Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5765Хадисы сборника

НАСАИ: 2809

Сообщил нам Амр ибн Язид от Абдуррахмана, сказал: рассказал нам Суфьян от аль-Амаша и Айяша аль-Амири от Ибрахима ат-Тайми, от его отца, от Абу Зарра, который сказал о хадже таматту': «Это было разрешением только для нас»

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، وَعَيَّاشٍ الْعَامِرِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، فِي مُتْعَةِ الْحَجِّ قَالَ كَانَتْ لَنَا رُخْصَةً ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن يزيد الجرمي
НАСАИ: 2810

Сообщили нам Мухаммад ибн аль-Мусанна и Мухаммад ибн Башшар, они сказали: рассказал нам Мухаммад, сказал: рассказал нам Шу'ба

НАСАИ: 2811

Сообщил нам Бишр ибн Халид, сказал: сообщил нам Гундар от Шу'бы, от Сулеймана, от Ибрахима ат-Тайми, от его отца, от

НАСАИ: 2812

Сообщил нам Мухаммад ибн Абдулла ибн аль-Мубарак, сказал: рассказал нам Яхья ибн Адам, сказал: рассказал нам Муфаддаль ибн Мухальхаль

НАСАИ: 2813

Сообщил нам Абдуль-А'ля ибн Василь ибн Абдуль-А'ля

НАСАИ: 2814

Сообщил нам Мухаммад ибн Башшар, сказал: рассказал нам Мухаммад, сказал: рассказал нам Шу'ба от Муслима (он же аль-Курри)

НАСАИ: 2815

Сообщил нам Мухаммад ибн Башшар, сказал: рассказал нам Мухаммад, сказал: рассказал нам Шу'ба от аль-Хакама, от Муджахида

НАСАИ: 2816

Нам сообщил Кутайба

НАСАИ: 2817

Нам сообщил 'Амр ибн 'Али, он сказал: нам рассказал Яхья ибн Са'ид, он сказал: нам рассказал Ибн Джурейдж

НАСАИ: 2818
1281282283577
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577
ثقةالبصرة
عبد الرحمن بن مهدي العنبري
ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديثالبصرة135 – 198 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
عياش بن عمرو العامري
ثقةالكوفة
إبراهيم بن يزيد التيمي
ثقة يرسلالكوفةd. 92 AH
يزيد بن شريك التيمي
ثقةالكوفة
أبو ذر الغفاري
صحابيمكة ، المدينة ، الربذة ، الحجازd. 32 AH
, сказал: я слышал, как
Абдуль-Варис ибн Аби Ханифа
сказал: я слышал, как
Ибрахим ат-Тайми
рассказывал от
своего отца
, от
Абу Зарра
, сказавшего о хадже таматту':
«Это не для вас, и вы не имеете к этому никакого отношения. Это было лишь разрешением для нас, сподвижников Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует»
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الْوَارِثِ بْنَ أَبِي حَنِيفَةَ، قَالَ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ فِي مُتْعَةِ الْحَجِّ لَيْسَتْ لَكُمْ وَلَسْتُمْ مِنْهَا فِي شَىْءٍ إِنَّمَا كَانَتْ رُخْصَةً لَنَا أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن المثنى العنزي
ثقة ثبتالبصرة167 – 252 AH
محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
عَبْدَ الْوَارِثِ بْنَ أَبِي حَنِيفَةَ
إبراهيم بن يزيد التيمي
ثقة يرسلالكوفةd. 92 AH
يزيد بن شريك التيمي
ثقةالكوفة
أبو ذر الغفاري
صحابيمكة ، المدينة ، الربذة ، الحجازd. 32 AH
Абу Зарра
, который сказал:
«Таматту' было разрешением (рухса) для нас»
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ كَانَتِ الْمُتْعَةُ رُخْصَةً لَنَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

بشر بن خالد العسكري
ثقةالبصرة ، عسكر مكرمd. 253 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
إبراهيم بن يزيد التيمي
ثقة يرسلالكوفةd. 92 AH
يزيد بن شريك التيمي
ثقةالكوفة
أبو ذر الغفاري
صحابيمكة ، المدينة ، الربذة ، الحجازd. 32 AH
от
Байана
, от
Абдуррахмана ибн Аби аш-Ша'са
, который сказал: я был с Ибрахимом ан-Наха'и и Ибрахимом ат-Тайми и сказал: «Я вознамерился в этом году объединить хадж и умру». Ибрахим сказал: «Если бы твой отец был жив, он бы не стал этого делать». Он сказал: и
Ибрахим ат-Тайми
сказал от
своего отца
, от
Абу Зарра
, что
«Таматту' было только для нас»
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُفَضَّلُ بْنُ مُهَلْهَلٍ، عَنْ بَيَانٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، قَالَ كُنْتُ مَعَ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ وَإِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ فَقُلْتُ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَجْمَعَ الْعَامَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ ‏.‏ فَقَالَ إِبْرَاهِيمُ لَوْ كَانَ أَبُوكَ لَمْ يَهُمَّ بِذَلِكَ ‏.‏ قَالَ وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ إِنَّمَا كَانَتِ الْمُتْعَةُ لَنَا خَاصَّةً ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الله المخرمي
ثقة حافظ أمينبغداد ، المدائنd. 254 AH
يحيى بن آدم الأموي
ثقة حافظ فاضلالكوفةd. 203 AH
المفضل بن مهلهل السعدي
ثقة ثبت نبيل عابداليمن ، الكوفةd. 167 AH
بيان بن بشر الأحمسي
ثقة ثبتالكوفة
عبد الرحمن بن أبي الشعثاء المحاربي
مقبولالكوفة
إبراهيم بن يزيد التيمي
ثقة يرسلالكوفةd. 92 AH
يزيد بن شريك التيمي
ثقةالكوفة
أبو ذر الغفاري
صحابيمكة ، المدينة ، الربذة ، الحجازd. 32 AH
, сказал: рассказал нам
Абу Усама
от
Вухайба ибн Халида
, сказал: рассказал нам
Абдулла ибн Тавус
от
своего отца
, от
Ибн Аббаса
, который сказал: они считали совершение умры в месяцы хаджа одним из величайших грехов на земле, они меняли местами мухаррам и сафар и говорили: «Когда заживет рана (на спине верблюда), и опадет шерсть, и пройдет сафар» — или он сказал: «наступит сафар» — «тогда умра разрешена для того, кто совершает умру». И вот прибыл Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и его сподвижники утром четвертого числа, вступив в ихрам для хаджа.
Он повелел им превратить его в умру. Это показалось им тяжким, и они сказали: «О Посланник Аллаха, что значит выход из ихрама (аль-хил)?» Он сказал: «Полный выход из ихрама»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ وَاصِلِ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ وُهَيْبِ بْنِ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانُوا يُرَوْنَ أَنَّ الْعُمْرَةَ، فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ مِنْ أَفْجَرِ الْفُجُورِ فِي الأَرْضِ وَيَجْعَلُونَ الْمُحَرَّمَ صَفَرَ وَيَقُولُونَ إِذَا بَرَأَ الدَّبَرْ وَعَفَا الْوَبَرْ وَانْسَلَخَ صَفَرْ - أَوْ قَالَ دَخَلَ صَفَرْ - فَقَدْ حَلَّتِ الْعُمْرَةُ لِمَنِ اعْتَمَرْ فَقَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ صَبِيحَةَ رَابِعَةٍ مُهِلِّينَ بِالْحَجِّ فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَجْعَلُوهَا عُمْرَةً فَتَعَاظَمَ ذَلِكَ عِنْدَهُمْ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الْحِلِّ قَالَ ‏"‏ الْحِلُّ كُلُّهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الأعلى بن واصل الأسدي
ثقةالكوفةd. 247 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
وهيب بن خالد الباهلي
ثقة ثبتالبصرة107 – 165 AH
عبد الله بن طاوس اليماني
ثقةاليمنd. 132 AH
طاوس بن كيسان اليماني
ثقة إمام فاضلاليمنd. 106 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, сказал: я слышал, как
Ибн Аббас
говорил:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вступил в ихрам для умры, а его сподвижники — для хаджа. Он повелел тем, у кого нет с собой жертвенного животного, выйти из ихрама. Среди тех, у кого не было жертвенного животного, были Тальха ибн Убайдулла и другой человек, и они вышли из ихрама»
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُسْلِمٍ، - وَهُوَ الْقُرِّيُّ - قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْعُمْرَةِ وَأَهَلَّ أَصْحَابُهُ بِالْحَجِّ وَأَمَرَ مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ الْهَدْىُ أَنْ يَحِلَّ وَكَانَ فِيمَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ الْهَدْىُ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ وَرَجُلٌ آخَرُ فَأَحَلاَّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
مسلم بن مخراق العبدي
صدوق حسن الحديثقرة ، البصرة
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, от
Ибн Аббаса
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Это умра, которой мы воспользовались. Тот, у кого нет жертвенного животного, пусть выйдет из ихрама полностью, ибо умра вошла в хадж»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ هَذِهِ عُمْرَةٌ اسْتَمْتَعْنَاهَا فَمَنْ لَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ هَدْىٌ فَلْيَحِلَّ الْحِلَّ كُلَّهُ فَقَدْ دَخَلَتِ الْعُمْرَةُ فِي الْحَجِّ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
الحكم بن عتيبة الكندي
ثقة ثبتالكوفةd. 113 AH
مجاهد بن جبر القرشي
ثقة إمام في التفسير والعلممكة19 – 102 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
от
Малика
, от
Абу ан-Надра
, от
Нафи'а
, вольноотпущенника Абу Катады, от
Абу Катады
, что он был вместе с Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и когда они были на части пути в Мекку, он отстал вместе со своими товарищами, которые были в состоянии ихрама, в то время как сам он не был в ихраме. Он увидел дикого осла, сел на свою лошадь, затем попросил своих товарищей подать ему кнут, но они отказались, затем он попросил их дать ему копье, но они отказались. Он взял его, затем бросился на осла и убил его. Некоторые из сподвижников Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) поели его, а некоторые отказались. Затем они догнали Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и спросили его об этом, на что он сказал:
«Это лишь еда, которой накормил вас Аллах Всемогущий»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ نَافِعٍ، مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى إِذَا كَانَ بِبَعْضِ طَرِيقِ مَكَّةَ تَخَلَّفَ مَعَ أَصْحَابٍ لَهُ مُحْرِمِينَ وَهُوَ غَيْرُ مُحْرِمٍ وَرَأَى حِمَارًا وَحْشِيًّا فَاسْتَوَى عَلَى فَرَسِهِ ثُمَّ سَأَلَ أَصْحَابَهُ أَنْ يُنَاوِلُوهُ سَوْطَهُ فَأَبَوْا فَسَأَلَهُمْ رُمْحَهُ فَأَبَوْا فَأَخَذَهُ ثُمَّ شَدَّ عَلَى الْحِمَارِ فَقَتَلَهُ فَأَكَلَ مِنْهُ بَعْضُ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَأَبَى بَعْضُهُمْ فَأَدْرَكُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلُوهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّمَا هِيَ طُعْمَةٌ أَطْعَمَكُمُوهَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
سالم بن أبي أمية القرشي
ثقة ثبتالمدينةd. 129 AH
نافع بن عياش
ثقةالحجاز ، المدينة
الحارث بن ربعي السلمي
صحابيالمدينةd. 54 AH
, он сказал: мне рассказал
Мухаммад ибн аль-Мункадир
, от
Му'аза ибн 'Абд ар-Рахмана ат-Тайми
, от
его отца
, который сказал: Мы были вместе с Тальхой ибн 'Убайдуллахом,
когда мы были в состоянии ихрама, и ему подарили птицу, пока он спал. Некоторые из нас поели ее, а некоторые проявили осторожность. Затем
Тальха
проснулся и одобрил тех, кто ее съел, сказав: «Мы ели ее вместе с Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ فَأُهْدِيَ لَهُ طَيْرٌ وَهُوَ رَاقِدٌ فَأَكَلَ بَعْضُنَا وَتَوَرَّعَ بَعْضُنَا فَاسْتَيْقَظَ طَلْحَةُ فَوَفَّقَ مَنْ أَكَلَهُ وَقَالَ أَكَلْنَاهُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن علي الفلاس
ثقة حافظأصبهان ، البصرةd. 249 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
محمد بن المنكدر القرشي
ثقةالمدينة51 – 130 AH
معاذ بن عبد الرحمن القرشي
مختلف في صحبتهالحجاز ، المدينة
عبد الرحمن بن عثمان القرشي
صحابيمكةd. 73 AH
طلحة بن عبيد الله القرشي
صحابيالمدينةd. 36 AH

Нам сообщил Мухаммад ибн Салама и аль-Харис ибн Мискин в чтении ему, а я слушал, - и слова принадлежат ему, - от Ибн аль-Касима, он сказал: мне рассказал Малик, от Яхьи ибн Са'ида, он сказал: мне сообщил Мухаммад ибн Ибрахим ибн аль-Харис, от 'Исы ибн Тальхи, от 'Умейра ибн Саламы ад-Дамри, что он сообщил ему от аль-Бахзи, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) отправился в Мекку, будучи в ихраме, и когда они были в ар-Равха, там оказался раненый дикий осел. Об этом упомянули Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и он сказал: «Оставьте его, ибо скоро придет его хозяин». И пришел аль-Бахзи, который был его хозяином, к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и сказал: «О Посланник Аллаха, делайте с этим ослом, что хотите». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) приказал Абу Бакру, и он разделил его между группами. Затем он двинулся дальше, и когда они были в аль-Усайе между ар-Рувейсой и аль-'Арджем, там оказался антилоп, лежащий в тени, в котором была стрела. Он утверждает, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) приказал человеку встать рядом с ним, чтобы никто из людей не потревожил его, пока они не минуют его».

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ سَلَمَةَ الضَّمْرِيِّ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ عَنِ الْبَهْزِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ يُرِيدُ مَكَّةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ حَتَّى إِذَا كَانُوا بِالرَّوْحَاءِ إِذَا حِمَارُ وَحْشٍ عَقِيرٌ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ دَعُوهُ فَإِنَّهُ يُوشِكُ أَنْ يَأْتِيَ صَاحِبُهُ ‏"‏ ‏.‏ فَجَاءَ الْبَهْزِيُّ وَهُوَ صَاحِبُهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَأْنَكُمْ بِهَذَا الْحِمَارِ ‏.‏ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَبَا بَكْرٍ فَقَسَّمَهُ بَيْنَ الرِّفَاقِ ثُمَّ مَضَى حَتَّى إِذَا كَانَ بِالأُثَايَةِ بَيْنَ الرُّوَيْثَةِ وَالْعَرْجِ إِذَا ظَبْىٌ حَاقِفٌ فِي ظِلٍّ وَفِيهِ سَهْمٌ فَزَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ رَجُلاً يَقِفُ عِنْدَهُ لاَ يُرِيبُهُ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ حَتَّى يُجَاوِزَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن سلمة المرادي
ثقة ثبتجمل ، مصرd. 248 AH
الْحَارِثِ بْنِ مِسْكِينٍ
عبد الرحمن بن القاسم العتقي
ثقةمصر128 – 191 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
يحيى بن سعيد الأنصاري
ثقة ثبتالأنبار ، المدينة ، بغدادd. 143 AH
محمد بن إبراهيم القرشي
ثقةالمدينة45 – 119 AH
عيسى بن طلحة القرشي
ثقةالمدينةd. 100 AH
عمير بن سلمة الضمري
صحابيالروحاء ، المدينة
زيد بن كعب السلمي
صحابي