Передал мне Мухаммад ибн аль-Мусанна, передал нам 'Абд аль-Ваххаб (то есть ибн 'Абд аль-Маджид), передал нам Джа'фар от своего отца от Джабира ибн 'Абдуллаха, да будет доволен Аллах ими обоими, что в год завоевания Мекки Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправился в путь в рамадане. Он соблюдал пост, пока не достиг Кура' аль-Гамим, и люди также постились. Затем он попросил сосуд с водой и поднял его так, чтобы люди увидели это, после чего выпил. Позднее ему сказали, что некоторые люди продолжают поститься, и он сказал: «Они — ослушники, они — ослушники».
А нам рассказал его Кутайба ибн Са‘ид, нам рассказал ‘Абдуль-‘Азиз, то есть ад-Дараварди, от Джа‘фара с этим же иснадом, добавив: «Ему сказали: „Людям стало тяжело соблюдать пост, и они лишь смотрят, что ты сделаешь“. И он попросил чашу воды после ‘асра».
И передал нам это Ахмад ибн 'Усман ан-Науфали, передал нам Абу Давуд, передал нам Шу'ба с этим иснадом, подобное ему, и добавил: Шу'ба сказал: «До меня доходило от Яхйи ибн Абу Касира, что он добавлял в этом хадисе и в этом иснаде, что он сказал: „Вам следует пользоваться снисхождением Аллаха, которое Он даровал вам“. Однако, когда я спросил его (об этом), он не смог это подтвердить».
, да будет доволен Аллах ими обоими, что он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был в пути и увидел человека, вокруг которого собрались люди, и над которым создали тень. Он спросил: «Что с ним?» Ему ответили: «Человек постится». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не является благочестием соблюдение поста в пути».
«Мы выступали в поход вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда прошло шестнадцать дней Рамадана. Среди нас были те, кто постился, и те, кто разговлялся, и постящийся не порицал разговляющегося, а разговляющийся не порицал постящегося».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، - رضى الله عنه - قَالَ غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِسِتَّ عَشْرَةَ مَضَتْ مِنْ رَمَضَانَ فَمِنَّا مَنْ صَامَ وَمِنَّا مَنْ أَفْطَرَ فَلَمْ يَعِبِ الصَّائِمُ عَلَى الْمُفْطِرِ وَلاَ الْمُفْطِرُ عَلَى الصَّائِمِ .
с этим иснадом, подобно хадису Хаммама, за исключением того, что в хадисе ат-Тайми, ‘Умара ибн ‘Амира и Хишама сказано: «восемнадцать дней прошло», в хадисе Са‘ида: «двенадцать [дней прошло]», а у Шу‘бы: «семнадцать или девятнадцать».
«отправлялись в путь вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Рамадан, и постящегося не порицали за его пост, а разговляющегося не порицали за его разговение».
«выступали в поход вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Рамадан, и среди нас были постящиеся и разговляющиеся, и постящийся не сердился на разговляющегося, а разговляющийся не сердился на постящегося»
«они считали, что если кто-то чувствовал в себе силы и постился, то это хорошо, и считали, что если кто-то чувствовал слабость и разговлялся, то это хорошо».
«Мы отправились в путь вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и [некоторые] постящиеся постились, а [некоторые] разговляющиеся разговлялись, и никто из них не порицал другого».