Нам сообщил Ахмад ибн Мани‘, нам сообщил Зайд ибн Хубаб, нам сообщил Ибрахим ибн ‘Усман, от аль-Хакама, от Миксама, от Ибн ‘Аббаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,прочитал над покойным суру „аль-Фатиха“. Он сказал: «В этой главе также есть хадис от Умм Шарик». Абу ‘Иса сказал: «Хадис Ибн ‘Аббаса — хадис, чей иснад не является сильным. Ибрахим ибн ‘Усман — это Абу Шайба аль-Васити, он передает отвергаемые (мункар) хадисы. Достоверным же от Ибн ‘Аббаса является его высказывание: „Из Сунны — читать над покойным суру аль-Фатиха“».
, от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), что он сказал:
«Выход на путь Аллаха утром или вечером лучше, чем мир этот и всё, что в нем»
. Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис — хасан гариб. Абу Хазим, который передавал от Сахля ибн Са‘да, — это Абу Хазим аз-Захид, он мединен, и его имя Саляма ибн Динар. А этот Абу Хазим, который передавал от Абу Хурайры, — это Абу Хазим аль-Ашджа‘и аль-Куфи, его имя Сальман, он вольноотпущенник ‘Аззы аль-Ашджа‘ийи»
Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал Абу Ахмад, нам рассказал Суфьян, от Ибн Абу Лайлы, от аль-Хакама, от Миксама, от Ибн ‘Аббаса, что многобожники хотели выкупить тело одного человека из числа многобожников, но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отказался продавать им его. Абу ‘Иса сказал: этот хадис гариб, мы знаем его только через хадис аль-Хакама. Его также передал аль-Хаджжадж ибн Арта от аль-Хакама. Ахмад ибн аль-Хасан сказал: я слышал, как Ахмад ибн Ханбаль говорил: «На хадисы Ибн Абу Лайлы нельзя опираться как на довод». Мухаммад ибн Исма‘иль сказал: «Ибн Абу Лайла правдив, но нельзя отличить его достоверные хадисы от слабых, и я ничего не передаю от него». Ибн Абу Лайла был правдивым факихом, однако он ошибался в иснадах. Нам рассказал Наср ибн ‘Али, он сказал: нам рассказал ‘Абдулла ибн Дауд, от Суфьяна ас-Саури, который сказал: «Наши факихи — это Ибн Абу Лайла и ‘Абдулла ибн Шубрума».
«Этот аят: «Не подобает пророку присваивать что-либо из военной добычи (обманом)...» (Коран 3:161) был ниспослан по поводу красной бархатной накидки, которая пропала в день битвы при Бадре. Некоторые люди сказали: может быть, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял её? И тогда Аллах ниспослал: «Не подобает пророку присваивать...» — до конца аята.
Рассказал нам Мухаммад ибн Исмаил, рассказал нам Саид ибн Сулейман, рассказал нам Аббад ибн аль-Аввам, рассказал нам Суфьян ибн Хусейн, от аль-Хакама ибн Утейбы, от Миксама, от Ибн Аббаса, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправил Абу Бакра и приказал ему возвестить эти слова. Затем он отправил вслед за ним Али. Когда Абу Бакр был уже в пути, он услышал рев верблюдицы Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, аль-Касвы. Абу Бакр вышел в тревоге, полагая, что это Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, но оказалось, что это Али. Абу Бакр отдал ему письмо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Али было приказано возвестить эти слова. Они отправились и совершили хадж. Во время дней ташрика Али встал и возвестил: «Обязательства Аллаха и Его Посланника сняты с каждого многобожника. Странствуйте же по земле четыре месяца, и пусть после этого года не совершает хадж ни один многобожник, и пусть никто не совершает обход вокруг Дома (Каабы) будучи нагим, и не войдет в Рай никто, кроме верующего». Али продолжал возвещать, а когда уставал, вставал Абу Бакр и возвещал это». Абу Иса сказал: Это хороший (хасан), редкий (гариб) хадис с этой стороны передачи от Ибн Аббаса.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ بَعَثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَبَا بَكْرٍ وَأَمَرَهُ أَنْ يُنَادِيَ بِهَؤُلاَءِ الْكَلِمَاتِ ثُمَّ أَتْبَعَهُ عَلِيًّا فَبَيْنَا أَبُو بَكْرٍ فِي بَعْضِ الطَّرِيقِ إِذْ سَمِعَ رُغَاءَ نَاقَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْقَصْوَاءَ فَخَرَجَ أَبُو بَكْرٍ فَزِعًا فَظَنَّ أَنَّهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا هُوَ عَلِيٌّ فَدَفَعَ إِلَيْهِ كِتَابَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَمَرَ عَلِيًّا أَنْ يُنَادِيَ بِهَؤُلاَءِ الْكَلِمَاتِ فَانْطَلَقَا فَحَجَّا فَقَامَ عَلِيٌّ أَيَّامَ التَّشْرِيقِ فَنَادَى ذِمَّةُ اللَّهِ وَرَسُولِهِ بَرِيئَةٌ مِنْ كُلِّ مُشْرِكٍ فَسِيحُوا فِي الأَرْضِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَلاَ يَحُجَّنَّ بَعْدَ الْعَامِ مُشْرِكٌ وَلاَ يَطُوفَنَّ بِالْبَيْتِ عُرْيَانٌ وَلاَ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلاَّ مُؤْمِنٌ وَكَانَ عَلِيٌّ يُنَادِي فَإِذَا عَيِيَ قَامَ أَبُو بَكْرٍ فَنَادَى بِهَا . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ .
Если мужчина вступал в половую близость со своей женой, когда у неё была менструация, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказывал ему раздать в качестве садаки полдинара.
بخارى ، مكة ، المدينة ، مصر ، الحجاز ، الشام ، الري ، خراسان ، العراق ، نيسابور ، البصرة ، الكوفة ، بلخ ، مرو ، واسط ، دمشق ، قيسارية ، عسقلان ، حمص ، ما وراء النهر ، بغداد