Нам рассказал ‘Усман ибн Аби Шейба, он сказал: нам рассказал Исхак ибн Мансур, нам рассказал ‘Абдуссалям ибн Харб от Язида ибн Абдуррахмана, от аль-Хакама, от Маймуна ибн Аби Шабиба, от ‘Али, что он разлучил невольницу с ее ребенком, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил ему это и расторг сделку. Абу Дауд сказал: Маймун не застал ‘Али, он был убит в день аль-Джамаджим, а аль-Джамаджим — это восемьдесят третий год. Абу Дауд сказал: битва при аль-Харре была в шестьдесят третьем году, а ибн аз-Зубайр был убит в семьдесят третьем году.
[да будет доволен ею Аллах] проходил просящий, она дала ему кусок хлеба, а когда мимо нее прошел человек с опрятной одеждой и внешним видом, она усадила его, и он поел. Когда ее спросили об этом, она сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Относитесь к людям соответственно их положению
». Абу Дауд сказал: «Хадис Яхьи сокращен». Абу Дауд сказал: «Маймун не застал Аишу»
Рассказал нам аль-Хасан ибн Казаа, сообщил нам Абдур-Рахман ибн Махди, от Хаммада ибн Саламы, от аль-Хаджаджа, от аль-Хакама, от Маймуна ибн Абу Шабиба, от Али, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подарил мне двух рабов-братьев, и я продал одного из них. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: «О Али, что сделал твой раб?». Я сообщил ему, и он сказал: «Верни его, верни его». Абу Иса сказал: Этот хадис хасан гариб. Некоторые обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других порицали разлучение пленных при продаже, и порицается разлучение матери с ребенком, отца с ребенком, братьев с сестрами при продаже. Некоторые обладатели знания сделали дозволенным разлучение тех, кто был рожден уже в исламских землях. Первое мнение более правильное. Передано от Ибрахима ан-Нахаи, что он разлучил мать с её ребенком при продаже, и когда его спросили об этом, он сказал: «Я испросил у неё на это разрешение, и она согласилась».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне:
«Бойся Аллаха, где бы ты ни был, вслед за дурным делом соверши благое, которое сотрет его, и общайся с людьми, проявляя благой нрав»
Абу ‘Иса сказал: В этой главе есть хадис от Абу Хурейры. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хасан сахих. Рассказал нам Махмуд ибн Гейлан, рассказал нам Абу Ахмад и Абу Ну‘айм от Суфьяна, от Хабиба, с тем же иснадом нечто подобное. Махмуд сказал: Рассказал нам Ваки‘, от Суфьяна, от Хабиба ибн Абу Сабита, от Маймуна ибн Абу Шабиба, от Му‘аза ибн Джабаля, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное. Махмуд сказал: Более достоверным является хадис Абу Зарра
Рассказал нам Мухаммад ибн Башшар, рассказал нам ‘Абд ар-Рахман ибн Махди, рассказал нам Суфьян, от Хабиба ибн Аби Сабита, от Маймуна ибн Аби Шабиба, от аль-Мугиры ибн Шу’бы, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Тот, кто передает от меня хадис, считая, что это ложь, является одним из лжецов»». В этой главе есть хадисы от ‘Али ибн Аби Талиба и Самуры. Абу Иса сказал: Этот хадис хороший достоверный (хасан сахих). Шу’ба передал этот хадис от аль-Хакама от ‘Абд ар-Рахмана ибн Аби Лейлы от Самуры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. А аль-А’маш и Ибн Аби Лейла передали от аль-Хакама от ‘Абд ар-Рахмана ибн Аби Лейлы от ‘Али от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И хадис ‘Абд ар-Рахмана ибн Аби Лейлы от Самуры у знатоков хадисов считается более достоверным. Я спросил Абу Мухаммада ‘Абдаллаха ибн ‘Абд ар-Рахмана о хадисе Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Тот, кто передает от меня хадис, считая, что это ложь, является одним из лжецов». Я спросил его: «Относится ли к этому хадису Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, тот, кто передает хадис, зная, что его иснад ошибочен? Или если люди передают хадис как мурсаль, а некоторые из них делают его соединенным (муснад) или переворачивают его иснад, входит ли это в данный хадис?». Он ответил: «Нет. Смысл этого хадиса в том, когда человек передает хадис, у которого нет основы от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказывает его — вот этого я и боюсь в контексте данного хадиса».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ حَدَّثَ عَنِّي حَدِيثًا وَهُوَ يَرَى أَنَّهُ كَذِبٌ فَهُوَ أَحَدُ الْكَاذِبِينَ " . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَسَمُرَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَرَوَى شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ سَمُرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هَذَا الْحَدِيثَ وَرَوَى الأَعْمَشُوَابْنُ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَلِيٍّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكَأَنَّ حَدِيثَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ سَمُرَةَ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ أَصَحُّ . قَالَ سَأَلْتُ أَبَا مُحَمَّدٍ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ حَدِيثِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " مَنْ حَدَّثَ عَنِّي حَدِيثًا وَهُوَ يَرَى أَنَّهُ كَذِبٌ فَهُوَ أَحَدُ الْكَاذِبِينَ " . قُلْتُ لَهُ مَنْ رَوَى حَدِيثًا وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّ إِسْنَادَهُ خَطَأٌ أَيَخَافُ أَنْ يَكُونَ قَدْ دَخَلَ فِي حَدِيثِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَوْ إِذَا رَوَى النَّاسُ حَدِيثًا مُرْسَلاً فَأَسْنَدَهُ بَعْضُهُمْ أَوْ قَلَبَ إِسْنَادَهُ يَكُونُ قَدْ دَخَلَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ . فَقَالَ لاَ إِنَّمَا مَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ إِذَا رَوَى الرَّجُلُ حَدِيثًا وَلاَ يُعْرَفُ لِذَلِكَ الْحَدِيثِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَصْلٌ فَحَدَّثَ بِهِ فَأَخَافُ أَنْ يَكُونَ قَدْ دَخَلَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ .
, о том, что его отец отдал его Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы он служил ему. Он сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прошел мимо меня, когда я закончил молиться, и ударил меня ногой, сказав:
«Не указать ли тебе на одни из врат Рая?» Я ответил: Да. Он сказал: «Нет мощи и силы, кроме как у Аллаха»
. Сказал Абу ‘Иса: Этот хадис хасан сахих гариб с этой стороны