Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

4337Хадисы сборника

ИБН МАДЖА: 2487

Нам рассказал Сахль ибн Абу ас-Сугди, нам рассказал Мансур ибн Сукайр, нам рассказал Сабит ибн Мухаммад, от Нафи‘а Абу Галиба, от Абу Са‘ида аль-Худри, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Харим [запретная зона] колодца — это длина его верви» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِي الصُّغْدِيِّ، حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ صُقَيْرٍ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ نَافِعٍ أَبِي غَالِبٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ حَرِيمُ الْبِئْرِ مَدُّ رِشَائِهَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سهل بن أبي سهل الرازي
ИБН МАДЖА: 2488

Нам рассказал ‘Абд Раббихи ибн Халид ан-Нумайри Абу аль-Мугаллис, нам рассказал аль-Фудайл ибн Сулейман, нам рассказал Муса ибн ‘Укба

ИБН МАДЖА: 2489

Нам рассказал Сахль ибн Абу ас-Сугди, нам рассказал Мансур ибн Сукайр, нам рассказал Сабит ибн Мухаммад аль-‘Абди, от Ибн ‘Умара, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Харим [запретная зона] пальмы — это протяженность ее ветвей»

ИБН МАДЖА: 2490

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Ваки‘, нам рассказал Исма‘иль ибн Ибрахим ибн Мухаджир, от ‘Абд аль-Малика ибн ‘Умайра, от

ИБН МАДЖА: 2491

Нам рассказали Хишам ибн ‘Аммар и ‘Амр ибн Рафи‘, они сказали: нам рассказал Марван ибн Му‘авия, нам рассказал Абу Малик ан-Наха‘и

ИБН МАДЖА: 2492

Нам рассказали Хишам ибн ‘Аммар и Мухаммад ибн ас-Саббах, они сказали: нам рассказал Суфьян ибн ‘Уйейна, от Абу аз-Зубайра, от Джабира

ИБН МАДЖА: 2493

Нам передал Ахмад ибн Синан и аль-Аля ибн Салим, сказавшие: нам передал Язид ибн Харун, нам сообщил Шарик, от Симака, от

ИБН МАДЖА: 2494

Нам передал Усман ибн Абу Шейба, нам передал Хушайм, нам сообщил Абдуль-Малик, от Ата, от Джабира

ИБН МАДЖА: 2495

Нам передал Абу Бакр ибн Абу Шейба и Али ибн Мухаммад, сказавшие: нам передал Суфьян ибн Уйейна, от Ибрахима ибн Майсары, от Амра ибн аш-Шарида, от

ИБН МАДЖА: 2496

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Абу Усама, от Хусейна аль-Му‘аллима, от ‘Амра ибн Шу‘айба, от

1248249250434
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434
ثقة
الري
d. 240 AH
منصور بن صقير البغدادي
مقبولبغداد
ثابت بن محمد الشيباني
صدوق حسن الحديثأبسيكون ، صور ، الكوفةd. 215 AH
حزور الباهلي
صدوق يخطئالبصرة ، أصبهان
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
, мне сообщил
Исхак ибн Яхья ибн аль-Валид
, от
‘Убады ибн ас-Самита
, о том, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха,
«вынес решение в отношении одной, двух или трех пальм, принадлежащих человеку среди других пальм, когда возникают разногласия относительно прав на это: он постановил, что для каждой такой пальмы харимом [запретной зоной] является земля на расстоянии ее ветвей»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ خَالِدٍ النُّمَيْرِيُّ أَبُو الْمُغَلِّسِ، حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، أَخْبَرَنِي إِسْحَاقُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَضَى فِي النَّخْلَةِ وَالنَّخْلَتَيْنِ وَالثَّلاَثَةِ لِلرَّجُلِ فِي النَّخْلِ فَيَخْتَلِفُونَ فِي حُقُوقِ ذَلِكَ فَقَضَى أَنَّ لِكُلِّ نَخْلَةٍ مِنْ أُولَئِكَ مِنَ الأَرْضِ مَبْلَغُ جَرِيدِهَا حَرِيمٌ لَهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ خَالِدٍ النُّمَيْرِيُّ أَبُو الْمُغَلِّسِ
الفضيل بن سليمان النميري
صدوق له خطأ كثيرالبصرةd. 183 AH
موسى بن عقبة القرشي
ثقة فقيه إمام في المغازيالمدينةd. 141 AH
إسحاق بن يحيى الأنصاري
مجهول الحالالمدينةd. 131 AH
عبادة بن الصامت الأنصاري
صحابيالمدينة ، الشامd. 34 AH
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِي الصُّغْدِيِّ، حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ صُقَيْرٍ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَبْدِيُّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ حَرِيمُ النَّخْلَةِ مَدُّ جَرِيدِهَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سهل بن أبي سهل الرازي
ثقةالريd. 240 AH
منصور بن صقير البغدادي
مقبولبغداد
ثَابِتُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَبْدِيُّ
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
Са‘ида ибн Хурайса
, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, говорил:
«Тот, кто продал дом или недвижимость и не вложил его цену в нечто подобное, тот рискует тем, что в этом не будет благодати»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ حُرَيْثٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ بَاعَ دَارًا أَوْ عَقَارًا فَلَمْ يَجْعَلْ ثَمَنَهُ فِي مِثْلِهِ كَانَ قَمِنًا أَنْ لاَ يُبَارَكَ فِيهِ ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
إسماعيل بن مهاجر البجلي
ضعيف الحديثالكوفة
عبد الملك بن عمير اللخمي
صدوق حسن الحديثالكوفة33 – 136 AH
سعيد بن حريث المخزومي
صحابيالكوفة
, от
Юсуфа ибн Маймуна
, от
Абу ‘Убайды ибн Хузайфы
, от его отца
Хузайфы ибн аль-Ямана
, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Тот, кто продал дом и не вложил его цену в нечто подобное, не получит благодати в этом»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَعَمْرُو بْنُ رَافِعٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مَالِكٍ النَّخَعِيُّ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ حُذَيْفَةَ، عَنْ أَبِيهِ، حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ بَاعَ دَارًا وَلَمْ يَجْعَلْ ثَمَنَهَا فِي مِثْلِهَا لَمْ يُبَارَكْ لَهُ فِيهَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
عمرو بن رافع البجلي
ثقة ثبتقزوين ، بجيلةd. 237 AH
مروان بن معاوية الفزاري
ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخمكة ، دمشق ، الكوفةd. 193 AH
عبد الملك بن أبي الحسين النخعي
ضعيف الحديث
يوسف بن ميمون القرشي
ضعيف الحديثالكوفة ، البصرة
أبو عبيدة بن حذيفة العبسي
صدوق حسن الحديثالكوفة
حذيفة بن اليمان العبسي
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 36 AH
, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Тот, у кого есть пальмы или земля, пусть не продает их, пока не предложит их своему партнеру»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ كَانَتْ لَهُ نَخْلٌ أَوْ أَرْضٌ فَلاَ يَبِيعُهَا حَتَّى يَعْرِضَهَا عَلَى شَرِيكِهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
محمد بن الصباح الجرجرائي
صدوق حسن الحديثجرجرايا ، المخرمd. 240 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن مسلم القرشي
صدوق إلا أنه يدلسمكة42 – 126 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
Икримы
, от
Ибн Аббаса
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«У кого есть земля и он хочет продать её, пусть предложит её своему соседу»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، وَالْعَلاَءُ بْنُ سَالِمٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَأَرَادَ بَيْعَهَا فَلْيَعْرِضْهَا عَلَى جَارِهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن سنان القطان
ثقة حافظواسطd. 256 AH
العلاء بن سالم الواسطي
صدوق حسن الحديثطبرستان ، واسط ، بغدادd. 258 AH
يزيد بن هارون الواسطي
ثقة متقنالعراق ، واسط ، بخارى117 – 206 AH
شريك بن عبد الله القاضي
صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرابخارى ، خراسان ، الكوفة ، مكة ، واسط95 – 177 AH
سماك بن حرب الذهلي
صدوق سيء الحفظ ، تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربةالكوفةd. 123 AH
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
ибн Абдуллах, который сказал: посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Сосед имеет больше прав на шуф’а (преимущественное право покупки) своего соседа, и если тот отсутствует, [сосед] должен подождать его, если у них одна дорога»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الْجَارُ أَحَقُّ بِشُفْعَةِ جَارِهِ يَنْتَظِرُ بِهَا إِنْ كَانَ غَائِبًا إِذَا كَانَ طَرِيقُهُمَا وَاحِدًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
هشيم بن بشير السلمي
ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفيالبصرة ، واسط104 – 183 AH
عبد الملك بن ميسرة الفزازى
ثقةالكوفة ، بغدادd. 145 AH
عطاء بن أبي رباح القرشي
ثبت رضي حجة إمام كبير الشأنمكة26 – 114 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
Абу Рафи’а
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Сосед имеет больше прав на то, что граничит с ним»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
إبراهيم بن ميسرة الطائفي
ثبت حافظمكةd. 132 AH
عمرو بن الشريد الثقفي
ثقةالحجاز
أبو رافع القبطي
صحابيالمدينةd. 37 AH
‘Амра ибн аш-Шарида ибн Сувайда
, от его отца
аш-Шарида ибн Сувайда
, который сказал: Я сказал: «О Посланник Аллаха, земля, в которой ни у кого нет доли или участия, кроме соседства [соседних владений]». Он сказал:
«Сосед имеет больше прав на то, что находится рядом с ним»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ الشَّرِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرْضٌ لَيْسَ فِيهَا لأَحَدٍ قِسْمٌ وَلاَ شِرْكٌ إِلاَّ الْجِوَارُ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
الحسين بن ذكوان المعلم
ثقةالبصرةd. 145 AH
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ
عمرو بن الشريد الثقفي
ثقةالحجاز
الشريد بن سويد الثقفي
صحابيالطائف ، الحجاز