Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.
Рассказал нам ‘Абдуль-‘Азиз ибн Яхья Абуль-Асбаг аль-Харрани, рассказал мне Мухаммад — то есть ибн Саляма — от ибн Исхака, от Мухаммада ибн Джа‘фара ибн аз-Зубайра, от ‘Урвы ибн аз-Зубайра, от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: „Джувайрия бинт аль-Харис ибн аль-Мусталик попала в долю Сабита ибн Кайса ибн Шаммаса или его двоюродного брата, и она заключила с ним договор о выкупе. Она была привлекательной женщиной, на которую люди засматривались“, — сказала ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах: — „И она пришла просить Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, помочь в ее выкупе. Когда она встала у двери, я увидела ее и мне не понравилось ее присутствие, и я поняла, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, увидит в ней то же, что увидела я. Она сказала: „О Посланник Аллаха, я — Джувайрия бинт аль-Харис, и со мной произошло то, что тебе не безызвестно, и я попала в долю Сабита ибн Кайса ибн Шаммаса, и я заключила договор о выкупе на себя. Я пришла к тебе просить о помощи в моем выкупе“. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: „Не предложить ли тебе то, что лучше этого?“ Она сказала: „Что же это, о Посланник Аллаха?“ Он сказал: „Я выплачу за тебя твой выкуп и женюсь на тебе“. Она ответила: „Я сделала это“. И люди прослышали, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, женился на Джувайрии, и они отпустили тех, кто был у них в плену, и освободили их, говоря: „Это родственники Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха“. Мы не видели женщины, которая была бы более великой благодатью для своего народа, чем она: из-за ее дела были освобождены сто семей из Бану аль-Мусталик“. Абу Дауд сказал: „Это довод на то, что опекун сам выдает себя замуж“
Нам рассказал Мусаддад ибн Мусархад, нам рассказал Абдульварис от Саида ибн Джумхана от Сафины, который сказал: «Я был невольником Умм Салямы, и она сказала мне: «Я дарую тебе свободу при условии, что ты будешь служить Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, до конца своей жизни». Я ответил: «Если бы ты не поставила мне этого условия, я бы все равно не расстался с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пока был жив». И она даровала мне свободу, поставив это условие».
Нам рассказал Абуль-Валид ат-Таялиси, нам рассказал Хаммам, а также нам рассказал Мухаммад ибн Касир — по смыслу — нас известил Хаммам от Катады от Абуль-Малиха — Абуль-Валид сказал: — от его отца, что один человек освободил свою долю в рабе, и об этом упомянули Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, на что он сказал: «У Аллаха нет сотоварища». Ибн Касир добавил в своем хадисе: «И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, признал его освобождение».
Нам рассказал Мухаммад ибн Касир, нас известил Хаммам от Катады от ан-Надра ибн Анаса от Башира ибн Нахика от Абу Хурайры, что один человек освободил свою долю в рабе, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, признал его освобождение и обязал его выплатить остальную стоимость раба».
Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам рассказал Мухаммад ибн Джафар, а также нам рассказал Ахмад ибн Али ибн Сувайд, нам рассказал Раух, они сказали: нам рассказал Шу’ба от Катады с его иснадом от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Кто освободил раба, принадлежащего ему и другому, тот обязан выкупить его полностью». Это формулировка Ибн Сувайда.
Нам рассказал Ибн аль-Мусанна, нам рассказал Му’аз ибн Хишам, мне рассказал мой отец, а также нам рассказал Ахмад ибн Али ибн Сувайд, нам рассказал Раух, нам рассказал Хишам ибн Абу Абдуллах от Катады с его иснадом, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто освободил свою долю в рабе, тот освобождает его из своего имущества, если у него есть имущество». Ибн аль-Мусанна не упомянул ан-Надра ибн Анаса, и это формулировка Ибн Сувайда.
Нам рассказал Муслим ибн Ибрахим, нам рассказал Абан (то есть аль-’Аттар), нам рассказал Катада от ан-Надра ибн Анаса от Башира ибн Нахика от Абу Хурайры, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто освободил свою часть в рабе, тот обязан освободить его полностью, если у него есть имущество. Если же имущества нет, то раб должен заработать свою свободу [путем труда], не будучи обремененным сверх сил». »
Нам рассказал Наср ибн Али, нас известил Язид (то есть ибн Зурай’), а также нам рассказал Али ибн Абдуллах, нам рассказал Мухаммад ибн Бишр — и это его формулировка — от Саида ибн Абу Арубы от Катады от ан-Надра ибн Анаса от Башира ибн Нахика от Абу Хурайры от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Кто освободил свою долю — или свою часть — в рабе, тот обязан завершить его освобождение из своего имущества, если у него есть имущество. Если же у него нет имущества, то раб оценивается по справедливой стоимости, после чего он должен заработать для своего хозяина его долю стоимости, не будучи обремененным сверх сил». Абу Давуд сказал в обоих их хадисах: «...то он должен заработать, не будучи обремененным сверх сил». Это формулировка Али.
Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Яхья и Ибн Абу Ади от Саида с его иснадом и по смыслу. Абу Давуд сказал: «Это также передал Раух ибн ’Убада от Саида ибн Абу Арубы, не упомянув [о необходимости] заработка. Также это передали Джарир ибн Хазим и Муса ибн Халяф, оба от Катады, с иснадом Язида ибн Зурай’а и по смыслу, упомянув в нем [необходимость] заработка».
Рассказал нам аль-Ка‘наби, от Малика, от Нафи‘а, от ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: „Кто освободит свою долю в рабе, того обяжут выплатить справедливую стоимость остальным владельцам, чтобы он выплатил своим сотоварищам их доли, и раб будет освобожден полностью. А если [у него нет средств], то освобождается лишь та часть, которая была освобождена“ . .