Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

3982Хадисы сборника

ТИРМИЗИ: 1389

Нам рассказал Са‘ид ибн ‘Абду-р-Рахман аль-Махзуми, нам рассказал Суфьян ибн ‘Уяйна, от ‘Амра ибн Динара, от ‘Икримы, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное, однако он не упомянул в нем (цепочку) от Ибн ‘Аббаса, а в хадисе Ибн ‘Уяйны содержится больше слов, чем здесь. Абу ‘Иса сказал: Мы не знаем никого, кто упоминал бы в этом хадисе Ибн ‘Аббаса, кроме Мухаммада ибн Муслима. Действие согласно этому хадису совершается у некоторых обладателей знания, и это мнение Ахмада и Исхака. Некоторые же обладатели знания считают, что выкуп составляет десять тысяч, и это мнение Суфьяна ас-Саури и жителей Куфы. А аш-Шафи‘и сказал: «Я не признаю выкуп, кроме как верблюдами, и это сто верблюдов или их стоимость» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَفِي حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ كَلاَمٌ أَكْثَرُ مِنْ هَذَا ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَلاَ نَعْلَمُ أَحَدًا يَذْكُرُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ غَيْرَ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ ‏.‏ وَرَأَى بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ الدِّيَةَ عَشَرَةَ آلاَفٍ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ ‏.‏ وَقَالَ الشَّافِعِيُّ لاَ أَعْرِفُ الدِّيَةَ إِلاَّ مِنَ الإِبِلِ وَهِيَ مِائَةٌ مِنَ الإِبِلِ أَوْ قِيمَتُهَا ‏.‏
ТИРМИЗИ: 1390

Нам рассказал Хумейд ибн Мас‘ада, нам сообщил Язид ибн Зурай‘, нам сообщил Хусейн аль-Му‘аллим, от

ТИРМИЗИ: 1391

Нам рассказал Абу ‘Аммар, нам рассказал аль-Фадль ибн Муса

ТИРМИЗИ: 1392

Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Яхья ибн Са‘ид и Мухаммад ибн Джа‘фар, они сказали: нам рассказал Шу‘ба, от Катады

ТИРМИЗИ: 1393
ТИРМИЗИ: 1394

ТИРМИЗИ: 1395

Нам рассказали Абу Саляма, Яхья ибн Халяф и Мухаммад ибн ‘Абдуллах ибн Бази‘, нам рассказал Ибн Аби ‘Ади, от Шу‘бы, от Я‘ли ибн ‘Ата

ТИРМИЗИ: 1396

Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал Вахб ибн Джарир, нам рассказал Шу‘ба, от

ТИРМИЗИ: 1397

Нам рассказал Абу Курайб, нам рассказал Ваки‘, от аль-А‘маша, от Абу Ва’иля, от ‘Абдуллаха, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

ТИРМИЗИ: 1398

Нам рассказал аль-Хусейн ибн Хурайс, нам рассказал аль-Фадль ибн Муса, от аль-Хусейна ибн Вакъида

1139140141399
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399

Иснад (цепь рассказчиков)

سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
عمرو بن دينار الجمحي
ثقة ثبتمكة46 – 126 AH
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
‘Амра ибн Шу‘айба
, от
его отца
, от
его деда
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«За раны, обнажающие кость (мудиха), — пять (верблюдов), пять (верблюдов)»
. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший (хасан). Действие согласно этому совершается у обладателей знания, и это мнение Суфьяна ас-Саури, аш-Шафи‘и, Ахмада и Исхака, что за рану мудиха полагается пять верблюдов
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، أَخْبَرَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ فِي الْمَوَاضِحِ خَمْسٌ خَمْسٌ ‏" ‏ ‏.‏ قال أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ أَنَّ فِي الْمُوضِحَةِ خَمْسًا مِنَ الإِبِلِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

حميد بن مسعدة السامي
ثقةالبصرة ، أصبهانd. 244 AH
يزيد بن زريع العيشي
ثقة ثبتالبصرة101 – 182 AH
الحسين بن ذكوان المعلم
ثقةالبصرةd. 145 AH
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ
أَبِيهِ
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
, от
аль-Хусейна ибн Вакъида
, от
Язида ибн ‘Амра ан-Нахви
, от
‘Икримы
, от
Ибн ‘Аббаса
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Выкуп за пальцы рук и пальцы ног одинаков — десять верблюдов за каждый палец»
. Абу ‘Иса сказал: В этой главе есть хадисы от Абу Мусы и ‘Абдуллаха ибн ‘Амра. Абу ‘Иса сказал: Хадис Ибн ‘Аббаса — хадис хороший (хасан), достоверный (сахих), странный (гариб) с этой стороны. Действие согласно этому совершается у обладателей знания, и это мнение Суфьяна, аш-Шафи‘и, Ахмада и Исхака
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَمْرٍو النَّحْوِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ دِيَةُ الأَصَابِعِ الْيَدَيْنِ وَالرِّجْلَيْنِ سَوَاءٌ عَشْرٌ مِنَ الإِبِلِ لِكُلِّ أُصْبُعٍ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي مُوسَى وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسين بن حريث الخزاعي
ثقةمرو ، قرميسينd. 244 AH
الفضل بن موسى السيناني
ثقة ثبت ربما أغربمرو ، سينان ، مرو110 – 191 AH
الحسين بن واقد المروزي
صدوق حسن الحديثمروd. 159 AH
يزيد بن أبي سعيد النحوي
ثقةمرو ، خراسانd. 131 AH
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, от
‘Икримы
, от
Ибн ‘Аббаса
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал:
«Этот и этот — равны»
. То есть мизинец и большой палец. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший (хасан), достоверный (сахих)
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ هَذِهِ وَهَذِهِ سَوَاءٌ ‏" ‏ ‏.‏ يَعْنِي الْخِنْصَرَ وَالإِبْهَامَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن بشار العبدي
ثقة حافظالبصرة167 – 252 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH

Нам рассказал Ахмад ибн Мухаммад, нам рассказал ‘Абдаллах ибн аль-Мубарак, нам рассказал Юнус ибн Аби Исхак, нам рассказал Абу ас-Сафар, который сказал: Мужчина из курайшитов выбил зуб мужчине из ансаров. Тот обратился за помощью к Му‘авии и сказал Му‘авии: „О повелитель правоверных, этот человек выбил мне зуб“. Му‘авия сказал: „Мы удовлетворим тебя“. Но другой (обидчик) настаивал перед Му‘авией и досаждал ему, так что он не удовлетворил его (пострадавшего). Тогда Му‘авия сказал ему: „Разбирайся со своим товарищем“. А Абу ад-Дарда сидел рядом с ним. Абу ад-Дарда сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Нет человека, которого постигло что-либо в его теле, и он простил это (как милостыню), кроме как Аллах возвысит его за это на одну степень и снимет с него за это грех» . Ансар (пострадавший) спросил: „Ты сам слышал это от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?“ Он ответил: „Да, мои уши слышали это, а мое сердце запечатлело это“. Тот сказал: „Тогда я прощаю его (оставляю право на возмездие)“. Му‘авия сказал: „Конечно, я не разочарую тебя“, и распорядился выдать ему имущество. Абу ‘Иса сказал: Это редкий (гариб) хадис, мы не знаем его, кроме как с этой стороны. И я не знаю, чтобы Абу ас-Сафар лично слышал от Абу ад-Дарды. Абу ас-Сафар — его зовут Са‘ид ибн Ахмад, также говорят — ибн Юхмид ас-Саури.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا أَبُو السَّفَرِ، قَالَ دَقَّ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ سِنَّ رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ فَاسْتَعْدَى عَلَيْهِ مُعَاوِيَةَ فَقَالَ لِمُعَاوِيَةَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ هَذَا دَقَّ سِنِّي ‏.‏ قَالَ مُعَاوِيَةُ إِنَّا سَنُرْضِيكَ وَأَلَحَّ الآخَرُ عَلَى مُعَاوِيَةَ فَأَبْرَمَهُ فَلَمْ يُرْضِهِ فَقَالَ لَهُ مُعَاوِيَةُ شَأْنَكَ بِصَاحِبِكَ ‏.‏ وَأَبُو الدَّرْدَاءِ جَالِسٌ عِنْدَهُ قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَا مِنْ رَجُلٍ يُصَابُ بِشَيْءٍ فِي جَسَدِهِ فَيَتَصَدَّقُ بِهِ إِلاَّ رَفَعَهُ اللَّهُ بِهِ دَرَجَةً وَحَطَّ عَنْهُ بِهِ خَطِيئَةً ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ الأَنْصَارِيُّ أَأَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ سَمِعَتْهُ أُذُنَاىَ وَوَعَاهُ قَلْبِي ‏.‏ قَالَ فَإِنِّي أَذَرُهَا لَهُ ‏.‏ قَالَ مُعَاوِيَةُ لاَ جَرَمَ لاَ أُخَيِّبُكَ ‏.‏ فَأَمَرَ لَهُ بِمَالٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ وَلاَ أَعْرِفُ لأَبِي السَّفَرِ سَمَاعًا مِنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ وَأَبُو السَّفَرِ اسْمُهُ سَعِيدُ بْنُ أَحْمَدَ وَيُقَالُ ابْنُ يُحْمِدَ الثَّوْرِيُّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن محمد المروزي
ثقة حافظ
Нам рассказал
‘Али ибн Худжр
, нам рассказал
Язид ибн Харун
, нам рассказал
Хаммам
, от
Катады
, от
Анаса
, который сказал: Девушка вышла в украшениях, и ее схватил иудей, размозжил ей голову камнем и забрал то, что было на ней из украшений. Он сказал: Ее нашли, когда в ней еще теплилась жизнь, и ее принесли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Кто убил тебя? Не такой-то?» Она отрицательно покачала головой. Он сказал: «А такой-то?». Так пока он не назвал иудея, и она кивнула головой, то есть да. Он сказал: Его схватили, и он признался,
тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал, чтобы ему размозжили голову между двумя камнями
. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший (хасан), достоверный (сахих). Действие согласно этому совершается у некоторых обладателей знания, и это мнение Ахмада и Исхака. Некоторые же обладатели знания сказали: Возмездие (кысас) возможно только мечом
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ خَرَجَتْ جَارِيَةٌ عَلَيْهَا أَوْضَاحٌ فَأَخَذَهَا يَهُودِيٌّ فَرَضَخَ رَأْسَهَا بِحَجَرٍ وَأَخَذَ مَا عَلَيْهَا مِنَ الْحُلِيِّ ‏.‏ قَالَ فَأُدْرِكَتْ وَبِهَا رَمَقٌ فَأُتِيَ بِهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَنْ قَتَلَكِ أَفُلاَنٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ بِرَأْسِهَا لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَفُلاَنٌ ‏"‏ ‏.‏ حَتَّى سُمِّيَ الْيَهُودِيُّ فَقَالَتْ بِرَأْسِهَا أَىْ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ فَأُخِذَ فَاعْتَرَفَ فَأَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرُضِخَ رَأْسُهُ بَيْنَ حَجَرَيْنِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ لاَ قَوَدَ إِلاَّ بِالسَّيْفِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

علي بن حجر السعدي
ثقة حافظبغداد ، مرو145 – 244 AH
يزيد بن هارون الواسطي
ثقة متقنالعراق ، واسط ، بخارى117 – 206 AH
همام بن يحيى العوذي
ثقةالبصرةd. 164 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, от
его отца
, от
‘Абдуллаха ибн ‘Амра
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, исчезновение мира для Аллаха ничтожнее, чем убийство мусульманина»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لَزَوَالُ الدُّنْيَا أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ قَتْلِ رَجُلٍ مُسْلِمٍ ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يحيى بن خلف الجوباري
ثقةالبصرة ، جوبارةd. 242 AH
محمد بن بزيع البصري
ثقةالبصرةd. 247 AH
محمد بن إبراهيم السلمي
ثقةالبصرةd. 194 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
يعلى بن عطاء العامري
ثقةالطائف ، واسطd. 120 AH
عطاء العامري
مقبول
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
аль-А‘маша
, от
Абу Ва’иля
, от
‘Абдуллаха
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, первое, о чем будет суд между рабами в День воскресения — это пролитая кровь»
. Абу ‘Иса сказал: Хадис ‘Абдуллаха — хадис хороший (хасан), достоверный (сахих). Так же передавали многие от аль-А‘маша в восходящем виде (марфу‘), а некоторые передавали от аль-А‘маша, не возводя его к Пророку
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّ أَوَّلَ مَا يُحْكَمُ بَيْنَ الْعِبَادِ فِي الدِّمَاءِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَهَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ الأَعْمَشِ مَرْفُوعًا وَرَوَى بَعْضُهُمْ عَنِ الأَعْمَشِ وَلَمْ يَرْفَعُوهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن غيلان العدوي
ثقةبغداد ، مروd. 239 AH
وهب بن جرير الأزدي
ثقةالبصرةd. 206 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
شقيق بن سلمة الأسدي
مخضرمالكوفة1 – 82 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH
«Поистине, первое, о чем будет вынесено решение между рабами — это пролитая кровь»
‏ ‏.‏
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّ أَوَّلَ مَا يُقْضَى بَيْنَ الْعِبَادِ فِي الدِّمَاءِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن العلاء الهمداني
ثقة حافظالكوفة161 – 248 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
شقيق بن سلمة الأسدي
مخضرمالكوفة1 – 82 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH
, от
Язида ар-Ракаши
, нам рассказал
Абу аль-Хакам аль-Баджали
, он сказал: Я слышал, как
Абу Са‘ид аль-Худри
и
Абу Хурайра
упоминали от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Если бы жители небес и жители земли разделили ответственность за кровь верующего, Аллах поверг бы их в Огонь»
. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис странный (гариб). А Абу аль-Хакам аль-Баджали — это ‘Абду-р-Рахман ибн Аби Ну‘м аль-Куфи.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْحَكَمِ الْبَجَلِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، وَأَبَا، هُرَيْرَةَ يَذْكُرَانِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لَوْ أَنَّ أَهْلَ السَّمَاءِ وَأَهْلَ الأَرْضِ اشْتَرَكُوا فِي دَمِ مُؤْمِنٍ لأَكَبَّهُمُ اللَّهُ فِي النَّارِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ‏. ‏وَأَبُو الْحَكَمِ الْبَجَلِيُّ هُوَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي نُعْمٍ الْكُوفِيُّ.

Иснад (цепь рассказчиков)

الحسين بن حريث الخزاعي
ثقةمرو ، قرميسينd. 244 AH
الفضل بن موسى السيناني
ثقة ثبت ربما أغربمرو ، سينان ، مرو110 – 191 AH
الحسين بن واقد المروزي
صدوق حسن الحديثمروd. 159 AH
أَبِي الْمُعْتَمِرِ
عبد الرحمن بن أبي نعم البجلي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 99 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
بغداد ، مرو
d. 238 AH
عبد الله بن المبارك الحنظلي
ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخيرخراسان ، مرو ، اليمن ، مصر ، الشام ، البصرة ، الكوفة118 – 181 AH
يونس بن أبي إسحاق السبيعي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 152 AH
سعيد بن أحمد الهمداني
ثقةالكوفةd. 112 AH
عويمر بن مالك الأنصاري
صحابيالمدينة ، دمشقd. 32 AH