Сообщил мне Ибрахим ибн Я‘куб, сказал: рассказал нам ан-Нуфайли, сказал: рассказал нам Зухайр, сказал: рассказал нам ‘Абд аль-Малик, от ‘Ата‘а, от Я‘ли, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел человека, совершающего полное омовение (гусль) на открытой местности. Он взошел на минбар, воздал хвалу Аллаху и восславил Его, а затем сказал: „Поистине, Аллах Всемогущий и Великий — Сдержанный, Стыдливый, Скрывающий. Он любит стыдливость и сокрытие. Поэтому, если кто-то из вас совершает омовение, пусть прикроется“ “ .
, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Воистину, Аллах Могучий и Великий — Скрывающий (Ситтир), поэтому если кто-либо из вас хочет совершить омовение (купание), пусть прикроется чем-нибудь»
, который сказал: «Я сказал Умару ибн аль-Хаттабу: ««Нет на вас греха, если вы укоротите молитву, если боитесь, что неверующие подвергнут вас искушению» (4:101). Ведь люди уже в безопасности». Тогда
, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я был удивлен тем же, чем удивлен ты, и спросил об этом Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на что он ответил:
«Это милостыня, которую Аллах подал вам, так примите же Его милостыню»
Нам сообщил Нух ибн Хабиб аль-Кумаси, он сказал: нам рассказал Яхья ибн Саид, он сказал: нам рассказал Ибн Джурейдж, он сказал: мне рассказал Ата от Сафвана ибн Я’ли ибн Умайи, от его отца, что он сказал: «Я хотел бы увидеть Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, когда ему ниспосылается откровение. И вот, когда мы были в аль-Джи'ране, а Пророк, мир ему и благословение Аллаха, находился в шатре, к нему пришло откровение. Умар сделал мне знак: „Подойди!“ Я просунул голову в шатер, и тут к нему пришел человек, который облачился в ихрам, будучи в джуббе (верхней одежде) для совершения умры, и был умащен благовониями. Он сказал: „О Посланник Аллаха! Что ты скажешь о человеке, который облачился в ихрам, будучи в джуббе?“ В этот момент ему ниспосылалось откровение, и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, начал тяжело дышать из-за этого. Когда же откровение отошло от него, он спросил: „Где человек, который спрашивал меня только что?“ Человека привели, и он сказал: „Что касается джуббы — сними ее, а что касается благовоний — смой их, затем соверши ихрам заново“». Абу Абд ар-Рахман сказал: «Слова „затем соверши ихрам заново“ — не знаю никого, кто передал бы их, кроме Нуха ибн Хабиба, и я не считаю их достоверными (махфуз). Аллах, Преславен Он и Возвышен, знает лучше».
, что некий человек пришел к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, когда он уже вступил в ихрам для умры, будучи одетым в лоскутную одежду и умащенным благовониями (халюк), и сказал: „Я вступил в ихрам для умры, так что же мне делать?“. Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
„Что ты делал во время своего хаджа?“. Тот ответил: „Я избегал этого и смывал это“. Тогда он сказал: „То, что ты делал в своем хадже, сделай и в своей умре“.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلاً، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ وَعَلَيْهِ مُقَطَّعَاتٌ وَهُوَ مُتَضَمِّخٌ بِخَلُوقٍ فَقَالَ أَهْلَلْتُ بِعُمْرَةٍ فَمَا أَصْنَعُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَا كُنْتَ صَانِعًا فِي حَجِّكَ " . قَالَ كُنْتُ أَتَّقِي هَذَا وَأَغْسِلُهُ . فَقَالَ " مَا كُنْتَ صَانِعًا فِي حَجِّكَ فَاصْنَعْهُ فِي عُمْرَتِكَ " .
, сказавшего: к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, пришел человек в аль-Джи‘ране, будучи в джуббе (верхней одежде) и с покрашенными в желтый цвет бородой и головой. Он сказал: „О Посланник Аллаха, я вступил в ихрам для умры, а я такой, как ты видишь“. Он сказал:
„Сними с себя джуббу, смой с себя желтизну, и то, что ты делал в своем хадже, сделай и в своей умре“.
сказал: «Я пришел с Абу Умайей к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в день завоевания и сказал: «О Посланник Аллаха, возьми присягу с моего отца на хиджру». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я возьму с него присягу на джихад, ведь хиджра завершилась»
сказал: «Я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, со своим отцом в день завоевания (Мекки) и сказал: „О Посланник Аллаха, прими присягу от моего отца на переселение (хиджру)“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Я приму его присягу на джихад, ибо переселение прекратилось“
, что он подрался с человеком, один из них укусил другого, тот вырвал руку изо рта и вырвал его передний зуб. Об этом доложили Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
«Один из вас кусает брата, как кусает молодой верблюд?» И он аннулировал это