Нам сообщил Исма'иль ибн Мас'уд и Мухаммад ибн 'Абд аль-А'ля, они сказали: нам рассказал Халид, от Шу'бы, от Абу Садаки, от Анаса ибн Малика, он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал полуденную молитву (зухр), когда солнце начинало клониться к закату, совершал послеполуденную молитву (аср) между этими двумя вашими молитвами, совершал закатную молитву (магриб), когда солнце заходило, совершал ночную молитву (иша), когда исчезала вечерняя заря, — затем он сказал вслед за этим: — и совершал утреннюю молитву (субх) до тех пор, пока не становилось светло.
Нам сообщил Исма'ил ибн Мас'уд, нам сообщил Халид, нам рассказал 'Убайдулла от Нафи'а, от Ибн 'Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил совершать молитву во время восхода и заката солнца.
рассказывал, что он проехал перед Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, — он и мальчик из рода Хашима — на осле, перед Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
в то время как он молился. Они спешились и присоединились к нему в молитве, и он не отвернулся. Затем прибежали две девочки из рода Абд аль-Мутталиба, схватились за его колени, и он разделил их, не прерывая молитвы“».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَبُو الأَشْعَثِ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَنَّ الْحَكَمَ، أَخْبَرَهُ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ الْجَزَّارِ، يُحَدِّثُ عَنْ صُهَيْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يُحَدِّثُ أَنَّهُ مَرَّ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هُوَ وَغُلاَمٌ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ عَلَى حِمَارٍ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُصَلِّي فَنَزَلُوا وَدَخَلُوا مَعَهُ فَصَلَّوْا وَلَمْ يَنْصَرِفْ فَجَاءَتْ جَارِيَتَانِ تَسْعَيَانِ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَأَخَذَتَا بِرُكْبَتَيْهِ فَفَرَعَ بَيْنَهُمَا وَلَمْ يَنْصَرِفْ .
, которая сказала: у меня в доме была ткань с изображениями, и я повесила ее на нишу в доме. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился в ее сторону, а затем сказал:
«О Аиша, убери ее от меня». И я убрала ее и сделала из нее подушки.
справил нужду, затем попросил воды, совершил омовение, протер свои хуффы (кожаные носки), затем встал и совершил молитву. Его спросили об этом, и он сказал: Я видел, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сделал подобное этому».