Рассказал нам Кутайба, от Малика ибн Анаса, от Абу ан-Надра, от Нафи'а, вольноотпущенника Абу Катады, от Абу Катады, о том, что он был с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и когда они были на пути к Мекке, он отстал со своими сподвижниками, которые были в ихраме, а сам он не был в ихраме. Он увидел дикого осла, сел на свою лошадь и попросил своих сподвижников дать ему кнут, но они отказались. Он попросил их копье, но они отказались дать его ему. Тогда он взял его (сам), затем устремился на осла и убил его. Некоторые из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, поели его (мяса), а некоторые отказались. Когда они нагнали Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, они спросили его об этом, и он сказал: «Это лишь пища, которой накормил вас Аллах» .
, о диком осле, подобно хадису Абу ан-Надра, кроме того, что в хадисе Зейда ибн Аслама сказано, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Осталось ли у вас что-нибудь из его мяса?». Абу Иса сказал: Этот хадис хасан сахих.
, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
совершил 'рамаль' (быструю ходьбу) от [черного] камня до [черного] камня в трех [кругах] и прошел обычным шагом четыре [круга]
. Он сказал: Также в этой главе есть хадис от Ибн Умара. Абу Иса сказал: Хадис Джабира — хадис хасан сахих (хороший, достоверный). Этого мнения придерживаются знатоки. Аш-Шафии сказал: Если кто-то намеренно оставил 'рамаль', то он совершил нежелательное, но на нем нет греха (в плане искупления), а если он не совершил 'рамаль' в первых трех кругах, то не стоит совершать его и в оставшихся. Некоторые знатоки сказали: Жителям Мекки и тем, кто входит в ихрам прямо оттуда, 'рамаль' совершать не нужно.
«Мы принесли в жертву вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в год аль-Худайбии корову за семерых и верблюда за семерых»
. В этой главе есть хадисы от Ибн Умара, Абу Хурайры, Аиши и Ибн Аббаса. Абу Иса сказал: «Хадис Джабира — хадис хасан-сахих». Ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других поступают в соответствии с этим, считая, что верблюд идет за семерых, и корова за семерых. Это мнение Суфьяна ас-Саури, аш-Шафии и Ахмада. Передано от Ибн Аббаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал, что корова идет за семерых, а верблюд за десятерых. Это мнение Исхака, который аргументировал этим хадисом. Хадис Ибн Аббаса известен нам только по одному пути»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ نَحَرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ الْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ وَالْبَدَنَةَ عَنْ سَبْعَةٍ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَعَائِشَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ جَابِرٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ يَرَوْنَ الْجَزُورَ عَنْ سَبْعَةٍ وَالْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ . وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ الْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ وَالْجَزُورَ عَنْ عَشَرَةٍ . وَهُوَ قَوْلُ إِسْحَاقَ وَاحْتَجَّ بِهَذَا الْحَدِيثِ . وَحَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ وَجْهٍ وَاحِدٍ .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал послабление пастухам верблюдов в ночевке,
чтобы они бросали камни в день Жертвоприношения, а затем соединяли бросание камней за два дня после дня Жертвоприношения и бросали их в один из них.
Малик сказал: я полагаю, что он сказал «в первый из них», а затем они бросают камни в день отъезда. Абу Иса сказал: это хадис хасан сахих, и он более достоверный, чем хадис Ибн Уяйны от Абдуллы ибн Аби Бакра».
— когда ей упомянули, что Ибн ‘Умар говорит, что покойный подвергается мучениям из-за плача живых по нему — сказала: «Да простит Аллах Абу ‘Абдуррахмана! Он не солгал, но он забыл или ошибся. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прошел мимо иудейки, над которой плакали, и сказал:
«Они плачут по ней, а она подвергается мучениям в своей могиле»
Рассказал нам ‘Абд ибн Хумайд, рассказал нам ‘Абдурраззак, сообщил нам Ма‘мар, от аз-Зухри, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, Абу Бакр и ‘Умар шли впереди похоронной процессии. Аз-Зухри сказал: и сообщил мне Салим, что его отец ходил впереди похоронной процессии. По этой теме есть хадис от Анаса. Абу ‘Иса сказал: хадис Ибн ‘Умара именно так передали Ибн Джурайдж, Зияд ибн Са‘д и многие другие от аз-Зухри, от Салима, от его отца, подобно хадису ибн ‘Уяйны. А Ма‘мар, Юнус ибн Язид, Малик и многие другие хафизы передали от аз-Зухри, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ходил впереди похоронной процессии. Аз-Зухри сказал: и сообщил мне Салим, что его отец ходил впереди похоронной процессии. Все знатоки хадисов считают, что мурсаль-хадис в этом вопросе более достоверен. Абу ‘Иса сказал: я слышал, как Яхья ибн Муса говорил, что ‘Абдурраззак сказал: Ибн аль-Мубарак сказал: «Хадис аз-Зухри в этом вопросе как мурсаль более достоверен, чем хадис Ибн ‘Уяйны». Ибн аль-Мубарак сказал: «Я полагаю, что Ибн Джурайдж взял это от Ибн ‘Уяйны». Абу ‘Иса сказал: Хаммам ибн Яхья также передал этот хадис от Зияда (и это Ибн Са‘д), Мансура, Бакра и Суфьяна от аз-Зухри, от Салима, от его отца. И ведь это именно Суфьян ибн ‘Уяйна передал это, а Хаммам передал от него. Ученые разошлись во мнениях относительно ходьбы перед похоронной процессией. Некоторые из ученых, включая сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других, считали, что ходьба впереди нее — лучше. Это мнение аш-Шафи‘и и Ахмада. Он сказал: хадис Анаса по этой теме не является сохраненным (махфуз).
«Не умрут у кого-либо из мусульман трое детей, чтобы его коснулся огонь, кроме как (на краткое время) для выполнения клятвы»
. Абу ‘Иса сказал: В этой главе приводятся хадисы от ‘Умара, Му‘аза, Ка‘ба ибн Малика, ‘Утбы ибн ‘Абда, Умм Сулейм, Джабира, Анаса, Абу Зарра, Ибн Мас‘уда, Абу Са‘лябы аль-Ашджа‘и, Ибн ‘Аббаса, ‘Укбы ибн ‘Амира, Абу Са‘ида и Курры ибн Ийяса аль-Музани. Абу ‘Иса сказал: Абу Са‘ляба аль-Ашджа‘и имеет от Пророка ﷺ только один хадис — этот хадис, и он не является аль-Хушани. Абу ‘Иса сказал: Хадис Абу Хурайры — хадис хасан сахих.
«Павших мучеников — пятеро: тот, кто умер от чумы, тот, кто умер от болезни живота, утопленник, тот, кто погиб под завалом, и мученик на пути Аллаха»
. Абу ‘Иса сказал: В этой главе приводятся хадисы от Анаса, Сафвана ибн Умайи, Джабира ибн ‘Атика, Халида ибн ‘Урфуты, Сулеймана ибн Сурада, Абу Мусы и ‘Аиши. Абу ‘Иса сказал: Хадис Абу Хурайры — хадис хасан сахих.