Передал нам Мухаммад ибн Башшар, передал нам Абдуррахман ибн Махди, передал нам Муавия ибн Салих, от аль-Хасана ибн Джабира аль-Лахми, от аль-Микдама ибн Мадикариба, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Разве не найдется среди вас человек, которому передадут хадис от меня, пока он будет полулежать на своем ложе, и он скажет: «Между нами и вами Книга Аллаха. То, что мы найдем в ней дозволенным, мы посчитаем дозволенным, а то, что найдем в ней запретным, мы посчитаем запретным». Но поистине, то, что запретил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подобно тому, что запретил Аллах».Абу Иса сказал: Это хадис хасан гариб с этой стороны передачи.
Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Абдульваххаб ас-Сакафи от Хумайда, от Анаса, что Пророк ﷺ находился у себя дома, когда туда заглянул мужчина. Пророк ﷺ нацелился на него острием стрелы (мишкас), и мужчина отступил.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Передавайте от меня хотя бы один аят, и рассказывайте [истории] из сынов Исраилевых, в этом нет греха. А кто намеренно возведет на меня ложь, пусть займет свое место в Огне».
Абу Иса сказал: Это хадис хасан сахих. Передал нам
приветствовал Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, когда тот справлял малую нужду, и он не ответил ему, то есть не ответил на приветствие.
с тем же иснадом нечто подобное. В этой главе есть хадисы от Алькамы ибн аль-Фагвы, Джабира, аль-Бара и аль-Мухаджира ибн Кунфуза. Абу Иса сказал: Этот хадис хороший достоверный.
, который сказал: «Иудеи чихали рядом с Пророком ﷺ, надеясь, что он скажет им: «Да помилует вас Аллах» (Ярхамукуму-Ллах). Однако он говорил:
«Да наставит вас Аллах на прямой путь и исправит ваше положение»
». В этой главе также есть хадисы от Али, Абу Айюба, Салима ибн Убайда, Абдуллаха ибн Джафара и Абу Хурайры. Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан сахих».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное, только он сказал ему в третий раз: «Ты простужен». Он (Абу ‘Иса) сказал: «Это достовернее хадиса Ибн аль-Мубарака».
, который сказал: «Я спросил: О Посланник Аллаха, что нам делать с нашими ауратами и от чего воздержаться?» Он ответил:
«Оберегай свой аурат, кроме как от своей жены или тех, кем овладела твоя десница». Я спросил: «А если человек находится с другим мужчиной?» Он ответил: «Если сможешь сделать так, чтобы никто не видел его, то сделай это». Я спросил: «А если человек наедине?» Он ответил: «Аллах более достоин того, чтобы Его стеснялись»
. Абу Иса сказал: «Это хороший хадис». Деда Бахза зовут Муавия ибн Хайда аль-Кушайри, и аль-Джурайри передавал от Хакима ибн Муавии, который является отцом Бахза.
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил:
«Есть ли у вас узорчатые ковры (анмат)?» Я ответил: «Откуда у нас ковры?» Он сказал: «Они у вас обязательно будут». И я теперь говорю своей жене: 'Убери от меня свои ковры', а она отвечает: 'Разве Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не сказал: 'Они у вас обязательно будут'?'. И я оставляю их»
. Абу Иса сказал: «Это хороший достоверный хадис»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلْ لَكُمْ أَنْمَاطٌ " . قُلْتُ وَأَنَّى تَكُونُ لَنَا أَنْمَاطٌ قَالَ " أَمَا إِنَّهَا سَتَكُونُ لَكُمْ أَنْمَاطٌ " . قَالَ فَأَنَا أَقُولُ لاِمْرَأَتِي أَخِّرِي عَنِّي أَنْمَاطَكِ فَتَقُولُ أَلَمْ يَقُلِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهَا سَتَكُونُ لَكُمْ أَنْمَاطٌ " . قَالَ فَأَدَعُهَا . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .