Нам рассказал Мусаддад и Кутейба ибн Саид, которые сказали: нам рассказал Суфьян от аз-Зухри от Абу Саламы от Аиши, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, если хотел спать в состоянии джунуба, совершал омовение как для молитвы“.
Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал аль-Мутамир, а также нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль, нам рассказал Исмаил ибн Ибрахим, они сказали: нам рассказал Бурд ибн Синан, от Убады ибн Нусайя, от Гузайфа ибн аль-Хариса, он сказал: «Я спросил Аишу: «Скажи мне, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, совершал гусль после осквернения (джанаба) в начале ночи или в конце ее?». Она ответила: «Иногда он совершал гусль в начале ночи, а иногда в конце». Я сказал: «Аллаху акбар! Хвала Аллаху, который сделал в этом деле простор (облегчение)». Я сказал: «Скажи мне, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, совершал ли витр в начале ночи или в конце ее?». Она ответила: «Иногда совершал витр в начале ночи, а иногда в конце». Я сказал: «Аллаху акбар! Хвала Аллаху, который сделал в этом деле простор». Я сказал: «Скажи мне, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, читал ли он Коран вслух или про себя?». Она ответила: «Иногда читал вслух, а иногда про себя». Я сказал: «Аллаху акбар! Хвала Аллаху, который сделал в этом деле простор».
, которая сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
спал, будучи в состоянии джанаба (ритуального осквернения), не касаясь воды».
Абу Дауд сказал: «Нам рассказал аль-Хасан ибн Али аль-Васити, который сказал: „Я слышал, как Язид ибн Харун говорил: Этот хадис — ошибка“, имея в виду хадис Абу Исхака».
, да будет доволен ею Аллах, говорила: Пришел Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), а двери домов его сподвижников выходили прямо в мечеть. Он сказал: «Разверните эти двери от мечети». Затем Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) вошел (в дом), а люди ничего не сделали, надеясь, что по этому поводу снизойдет послабление. Позже он вышел к ним и сказал:
«Разверните эти двери от мечети, ибо я не разрешаю находиться в мечети женщине в состоянии хайда (менструации) и человеку в состоянии джунуб (большого осквернения)»
Абу Дауд сказал: Его зовут Фулайт аль-‘Амири.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا الأَفْلَتُ بْنُ خَلِيفَةَ، قَالَ حَدَّثَتْنِي جَسْرَةُ بِنْتُ دِجَاجَةَ، قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، رضى الله عنها تَقُولُ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَوُجُوهُ بُيُوتِ أَصْحَابِهِ شَارِعَةٌ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ " وَجِّهُوا هَذِهِ الْبُيُوتَ عَنِ الْمَسْجِدِ " . ثُمَّ دَخَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ يَصْنَعِ الْقَوْمُ شَيْئًا رَجَاءَ أَنْ تَنْزِلَ فِيهِمْ رُخْصَةٌ فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ بَعْدُ فَقَالَ " وَجِّهُوا هَذِهِ الْبُيُوتَ عَنِ الْمَسْجِدِ فَإِنِّي لاَ أُحِلُّ الْمَسْجِدَ لِحَائِضٍ وَلاَ جُنُبٍ " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ فُلَيْتٌ الْعَامِرِيُّ .
«Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) спросили о мужчине, который находит влагу, но не помнит, чтобы у него был поллюция. Он сказал: „Он должен совершить гусль“. И о мужчине, который полагает, что у него была поллюция, но не находит влаги. Он сказал: „Ему не нужен гусль“. Тогда Умм Сулейм спросила: „А если женщина увидит такое, обязана ли она совершить гусль?“ Он ответил: „Да, ведь женщины — родные сестры мужчин“»
Нам рассказал Ахмад ибн Салих, нам рассказал Анбаса, нам рассказал Юнус от Ибн Шихаба, который сказал: Урва сказал от Аиши, что Умм Сулейм аль-Ансарийя (она же мать Анаса ибн Малика) сказала: «О Посланник Аллаха, поистине, Аллах Пречист Он и Возвышен, не стесняется истины. Скажи мне, если женщина увидит во сне то, что видит мужчина, должна ли она совершить гусль или нет?» Аиша сказала: «Тогда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: „Да, пусть совершит гусль, если обнаружит воду“». Аиша сказала: «Я повернулась к ней и сказала: „Да чтоб тебе! Разве женщина видит такое?“ Тогда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) повернулся ко мне и сказал: „Да покроется землей твоя десница (пусть Аллах не пошлет тебе добра), о Аиша! А откуда тогда берется сходство?“» Абу Дауд сказал: «Также передали Укайль, аз-Зубайди, Юнус и сын брата аз-Зухри от аз-Зухри, и Ибрахим ибн Аби аль-Вазир от Малика от аз-Зухри. И согласился с аз-Зухри Мусафи‘ аль-Хаджаби, сказав: „От Урвы от Аиши“. Что же касается Хишама ибн Урвы, то он сказал: „От Урвы от Зейнаб бинт Абу Саламы от Умм Саламы, что Умм Сулейм пришла к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)“» .
Нам рассказал ‘Абдуллах ибн Масляма аль-Ка‘наби, от Малика, от Ибн Шихаба, от ‘Урвы, от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал омовение от джанабы из сосуда, вмещавшего фарак. Абу Дауд сказал: Ма‘мар передал от аз-Зухри в этом хадисе, что она сказала: «Я и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершали омовение из одного сосуда, в котором было количество равное фараку». Абу Дауд сказал: Ибн ‘Уяйна передал подобное хадису Малика. Абу Дауд сказал: Я слышал, как Ахмад ибн Ханбаль говорил: «Фарак — это шестнадцать ритлей». И я слышал, как он говорил: «Са‘ Ибн Абу Зи’ба — это пять ритлей и одна треть». Он сказал: «А тот, кто говорит, что восемь ритлей, тот говорит то, что не является достоверно заученным». Абу Дауд сказал: Я слышал, как Ахмад говорил: «Кто отдал в качестве закят аль-фитр пять ритлей и одну треть согласно нашему ритлю, тот выполнил обязанность». Ему сказали: «Сайхани (вид фиников) тяжелый». Он сказал: «Сайхани — лучше». Он сказал: «Я не знаю».
, которая сказала: когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
«совершал полное омовение после осквернения (джанаба), он просил принести что-то вроде сосуда для доения, брал (воду) ладонью и начинал с правой стороны головы, затем с левой, а затем, набрав полные ладони, лил их себе на голову».
(один из сыновей Тайм-Аллаха ибн Са‘лябы), который сказал: я зашел вместе со своей матерью и тетей к ‘Аише, и одна из них спросила её: «Как вы делали (омовение) во время гусля?»
ответила: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
«совершал такое же омовение (вуду), как и для молитвы, затем трижды лил воду себе на голову, а мы лили воду на свои головы по пять раз из-за заплетенных волос».