Передал мне Харун ибн Са‘ид аль-Айли, передал нам Абдуллах ибн Вахб, сообщил мне Муавия — то есть ибн Салих — от Абдуррахмана ибн Джубайра ибн Нуфайра, от его отца, от Навваса ибн Сам‘ана, который сказал: «Я пробыл с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Медине год, и меня удерживало от переселения лишь то, что я хотел задать вопрос. Каждый из нас, когда совершал переселение, не спрашивал Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ни о чем». (Наввас) сказал: «И я спросил его о благочестии и грехе», и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Благочестие — это благонравие, а грех — это то, что шевелится в твоей душе, и ты не хотел бы, чтобы люди узнали об этом» .
, жена Пророка, мир ему и благословение Аллаха, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, вышел от нее ночью. Она сказала: «Я приревновала его, и он пришел и увидел то, что я делаю (или в каком я состоянии), и сказал: «
Что с тобой, о 'Аиша? Ты приревновала?». Я спросила: «А почему бы такой, как я, не ревновать такого, как ты?». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «К тебе пришел твой шайтан?». Я спросила: «О Посланник Аллаха, неужели со мной шайтан?». Он ответил: «Да». Я спросила: «А с каждым человеком?». Он ответил: «Да». Я спросила: «И с тобой, о Посланник Аллаха?». Он ответил: «Да, но мой Господь помог мне против него, и он принял ислам»».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو صَخْرٍ، عَنِ ابْنِ، قُسَيْطٍ حَدَّثَهُ أَنَّ عُرْوَةَ حَدَّثَهُ أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ مِنْ عِنْدِهَا لَيْلاً . قَالَتْ فَغِرْتُ عَلَيْهِ فَجَاءَ فَرَأَى مَا أَصْنَعُ فَقَالَ " مَا لَكِ يَا عَائِشَةُ أَغِرْتِ " . فَقُلْتُ وَمَا لِي لاَ يَغَارُ مِثْلِي عَلَى مِثْلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَقَدْ جَاءَكِ شَيْطَانُكِ " . قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَوَمَعِيَ شَيْطَانٌ قَالَ " نَعَمْ " . قُلْتُ وَمَعَ كُلِّ إِنْسَانٍ قَالَ " نَعَمْ " . قُلْتُ وَمَعَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " نَعَمْ وَلَكِنْ رَبِّي أَعَانَنِي عَلَيْهِ حَتَّى أَسْلَمَ " .
, которая сказала: Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал молитву, он стоял так, что его ступни трескались. Аиша сказала: О Посланник Аллаха,
«неужели ты делаешь это, хотя тебе прощены твои прошлые и будущие грехи?» Он ответил: «О Аиша, разве мне не быть рабом благодарным?»
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Аллах Всемогущий и Великий сказал:
Я приготовил для Моих праведных рабов то, чего не видели глаза, о чем не слышали уши и что не приходило на сердце человеку, как накопление, не говоря уже о том, что Аллах открыл вам»
говорил: я присутствовал на собрании у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, где он описал Рай, а закончив, сказал, да благословит его Аллах и приветствует, в конце своей речи:
«В нем есть то, чего не видел глаз, чего не слышало ухо и что не приходило на сердце человека» . Затем он прочитал этот аят: { «Они отрываются от постелей, взывая к своему Господу со страхом и надеждой, и расходуют из того, чем Мы их наделили. Человек не ведает, какие услады для глаз сокрыты для них в воздаяние за то, что они совершали» }.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, Аллах скажет обитателям Рая: „О обитатели Рая!“ Они ответят: „Мы здесь, наш Господь, и готовы служить Тебе, и все благо в Твоих руках“. Он спросит: „Довольны ли вы?“ Они скажут: „Почему же нам не быть довольными, о наш Господь, когда Ты даровал нам то, чего не даровал никому из Своих творений?“ Он скажет: „Не даровать ли Мне вам нечто лучшее, чем это?“ Они спросят: „О наш Господь, что же может быть лучше этого?“ Он ответит: „Я низведу на вас Мое довольство и не буду гневаться на вас после этого никогда“» .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Обитатели Рая будут видеть обитателей комнат, находящихся выше их, подобно тому как вы видите сияющую отдаленную звезду на горизонте востока или запада из-за превосходства, которое между ними» . Они спросили: „О Посланник Аллаха, это жилища пророков, которых не достигнет никто другой?“ Он сказал: «Конечно, клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, это люди, которые уверовали в Аллаха и подтвердили истинность посланников» .