И рассказали нам Йахйа ибн Аййуб, и Кутайба ибн Са’ид, и ‘Али ибн Худжр, они сказали: рассказал нам Исма’иль ибн Джа’фар, сообщил мне Раби’а, от Мухаммада ибн Йахйи ибн Хаббана, от Ибн Мухайриза, что он сказал: я и Абу Сырма зашли к Абу Са’иду аль-Худри. Абу Сырма спросил его: «О Абу Са’ид, слышал ли ты, чтобы Посланник Аллаха ﷺ упоминал о прерванном половом акте (‘азль)?» Он ответил: «Да. Мы выступили с Посланником Аллаха ﷺ в поход на [племя] Бану аль-Мусталик и взяли в плен знатных женщин арабов.Наше воздержание затянулось, и мы желали получить за них выкуп, поэтому мы захотели насладиться [ими] и прервать [половой акт]. И мы сказали: «Неужели мы станем делать это, не спросив Посланника Аллаха ﷺ, который находится среди нас?». И мы спросили Посланника Аллаха ﷺ, и он сказал: «Вам не повредит, если вы не сделаете этого.Каждая душа, которой Аллах предписал быть сотворённой до Дня Воскресения, непременно появится на свет».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، بْنُ جَعْفَرٍ أَخْبَرَنِي رَبِيعَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، أَنَّهُ قَالَ دَخَلْتُ أَنَا وَأَبُو صِرْمَةَ عَلَى أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ فَسَأَلَهُ أَبُو صِرْمَةَ فَقَالَ يَا أَبَا سَعِيدٍ هَلْ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَذْكُرُ الْعَزْلَ فَقَالَ نَعَمْ غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَزْوَةَ بَلْمُصْطَلِقِ فَسَبَيْنَا كَرَائِمَ الْعَرَبِ فَطَالَتْ عَلَيْنَا الْعُزْبَةُ وَرَغِبْنَا فِي الْفِدَاءِ فَأَرَدْنَا أَنْ نَسْتَمْتِعَ وَنَعْزِلَ فَقُلْنَا نَفْعَلُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ أَظْهُرِنَا لاَ نَسْأَلُهُ . فَسَأَلْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " لاَ عَلَيْكُمْ أَنْ لاَ تَفْعَلُوا مَا كَتَبَ اللَّهُ خَلْقَ نَسَمَةٍ هِيَ كَائِنَةٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِلاَّ سَتَكُونُ " .
, он сказал: «Я записал это с ее слов в книге». Она сказала: «Я была женой мужчины из племени Махзум, и он дал мне окончательный развод. Я послала к его семье, прося содержание». И они пересказали хадис в значении хадиса Яхьи ибн Абу Касира от Абу Саламы, за исключением того, что в хадисе Мухаммада ибн Амра (есть слова): «
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому, но у ас-Сакафи в его хадисе от ‘Убейдаллаха есть только продажа, и он не упомянул дарение
говорил: «Некий человек упомянул Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что его обманывают в сделках. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда ты заключаешь сделку, скажи: «Без обмана»
». И с тех пор, когда он совершал сделку, он говорил: «Без обмана»
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
запретил продавать плоды финиковых пальм, пока они не созреют (тахву)»
. Мы спросили Анаса: «Что означает их созревание?» Он ответил: «Они краснеют и желтеют. Скажи мне, если Аллах погубит урожай, на каком основании ты дозволяешь себе имущество своего брата?»