Нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль, нам рассказал ‘Абд ар-Раззак, нам рассказал Ма‘мар, от Айюба, от Нафи‘а, от Ибн ‘Умара, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, увидел ребенка, которому обрили часть волос, а часть оставили. Он запретил им это и сказал: « Брейте все или оставляйте все ».
Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Вухайб, от Айюба, со своим иснадом к этому хадису, в котором сказано: «Он повелел принести гвозди, их раскалили, [он] прижег ими их глаза, отсек им руки и ноги, но не прижигал их (культи)».
Нам рассказали Сулейман ибн Харб и Мухаммад ибн Иса, они сказали: нам рассказал Хаммад ибн Зейд, от Айюба, от Абу Килябы, от Абу Асмы, от Савбана, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Поистине, Аллах сложил (свернул) для меня землю», или он сказал: «Мой Господь сложил для меня землю, и я увидел ее востоки и запады, и власть моей общины обязательно достигнет того, что было сложено для меня из нее. Мне были дарованы два сокровища — красное и белое. Я просил моего Господа за мою общину, чтобы Он не губил ее всеобщим голодом и чтобы не навлекал на них врага извне, который бы истребил их всех. Мой Господь сказал мне: О Мухаммад, если Я принимаю решение, то оно не отменяется. Я не погублю их всеобщим голодом и не навлеку на них врага извне, который бы истребил их всех, даже если на них соберутся все, кто есть в ее краях — или он сказал: со всех ее краев, — пока одни из них не станут губить других и пока одни из них не станут брать в плен других. Я боюсь для своей общины лишь имамов-заблудших. А если на мою общину будет поднят меч, он не будет убран от нее до Дня воскресения. Час не наступит до тех пор, пока племена из моей общины не присоединятся к многобожникам и пока племена из моей общины не станут поклоняться идолам. Поистине, в моей общине будут тридцать лжецов, каждый из которых будет утверждать, что он пророк, но я — последний из пророков, нет пророка после меня. И не перестанет группа из моей общины пребывать на истине» . Ибн Иса сказал: «Побеждающими». Затем они оба сошлись: «...не повредит им тот, кто оставит их без помощи, пока не придет веление Аллаха».
, который сказал: «Возвращайся, ибо я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Если два мусульманина сойдутся с мечами, то и убийца, и убитый окажутся в Огне». Я спросил: «О Посланник Аллаха, это (ясно) насчет убийцы, но что (скажешь) насчет убитого?» Он ответил: «Поистине, он сам хотел убить своего товарища»».
, и он сказал: «Я бы не стал сжигать их огнем, ибо Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не наказывайте наказанием Аллаха»
.
И я бы убил их в соответствии со словами Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ибо Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто сменит свою религию, убейте его». Когда это дошло до Али, мир ему, он сказал: «Горе Ибн Аббасу».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، أَنَّ عَلِيًّا، عَلَيْهِ السَّلاَمُ أَحْرَقَ نَاسًا ارْتَدُّوا عَنِ الإِسْلاَمِ فَبَلَغَ ذَلِكَ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ لَمْ أَكُنْ لأَحْرِقَهُمْ بِالنَّارِ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تُعَذِّبُوا بِعَذَابِ اللَّهِ " . وَكُنْتُ قَاتِلَهُمْ بِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ بَدَّلَ دِينَهُ فَاقْتُلُوهُ " . فَبَلَغَ ذَلِكَ عَلِيًّا عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ وَيْحَ ابْنَ عَبَّاسٍ .
Нам рассказал Сулейман ибн Харб, нам рассказал Хаммад от Айюба, от Абу Килябы, от Анаса ибн Малика, что люди из племени Укль — или он сказал: из племени Урайна — прибыли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и им не подошел климат Медины. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал дать им верблюдиц и приказал им:«Пить их мочу и молоко». Они отправились, а когда выздоровели, убили пастуха Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и угнали скот. К Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, новость о них дошла в начале дня, и он отправил за ними [людей] по их следам. И не успел день подняться высоко, как их привели. Он приказал, чтобы им отсекли руки и ноги, выжгли глаза и бросили их на каменистой земле (харра), и они просили пить, но их не поили». Абу Киляба сказал: «Это люди, которые украли, убили и стали неверными после своей веры, и воевали против Аллаха и Его Посланника»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ قَوْمًا، مِنْ عُكْلٍ - أَوْ قَالَ مِنْ عُرَيْنَةَ - قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاجْتَوَوُا الْمَدِينَةَ فَأَمَرَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِلِقَاحٍ وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَشْرَبُوا مِنْ أَبْوَالِهَا وَأَلْبَانِهَا فَانْطَلَقُوا فَلَمَّا صَحُّوا قَتَلُوا رَاعِيَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاسْتَاقُوا النَّعَمَ فَبَلَغَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَبَرُهُمْ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ فَأَرْسَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي آثَارِهِمْ فَمَا ارْتَفَعَ النَّهَارُ حَتَّى جِيءَ بِهِمْ فَأَمَرَ بِهِمْ فَقُطِعَتْ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ وَسُمِّرَ أَعْيُنُهُمْ وَأُلْقُوا فِي الْحَرَّةِ يَسْتَسْقُونَ فَلاَ يُسْقَوْنَ . قَالَ أَبُو قِلاَبَةَ فَهَؤُلاَءِ قَوْمٌ سَرَقُوا وَقَتَلُوا وَكَفَرُوا بَعْدَ إِيمَانِهِمْ وَحَارَبُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ .
, что женщина из племени Махзум заимствовала вещи и отрицала это,
и Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) приказал сделать это, и ей отсекли руку.
Абу Дауд сказал: Джувайрия передал это от Нафи’а от Ибн Умара или от Сафии бинт Абу Убайд, добавив в нем: «Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) встал с проповедью и сказал: „Есть ли женщина, кающаяся перед Аллахом Всемогущим и Его Посланником?“ — трижды. А та (женщина) присутствовала, но не встала и не заговорила». Абу Дауд сказал: Ибн Гандж передал это от Нафи’а от Сафии бинт Абу Убайд, сказав в нем: «И он (Пророк) засвидетельствовал против нее».
, о том, что иудей убил девушку из ансаров ради её украшений, затем бросил её в колодец и раздробил ей голову камнями. Его схватили и привели к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Он приказал, чтобы
«его забили камнями до смерти, и он был забит камнями до смерти»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Если мукатаб совершил преступление, за которое полагается хадд, или получил наследство, то он наследует соразмерно той части [себя], которую он освободил»