Нам сообщил Ибрахим ибн аль-Хасан, он сказал: нам поведал Хаджадж, он сказал: Ибн Джурайдж сообщил мне, что Абу аз-Зубайр слышал, как Джабир ибн ‘Абдуллах говорил: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Нельзя продавать кучу зерна за кучу зерна, и нельзя продавать кучу зерна за определенную меру зерна».
. Они сказали: Мы были торговцами во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и спросили Пророка Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об обмене валют. Он сказал:
«Если это из рук в руки, то нет в том греха, а если с отсрочкой, то это недопустимо»
», он сказал: «Мы были у Абу 'Убайды ибн 'Абдаллаха ибн Мас'уда, когда к нему пришли двое людей, торговавших товаром. Один из них сказал: «Я взял его за столько-то и столько-то». А другой сказал: «Я продал его за столько-то и столько-то». Тогда
пришли с подобным делом, и он сказал: «Я присутствовал при том, как к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришли с подобным случаем,
и он приказал привести продавца к присяге, а затем предоставить выбор покупателю: если хочет — пусть берет, если хочет — пусть отказывается».
, сподвижник Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не продавайте излишки воды, ибо Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
продажу случки верблюда, продажу воды и продажу земли для возделывания — когда человек продает свою землю вместе с водой. Именно это запретил Пророк, да благословит его Аллах и приветствует.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ حَجَّاجٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ ضِرَابِ الْجَمَلِ وَعَنْ بَيْعِ الْمَاءِ وَبَيْعِ الأَرْضِ لِلْحَرْثِ يَبِيعُ الرَّجُلُ أَرْضَهُ وَمَاءَهُ فَعَنْ ذَلِكَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم .