عقيل بن خالد الأيليво всех сборниках
Рассказал нам Са‘ид ибн ‘Уфайр, сказал мне ал-Лайс, сказал мне ‘Укайль от Ибн Шихаба, сказал мне ‘Убайдуллах ибн ‘Абдуллах, что Ибн ‘Аббас — да будет доволен ими Аллах — сообщил ему, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Джибриль обучал меня чтению в одной манере (харф), я же просил его увеличить, и продолжал просить его, а он добавлял, пока это не дошло до семи манер чтения»..
Нам рассказал Кутайба ибн Са‘ид, нам рассказал аль-Муфаддаль, от ‘Укайля
Нам рассказал Яхья ибн Букайр, он сказал: мне рассказал аль-Лейс, от ‘Укайля, от Ибн Шихаба
Рассказал нам Саид ибн ‘Уфайр, сказав: рассказал мне ал-Лайс
Рассказал нам Са‘ид ибн ‘Уфайр, сказал мне ал-Лайс, сказал мне ‘Укайль от Ибн Шихаба, сказал мне ‘Урва ибн аз-Зубайр, что ал-Мисвар ибн Махрама и ‘Абдуррахман ибн ‘Абд ал-Кари сообщили ему, что они оба слышали, как ‘Умар ибн аль-Хаттаб говорил: я слышал, как Хишам ибн Хаким читал суру «Различение» при жизни Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Я стал прислушиваться к его чтению и услышал, что он читает во многих манерах, которым меня Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не обучал. Я был готов наброситься на него прямо во время молитвы, но сдержался, пока он не закончил. Затем я схватил его за накидку и сказал: «Кто обучал тебя этой суре, которую я слышал в твоем исполнении?» Он ответил: «Ей обучил меня Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Я сказал: «Ты лжешь, ибо Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обучил меня ей не так, как ты прочитал». Я повел его, держа за одежду, к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Я слышал, как этот человек читал суру «Различение» в манерах, которым ты меня не обучал». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Отпусти его. Читай, о Хишам». И он прочитал в той же манере, в какой я его слышал. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Так он был ниспослан». Затем он сказал: «Читай, о ‘Умар». И я прочитал так, как он обучил меня. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Так он был ниспослан. Поистине, этот Коран ниспослан в семи манерах чтения, так читайте же из него то, что вам легко»..
Мне рассказал Яхья ибн Букайр, нам рассказал аль-Лейс, от Укайля, от Ибн Шихаба, который сказал: мне сообщил Урва, что он спросил Аишу, да будет доволен ею Аллах, о словах Всевышнего: «Если вы боитесь, что не будете справедливы к сиротам...». Она сказала: «О сын моей сестры, эта сирота, находясь на попечении своего опекуна, который желает её красоты и богатства, хочет ущемить её в брачном даре. Им было запрещено жениться на них, если только они не будут справедливы в выплате полного брачного дара, и им было велено жениться на тех, кто помимо них». Она сказала: «После этого люди просили разъяснений у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и тогда Аллах ниспослал: «Они просят тебя вынести решение относительно женщин...» вплоть до слов: «...и вы желаете жениться на них». Аллах разъяснил им, что если сирота была красива и богата, они желали жениться на ней, ущемляя её в полном брачном даре, а если она была непривлекательна из-за малого богатства и красоты, они оставляли её и брали других женщин. Она сказала: «И как они оставляют её, когда не желают её, так им не дозволено жениться на ней, когда они желают её, если только они не будут справедливы к ней и не дадут ей её право в полной мере в виде брачного дара».
Нам рассказал Абдулла ибн Юсуф, нам рассказал аль-Лайс, от Укайля, от Ибн Шихаба, о том, что Урва ибн аз-Зубайр сообщил ему, что Зайнаб бинт Аби Салама сообщила ему, что Умм Хабиба сказала: «Я спросила: «О Посланник Аллаха, женись на моей сестре, дочери Абу Суфьяна». Он спросил: «А тебе это угодно?» Я ответила: «Да, я не единственная жена, и самой любимой из тех, с кем я делю благо, является моя сестра». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Но это не дозволено мне». Я сказала: «О Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, мы ведем разговоры о том, что ты хочешь жениться на Дурре бинт Аби Саламе». Он спросил: «На дочери Умм Саламы?» Я сказала: «Да». Он сказал: «Клянусь Аллахом, если бы она не была на моем попечении, она не была бы мне дозволена. Она моя племянница по молочному родству. Меня и Абу Саламу вскормила грудью Сувайба. Так не предлагайте мне своих дочерей и своих сестер».
Рассказал нам Абуль-Яман, сообщил нам Шу‘айб, от аз-Зухри. И сказал аль-Лайс: рассказал мне ‘Укайль, от Ибн Шихаба, сообщил мне ‘Урва ибн аз-Зубайр, что он спросил ‘Аишу — да будет доволен ею Аллах. Он сказал ей: «О матушка, «Если вы боитесь, что не будете справедливы к сиротам...» до «...которыми овладели ваши десницы»». ‘Аиша сказала: «О племянник, эта девушка-сирота находится под опекой своего опекуна, и он желает жениться на ней из-за её красоты и имущества, и хочет дать ей меньший махр, чем положено. Им запретили жениться на них, если только они не будут справедливы к ним, выплачивая полный махр, и им приказали жениться на других женщинах». ‘Аиша сказала: «Люди стали спрашивать Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после этого, и Аллах ниспослал: «Они просят тебя вынести решение относительно женщин...» до «...и вы желаете...». Аллах Всемогущий и Великий ниспослал им в этом аяте то, что если сирота обладает имуществом и красотой, они желают жениться на ней из-за её знатности и махра, а если она им не желательна из-за малого количества имущества и красоты, они оставляют её и берут других женщин». Она сказала: «И как они оставляют её, когда она им не желательна, так у них нет права жениться на ней, когда они желают её, если только они не будут справедливы к ней и не дадут ей её полное право махра».
Рассказал нам Яхья ибн Букайр, сказал: рассказал мне аль-Лайс, от 'Укайля, от Ибн Шихаба, сказал: сообщил мне Анас ибн Малик — да будет доволен им Аллах, — что ему было десять лет, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в Медину, и мои матери (тёти) постоянно заставляли меня прислуживать Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Я прислуживал ему десять лет, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, скончался, когда мне было двадцать лет. Я был самым знающим из людей о деле хиджаба (завесы), когда он был ниспослан, и самым первым, что было ниспослано, произошло при женитьбе Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на Зайнаб бинт Джахш. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проснулся утром, уже будучи женатым на ней, и пригласил людей, которые отведали еды. Затем они вышли, а группа из них осталась у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и они долго засиделись. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал и вышел, а я вышел вместе с ним, чтобы они тоже вышли. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, пошел, и я пошел вместе с ним, пока он не подошел к порогу комнаты 'Аиши. Затем он подумал, что они уже ушли, и вернулся, и я вернулся вместе с ним. Когда же он вошел к Зайнаб, они все еще сидели и не вставали. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся, и я вернулся вместе с ним. Когда он достиг порога комнаты 'Аиши и подумал, что они ушли, он вернулся, и я вернулся вместе с ним, и оказалось, что они ушли. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, опустил занавеску между мной и собой, и был ниспослан аят о хиджабе.
Рассказал нам Ибн Букайр, рассказал нам ал-Лайс от ‘Укайля от Ибн Шихаба. И сказал Ибрахим ибн ал-Мунзир: рассказал мне Ибн Вахб, рассказал мне Юнус, сказав: Ибн Шихаб сказал: сообщил мне ‘Урва ибн аз-Зубайр о том, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказала: Когда верующие женщины совершали хиджру к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, он испытывал их словами Всевышнего Аллаха: О вы, которые уверовали! Когда приходят к вам верующие переселенки, то подвергайте их испытанию до конца аята. ‘Аиша сказала: Кто из верующих женщин соглашался на это условие, тот принимал это испытание. И когда они соглашались на это своими словами, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил им: « Идите, ибо я принял вашу присягу». Нет, клянусь Аллахом, рука Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, никогда не касалась руки женщины, кроме того, что он принимал их присягу словами. Клянусь Аллахом, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не брал с женщин [обязательств] иначе, как тем, что приказал ему Аллах. Когда он принимал их присягу, он говорил им: «Я принял вашу присягу», ограничиваясь словами.