Нам рассказал аль-Хасан ибн ‘Али, нам рассказал ‘Абд ар-Раззак, нам сообщил Ма‘мар, от аз-Зухри, от Абу Саламы, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Кто держит собаку, кроме собаки для скота, охоты или посевов, у того ежедневно убавляется по одному кирату из его награды».
Нам рассказал Усман ибн Абу Шейба и Ибн Абу Халаф, которые сказали: нам рассказал Суфьян от аз-Зухри от Амира ибн Са’да от его отца, который сказал: он заболел такой болезнью — Ибн Абу Халаф сказал: в Мекке, — затем они оба сошлись во мнении: он был при смерти, и его навестил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал: «О Посланник Аллаха, у меня много имущества, и наследницей у меня является только моя дочь. Могу ли я раздать в качестве милостыни две трети?» Он сказал: «Нет». Он спросил: «А половину?» Он сказал: «Нет». Он спросил: «А треть?» Он сказал: «Треть, и треть — это много. Поистине, оставить своих наследников богатыми лучше, чем оставить их нуждающимися, просящими у людей. И поистине, что бы ты ни потратил ради Аллаха, ты обязательно получишь за это награду, даже за кусочек, который ты кладешь в рот своей жене». Я сказал: «О Посланник Аллаха, неужели я останусь позади после своего переселения?» Он ответил: «Если ты останешься после меня и совершишь благое деяние, желая им лика Аллаха, то это лишь прибавит тебе возвышения и степени. Возможно, ты останешься, чтобы одни народы получили пользу от тебя, а другие — вред». Затем он сказал: «О Аллах, заверши для моих сподвижников их переселение и не заставляй их отступать назад. Однако несчастен Са’д ибн Хауля» — Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сокрушался о нем, что он умер в Мекке.»
Нам сообщил аль-Ка‘наби, от Малика, от Ибн Шихаба, от Усмана ибн Исхака ибн Хараши, от Кабисы ибн Зуайба, который сказал: Пришла бабушка к Абу Бакру ас-Сиддику, спрашивая о своей доле наследства. Он сказал: «Тебе нет доли в Книге Аллаха Всевышнего, и я не знаю для тебя ничего в сунне Пророка Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Возвращайся, пока я не спрошу людей». Он спросил людей, и аль-Мугира ибн Шу‘ба сказал: «Я присутствовал при том, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал ей одну шестую». Абу Бакр сказал: «Есть ли с тобой кто-то ещё?» Тогда встал Мухаммад ибн Маслама и сказал то же самое, что и аль-Мугира ибн Шу‘ба. И Абу Бакр исполнил это для неё. Затем другая бабушка пришла к Умару ибн аль-Хаттабу, да будет доволен им Аллах, спрашивая о своей доле. Он сказал: «Тебе нет доли в Книге Аллаха Всевышнего, и решение, которое было вынесено (ранее), предназначалось не тебе. Я не собираюсь увеличивать обязательные доли, но это та самая одна шестая. Если вы обе (бабушки) собрались, то она между вами, а кто из вас осталась одна, та и получает её (полностью)» .
«О Посланник Аллаха, где ты остановишься завтра во время своего хаджа?». Он сказал: «Разве ‘Акиль оставил нам (хоть какое-то) место для остановки?». Затем он сказал: «Мы остановимся в Хайф Бани Кинана, там, где курайшиты заключили союз на неверии». Имелся в виду аль-Мухассаб. И это потому, что Бани Кинана заключили союз с курайшитами против Бани Хашим о том, что они не будут вступать с ними в браки, не будут торговать с ними и не будут давать им приют»
, который сказал: «‘Умар ибн аль-Хаттаб говорил: «Дийа [выкуп за убийство] выплачивается родом убийцы [‘акиля], и женщина не наследует ничего из дийи своего мужа». Пока
сказал: „Если я не назначу преемника, то и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не назначал преемника, а если я назначу, то и Абу Бакр назначал преемника“. Он (Ибн Умар) сказал:
„Клянусь Аллахом, стоило ему упомянуть Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Абу Бакра, как я понял, что он никого не поставит вровень с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и что он не будет назначать преемника“
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُفْيَانَ، وَسَلَمَةُ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ عُمَرُ إِنِّي إِنْ لاَ أَسْتَخْلِفْ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَسْتَخْلِفْ وَإِنْ أَسْتَخْلِفْ فَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ قَدِ اسْتَخْلَفَ . قَالَ فَوَاللَّهِ مَا هُوَ إِلاَّ أَنْ ذَكَرَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ فَعَلِمْتُ أَنَّهُ لاَ يَعْدِلُ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحَدًا وَأَنَّهُ غَيْرُ مُسْتَخْلِفٍ .
, да будет доволен ею Аллах, рассказала ему о присяге женщин Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Она сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, никогда не касался руки женщины, кроме как принимая от нее присягу. А когда он принимал от нее присягу и она давала её, он говорил: „
Иди, я принял твою присягу“
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَخْبَرَتْهُ عَنْ بَيْعَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم النِّسَاءَ قَالَتْ مَا مَسَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَ امْرَأَةٍ قَطُّ إِلاَّ أَنْ يَأْخُذَ عَلَيْهَا فَإِذَا أَخَذَ عَلَيْهَا فَأَعْطَتْهُ قَالَ " اذْهَبِي فَقَدْ بَايَعْتُكِ " .
Нам рассказали Ибн ас-Сарх и Ибн Абу Халаф — в его формулировке — и сказали: нам рассказал Суфьян, от аз-Зухри, от Урвы, от Абу Хумайда ас-Саиди, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) назначил человека из племени Азд, которого звали ибн аль-Лутбийа (ибн ас-Сарх сказал: ибн аль-Утбийа), собирать садаку. Когда он вернулся, то сказал: «Это — вам, а это — было подарено мне». Тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) поднялся на минбар, восславил Аллаха, воздал Ему хвалу и сказал: «Что случилось с работником, которого мы посылаем, а он приходит и говорит: „Это — вам, а это — было подарено мне“? Почему бы ему не посидеть в доме своей матери или отца и не посмотреть, подарят ему что-нибудь или нет? Кто из вас возьмет что-то из этого, тот придет в День воскресения, неся это. Если это будет верблюд, он будет реветь; если корова — мычать; если овца — блеять» . Затем он поднял руки так, что мы увидели белизну его подмышек, и сказал: «О Аллах, довел ли я? О Аллах, довел ли я?»
, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) говорил:
«Я ближе к каждому верующему, чем он сам к себе. Если какой-либо человек умрет и оставит долг, то ответственность на мне, а кто оставит имущество — то наследникам»