говорил: Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«(Существует) сорок качеств, высшее из которых — временная передача козы для пользования её молоком (маниха). Нет такого человека, который совершил бы хоть одно из этих качеств в надежде на награду за него и в подтверждение обещанного, чтобы Аллах не ввел его за это в Рай». Абу Дауд сказал: В хадисе Мусаддада говорится, что Хассан сказал: «Мы сосчитали то, что ниже (по уровню), чем временная передача козы, как ответ на приветствие, пожелание блага чихнувшему, устранение препятствия с дороги и тому подобное, но не смогли дойти до пятнадцати качеств»
, которая сказала: «Я сказала: О Посланник Аллаха, не построить ли нам для тебя в Мине дом или строение, которое защищало бы тебя от солнца? Он ответил: Нет, это
, что некий человек пришел (к Пророку) мусульманином во времена Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), а затем его жена пришла мусульманкой после него и сказала: «О Посланник Аллаха, ведь она
приняла ислам вместе со мной». И он вернул ее ему.
, который сказал: одна женщина приняла ислам во времена Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и вышла замуж, а затем ее муж пришел к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и сказал: «О Посланник Аллаха, я принял ислам, и она знала о моем исламе».
Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) забрал ее от другого мужа и вернул ее к ее первому мужу.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ أَسْلَمَتِ امْرَأَةٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَزَوَّجَتْ فَجَاءَ زَوْجُهَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي قَدْ كُنْتُ أَسْلَمْتُ وَعَلِمَتْ بِإِسْلاَمِي فَانْتَزَعَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ زَوْجِهَا الآخَرِ وَرَدَّهَا إِلَى زَوْجِهَا الأَوَّلِ .
, который сказал: «Когда мы вышли из Мекки, за нами последовала дочь Хамзы, взывая: „О дядя! О дядя!“. Али подхватил её, взял за руку и сказал (своим спутникам): „Забирайте дочь вашего дяди“. И он (Джафар) взял её». Он пересказал эту историю и сказал: «И Джафар сказал: „Она дочь моего дяди, а её тетя по матери — моя жена“. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, присудил её тете по матери и сказал: „Тетя по матери стоит на ступени матери“».
, который сказал: Если человек постился и засыпал, то он не ел до следующего дня. Сирма ибн Кайс аль-Ансари
пришел к своей жене, будучи постящимся, и спросил: «Есть ли у тебя что-нибудь?» Она ответила: «Нет, но, может быть, я схожу и поищу для тебя что-нибудь». Она ушла, а его одолел сон. Когда она вернулась и увидела его, сказала: «Горе тебе!» Не прошло и половины дня, как он потерял сознание (упал в обморок), а ведь он работал весь день на своей земле. Об этом рассказали Пророку (да благословит его Аллах и приветствует), и был ниспослан аят: