, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть делает добро своему соседу; и тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть оказывает почтение своему гостю; и тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть говорит благое или молчит»
, — и я надеялся, что он опустит (из иснада) одного человека для меня — и он (Сухайль) сказал: я слышал это от того, от кого слышал мой отец, он был его другом в аш-Шаме. Затем нам передал
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Религия есть проявление искренности». Мы спросили: «К кому?» Он ответил: «К Аллаху, Его Книге, Его Посланнику, к предводителям мусульман и их простому люду».
, который сказал: я считаю, что он восходит к Пророку (марфу‘), сказал:
«Троих не заговорит Аллах, не посмотрит на них, и для них (уготовано) мучительное наказание: человек, который принес ложную клятву после молитвы аср ради имущества мусульманина, чтобы присвоить его»
. Остальная часть его хадиса подобна хадису аль-А‘маша
, который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Аллах Всемогущий и Великий сказал:
„Если Мой раб вознамерится совершить дурной поступок, не записывайте его ему, а если он совершит его, то запишите его как один дурной поступок. И если он вознамерится совершить благое дело, но не совершит его, запишите его как благое дело, а если он совершит его, то запишите его в десятикратном размере“».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Люди будут продолжать спрашивать, пока не скажут: «Вот Аллах создал творения, так кто же создал Аллаха?» И кто обнаружит что-либо из этого [в своих мыслях], пусть скажет: «Я уверовал в Аллаха»»
говорил: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Тот, кто принес клятву в отношении имущества мусульманина без законного на то права, предстанет перед Аллахом, когда Он будет гневаться на него» . ‘Абдуллах сказал: «Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал нам подтверждение этому из Книги Аллаха:
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, распределял (имущество), и я сказал: «О Посланник Аллаха, дай такому-то, ибо он верующий». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Или мусульманин», — я повторил это трижды, и он повторял мне трижды: «Или мусульманин». Затем он сказал:
«Поистине, я даю человеку, в то время как другой любимее для меня, чем он, из страха, что Аллах повергнет его в Огонь».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَسْمًا فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعْطِ فُلاَنًا فَإِنَّهُ مُؤْمِنٌ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَوْ مُسْلِمٌ " أَقُولُهَا ثَلاَثًا . وَيُرَدِّدُهَا عَلَىَّ ثَلاَثًا " أَوْ مُسْلِمٌ " ثُمَّ قَالَ " إِنِّي لأُعْطِي الرَّجُلَ وَغَيْرُهُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْهُ مَخَافَةَ أَنْ يَكُبَّهُ اللَّهُ فِي النَّارِ " .