Передал мне Мухаммад ибн Рафи‘, передал нам ‘Абдур-Раззак, сообщил нам Ибн Джурайдж, сообщил мне Нафи‘, передал нам ‘Абдуллах ибн ‘Умар, что однажды ночью Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, задержал её из-за дел, так что мы уснули в мечети, потом проснулись, потом снова уснули, потом снова проснулись. Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к нам и сказал: „Сегодня ночью никто из обитателей земли не ожидает эту молитву, кроме вас“.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شُغِلَ عَنْهَا لَيْلَةً فَأَخَّرَهَا حَتَّى رَقَدْنَا فِي الْمَسْجِدِ ثُمَّ اسْتَيْقَظْنَا ثُمَّ رَقَدْنَا ثُمَّ اسْتَيْقَظْنَا ثُمَّ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ " لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ اللَّيْلَةَ يَنْتَظِرُ الصَّلاَةَ غَيْرُكُمْ " .
Передал нам Яхья ибн Яхья, он сказал: я прочитал Малику от Нафи'а, от Ибн Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Молитва в коллективе превосходит молитву в одиночку на двадцать семь ступеней».
Передал нам его Ибн Рафи', сообщил нам Ибн Абу Фудайк, сообщил нам ад-Даххак, от Нафи'а, от Ибн Умара, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Двадцать с лишним».
», который сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Пусть бедуины не одолеют вас в названии вашей молитвы. Поистине, это — иша (ночная молитва), а они называют ее так, потому что доят верблюдов в это время (аль-итам)»
Сообщил нам ‘Абдуллах ибн Маслама ибн Ка’наб, сообщил нам ‘Иса ибн Хафс ибн ‘Асым ибн ‘Умар ибн аль-Хаттаб, от своего отца, который сказал: «Я сопровождал Ибн ‘Умара по пути в Мекку. Он совершил для нас полуденную молитву (зухр) в два рак‘ата. Затем он направился к себе, и мы вместе с ним, пока он не пришел к своей стоянке, присел, и мы присели вместе с ним. Взглянув в сторону того места, где он молился, он увидел людей, которые стояли (совершая добровольную молитву). Он спросил: «Что они делают?». Я ответил: «Совершают дополнительные молитвы (тасбих)». Он сказал: «Если бы я совершал дополнительные молитвы, то я бы совершил свою молитву полностью! О сын моего брата, я сопровождал Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в путешествии, и он не прибавлял более двух рак‘атов, пока Аллах не забрал его. Я сопровождал Абу Бакра, и он не прибавлял более двух рак‘атов, пока Аллах не забрал его. Я сопровождал ‘Умара, и он не прибавлял более двух рак‘атов, пока Аллах не забрал его. Затем я сопровождал ‘Усмана, и он не прибавлял более двух рак‘атов, пока Аллах не забрал его». И ведь Аллах сказал: «В Посланнике Аллаха был для вас прекрасный пример» (Коран 33:21)».
, чтобы навестить меня. Он сказал: «Я спросил его о добровольной молитве в путешествии. Он ответил:
«Я сопровождал Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в путешествии, и я не видел, чтобы он совершал добровольные молитвы. А если бы я совершал их, то я бы совершил молитву полностью. И ведь сказал Всевышний Аллах: «В Посланнике Аллаха был для вас прекрасный пример»» (Коран 33:21)»
, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
что он совершал молитву путника в Мине и в других местах в два ракаата. И Абу Бакр, и Умар, и Усман в начале своего правления (также совершали) по два ракаата, а затем он довел ее до четырех».
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил в Мине два ракаата, и Абу Бакр после него, и Умар после Абу Бакра, и Усман в начале своего правления, а затем Усман впоследствии стал совершать четыре. И когда ибн Умар совершал молитву вместе с имамом, он совершал четыре, а когда совершал ее в одиночку, совершал два ракаата».