Нам рассказали Абу Бакр ибн Абу Шейба и Али ибн Мухаммад, они сказали: нам рассказал Ваки, нам рассказал аль-Амаш, от Хабиба ибн Абу Сабита, от Урвы ибн аз-Зубайра, от Аиши, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, целовал некоторых своих жен, затем выходил на молитву и не совершал омовение (вуду). Я (передатчик) сказал: «Это была только ты (Аиша)?». И она рассмеялась. .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если воды (в количестве) два кулля или три, то ничто не делает её нечистой»
. Абу аль-Хасан ибн Салама сказал: нам рассказал Абу Хатим, нам рассказали Абу аль-Валид, Абу Салама и ибн Аиша аль-Кураши, они сказали: нам рассказал Хаммад ибн Салама, и привел подобное этому
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел и встретил меня, когда я был осквернен. Я уклонился от него, совершил полное омовение, а затем пришел. Он спросил: «Что с тобой?». Я ответил: «Я был осквернен». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
, который сказал: К Аише пришел гость, и она велела дать ему свою желтую накидку. Он испытал поллюцию в ней и постеснялся отправить ее обратно, так как на ней был след от поллюции, поэтому он опустил ее в воду, а затем отправил.
«Зачем ты испортил нам нашу одежду? Тебе было достаточно просто соскрести ее своим пальцем. Иногда я соскребала ее с одежды Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, своим пальцем».
«Джарир ибн Абдуллах помочился, затем совершил омовение и протер свои кожаные носки (хуффы). Его спросили: «Ты делаешь это?». Он ответил: «А что мне мешает, ведь я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, делал это?».
Ибрахим сказал: Их восхищал хадис Джарира, потому что он принял ислам после ниспослания суры «Трапеза».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ بَالَ جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ثُمَّ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ فَقِيلَ لَهُ أَتَفْعَلُ هَذَا قَالَ وَمَا يَمْنَعُنِي وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَفْعَلُهُ . قَالَ إِبْرَاهِيمُ كَانَ يُعْجِبُهُمْ حَدِيثُ جَرِيرٍ لأَنَّ إِسْلاَمَهُ كَانَ بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ .