пятках и отступил. Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел это, он вышел вперед и совершил с людьми молитву. Когда он завершил свою молитву, он сказал: «О Абу Бакр, что помешало тебе продолжить, когда я подал тебе знак?» Тот ответил: «Не подобало сыну Абу Кухафы быть имамом для посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». И он сказал людям: «Если у вас что-то случится, пусть мужчины прославляют (говорят „Субхана-Ллах“), а женщины хлопают».
Нам сообщил Ахмад ибн ‘Абда, он сказал: нам сообщил Хаммад, он сказал: нам рассказал ‘Убайдуллах, от Нафи‘а, от Ибн ‘Умара, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запрещал аль-каза‘ (сбривание части волос на голове и оставление другой).
«Ляббайк-Аллахумма, ляббайк, ляббайка ля шарика ляка, ляббайк, инналь-хамда ван-ни‘мата ляка» (Вот я перед Тобой, о Аллах, вот я перед Тобой. Вот я перед Тобой, нет у Тебя сотоварища, вот я перед Тобой. Поистине, хвала и милость принадлежат Тебе).
Сообщил нам Ахмад ибн Абда, сказал: сообщил нам Хаммад, сказал: рассказал нам Яхья ибн Са’ид, от Бушайра ибн Ясара, от Сахля ибн Аби Хасмы и Рафи’а ибн Хадиджа, что они оба рассказали ему, что Мухаййиса ибн Мас’уд и Абдаллах ибн Сахль пришли в Хайбар по своему делу. Они разделились в пальмовой роще, и Абдаллах ибн Сахль был убит. Его брат Абд ар-Рахман ибн Сахль, а также Хуваййиса и Мухаййиса, сыновья его дяди, пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Абд ар-Рахман начал говорить по делу своего брата, а он был моложе их, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть начинает старший». Они заговорили по делу своего товарища, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал, упомянув слова, смысл которых:«Пусть принесут клятву пятьдесят человек из вас». Они сказали: «О Посланник Аллаха, дело, свидетелями которого мы не были, как мы поклянемся?» Он сказал: «Тогда иудеи оправдаются перед вами пятьюдесятью клятвами с их стороны». Они сказали: «О Посланник Аллаха, это же люди-неверные». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выплатил дийю за него от себя. Сахль сказал: «Я вошел к ним в загон, и меня ударила верблюдица из тех верблюдов» .
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا حَمَّادٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، وَرَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، أَنَّهُمَا حَدَّثَاهُ أَنَّ مُحَيِّصَةَ بْنَ مَسْعُودٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَهْلٍ أَتَيَا خَيْبَرَ فِي حَاجَةٍ لَهُمَا فَتَفَرَّقَا فِي النَّخْلِ فَقُتِلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَهْلٍ فَجَاءَ أَخُوهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ وَحُوَيِّصَةُ وَمُحَيِّصَةُ ابْنَا عَمِّهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَكَلَّمَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ فِي أَمْرِ أَخِيهِ - وَهُوَ أَصْغَرُ مِنْهُمْ - فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْكُبْرَ لِيَبْدَأَ الأَكْبَرُ " . فَتَكَلَّمَا فِي أَمْرِ صَاحِبِهِمَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا " يُقْسِمُ خَمْسُونَ مِنْكُمْ " . فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمْرٌ لَمْ نَشْهَدْهُ كَيْفَ نَحْلِفُ قَالَ " فَتُبَرِّئُكُمْ يَهُودُ بِأَيْمَانِ خَمْسِينَ مِنْهُمْ " . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَوْمٌ كُفَّارٌ . فَوَدَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ قِبَلِهِ . قَالَ سَهْلٌ فَدَخَلْتُ مِرْبَدًا لَهُمْ فَرَكَضَتْنِي نَاقَةٌ مِنْ تِلْكَ الإِبِلِ .
. Абу Иса сказал: «У этого хадиса не такой сильный иснад». Этого мнения придерживалось множество ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, среди них Абу Хурайра, Ибн Умар, Ибн Аббас, Ибн аз-Зубайр, а также те, кто был после них из числа табиинов; они считали, что
нужно произносить вслух. Этого же мнения придерживался аш-Шафии. Исмаил ибн Хаммад — это ибн Абу Сулейман. Абу Халид, как говорят, это Абу Халид аль-Валиби, его зовут Хурмуз, и он куфиец».