Передали мне Хасан ибн ‘Али аль-Хульвани и Мухаммад ибн Рафи‘, они сказали: передал нам ‘Абд ар-Раззак, сообщил нам Ибн Джурейдж, он сказал: Я спросил ‘Ата: «Что ты говоришь в поясном поклоне?» Он ответил: «Что касается «Пречист Ты и хвала Тебе, нет бога, кроме Тебя», то мне сообщил Ибн Абу Мулейка от ‘Аиши, которая сказала: «Однажды ночью я не обнаружила Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и подумала, что он ушел к одной из своих жен. Я начала искать его, а потом вернулась и увидела, что он в поясном или земном поклоне, говоря: «Пречист Ты и хвала Тебе, нет бога, кроме Тебя» Я сказала: «Отец мой и мать мои тебе выкуп, я нахожусь в одном положении, а ты — совсем в другом!» .
«об ика' (сидении на пятках) на стопах», и он ответил: «Это сунна». Мы сказали ему: «Мы считаем это жестокостью по отношению к человеку». Ибн Аббас ответил: «Напротив, это сунна вашего Пророка, да благословит его Аллах и приветствует».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому. Хаммад сказал: «Затем я встретил 'Амра, и он передал мне это, не возводя (этот хадис к Пророку)».
Передали мне Хасан ибн ‘Али аль-Хульвани и Хаджадж ибн аш-Ша‘ир — их формулировки близки — которые сказали: передал нам Я‘куб ибн Ибрахим, передал нам мой отец, передал нам Язид ибн аль-Хад, что ‘Абдуллах ибн Хаббаб передал ему, что Абу Са‘ид аль-Худри передал ему, что Усайд ибн Худайр однажды ночью читал (Коран) в своем загоне, как вдруг его лошадь заволновалась. Он продолжил читать, а она заволновалась снова. Он продолжил читать, а она снова заволновалась. Усайд сказал: «Я побоялся, что она растопчет Яхью, встал и подошел к ней. Тут я увидел нечто подобное навесу над своей головой, в котором были подобия светильников. Оно поднялось ввысь, пока я не перестал его видеть». Он сказал: «Утром я пришел к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и сказал: «О Посланник Аллаха, минувшей ночью, в середине ночи, когда я читал в своем загоне, моя лошадь заволновалась». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Читай, о ибн Худайр». Он сказал: «Я продолжил читать, а она снова заволновалась». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Читай, о ибн Худайр». Он сказал: «Я продолжил читать, а она снова заволновалась». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Читай, о ибн Худайр». Он сказал: «Я ушел. Яхья находился недалеко от нее, и я побоялся, что она его растопчет. Я увидел нечто подобное навесу, в котором были подобия светильников. Оно поднялось ввысь, пока я не перестал его видеть». Тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Это были ангелы, которые слушали тебя. Если бы ты продолжил читать, то к утру люди увидели бы их, и они не скрылись бы от них»».
, который сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Читайте Коран, ибо, поистине, в день Воскресения он придет как заступник для тех, кто был близок к нему. Читайте две светящиеся суры — „аль-Бакара“ („Корова“) и суру „Али 'Имран“ („Семейство Имрана“), — ибо они придут в день Воскресения, словно два облака, или словно две тени, или словно два ряда летящих птиц, защищая своих читателей. Читайте суру „аль-Бакара“, ибо в ее усвоении — благодать, в ее оставлении — печаль, и не под силу она колдунам».
Муавия сказал: до меня дошло, что «аль-баталя» — это колдуны.
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не оставлял два раката после послеполуденной молитвы (аср). Она сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: »
«Не выжидайте времени восхода и заката солнца, чтобы молиться в это время».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ لَمْ يَدَعْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ . قَالَ فَقَالَتْ عَائِشَةُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَتَحَرَّوْا طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا فَتُصَلُّوا عِنْدَ ذَلِكَ " .