Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.
Передал мне ‘Абд ибн Хумайд, сообщил мне Я‘куб ибн Ибрахим, передал нам Мухаммад — и это сын брата аз-Зухри — от своего дяди, сообщил нам Салим ибн ‘Абдулла, что ‘Абдулла ибн ‘Умар сказал: «Я дал своей жене развод, когда она была в состоянии хайда. ‘Умар упомянул об этом Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разгневался, а затем сказал: „Прикажи ему вернуть ее, пока не наступит другой хайд, отличный от того хайда, во время которого он дал ей развод. А если у него возникнет желание развестись с ней, то пусть разведется с ней, когда она будет чиста от своего хайда, до того, как коснется ее. Это и есть развод для ‘идды, как повелел Аллах“ ‘Абдулла дал ей один развод, и он был засчитан как развод, и ‘Абдулла вернул ее, как повелел ему Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует» .
И передал мне это Исхак ибн Мансур, сообщил нам Язид ибн ‘Абд Раббихи, передал нам Мухаммад ибн Харб, передал мне аз-Зубайди от аз-Зухри с этим иснадом, кроме того, что он сказал: «Ибн ‘Умар сказал: „Я вернул ее и засчитал тот развод, который я дал“ .
Передали нам Абу Бакр ибн Аби Шейба, Зухайр ибн Харб и Ибн Нумайр — формулировка принадлежит Абу Бакру. Они сказали: «Передал нам Ваки‘ от Суфьяна, от Мухаммада ибн ‘Абд ар-Рахмана, вольноотпущенника рода Тальхи, от Салима, от Ибн ‘Умара, что он развелся со своей женой, когда она была в состоянии хайда. ‘Умар упомянул об этом Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: „Прикажи ему вернуть ее, а затем пусть разводится с ней, когда она чиста или беременна“ .
Передал мне Ахмад ибн ‘Усман ибн Хаким аль-Ауди, передал нам Халид ибн Махляд, передал мне Сулейман — и это сын Биляля — передал мне ‘Абдулла ибн Динар от Ибн ‘Умара, что он развелся со своей женой, когда она была в состоянии хайда. ‘Умар спросил об этом Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: „Прикажи ему вернуть ее, пока она не очистится, затем пусть наступит другой хайд, затем она очистится, а после этого пусть разводится или удержит ее“ .
Передал мне ‘Али ибн Худжр ас-Са‘ди, передал нам Исма‘ил ибн Ибрахим от Айюба, от Ибн Сирина, который сказал: «Я прожил двадцать лет, и мне передавал тот, кого я не обвинял (во лжи), что Ибн ‘Умар развелся со своей женой трижды, когда она была в состоянии хайда, и ему было приказано вернуть ее Я перестал обвинять их, но не знал этот хадис, пока не встретил Абу Галляба Юнуса ибн Джубайра аль-Бахили, а он был надежным, и он передал мне, что спросил Ибн ‘Умара, и тот сообщил ему, что он развелся со своей женой одним разводом, когда она была в состоянии хайда, и ему было приказано вернуть ее. Он сказал: „Я спросил: засчитался ли он ему?“ Он ответил: „А разве нет? Или (ты думаешь), что если он проявил неспособность и поступил по-глупому (то развод не считается)?“ .
И передали нам это Абу ар-Раби‘ и Кутайба, они сказали: «Передал нам Хаммад от Айюба с этим иснадом подобное, кроме того, что он сказал: „‘Умар спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он приказал ему“ .
И передал нам ‘Абд аль-Варис ибн ‘Абд ас-Самад, передал мне мой отец от моего деда от Айюба с этим иснадом, и он сказал в хадисе: «‘Умар спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, об этом, и он приказал ему вернуть ее, чтобы он развелся с ней, когда она чиста, без близости». И он сказал: „Пусть разводится с ней в начале ее ‘идды“ .
Передал мне Я‘куб ибн Ибрахим ад-Даураки от Ибн ‘Уляйи, от Юнуса, от Мухаммада ибн Сирина, от Юнуса ибн Джубайра, который сказал: «Я спросил Ибн ‘Умара о человеке, который развелся со своей женой, когда она была в состоянии хайда. Он сказал: „Ты знаешь ‘Абдуллу ибн ‘Умара? Он развелся со своей женой, когда она была в состоянии хайда, ‘Умар пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил его, и он приказал ему вернуть ее, а затем начать заново свою ‘идду“ Он сказал: „Я спросил его: „Если человек разводится с женой, когда она в состоянии хайда, засчитывается ли этот развод?“ Он ответил: „А разве нет? Или (ты думаешь), что если он проявил неспособность и поступил по-глупому?“ .
Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна и Ибн Башшар. Ибн аль-Мусанна сказал: нам рассказал Мухаммад ибн Джафар, нам рассказал Шу‘ба, от Катады, который сказал: я слышал, как Юнус ибн Джубайр сказал: я слышал, как Ибн ‘Умар говорил: «Я дал своей жене развод, когда она была в состоянии менструации. ‘Умар пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему об этом, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:» «Пусть он вернет ее, а когда она очистится, то если пожелает — пусть разведется» . Я спросил Ибн ‘Умара: «Считается ли это за развод?» Он ответил: «А что могло бы помешать этому? Разве ты думаешь, если бы он проявил неспособность или поступил по-глупому?»
Передал нам Яхья ибн Яхья, сообщил нам Халид ибн Абдалла, от Абд аль-Малика, от Анаса ибн Сирина, который сказал: «Я спросил Ибн Умара о его жене, которую он развелся, и он сказал: «Я дал ей развод, когда она была в состоянии менструации. Об этом упомянули Умару, а он упомянул об этом пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал: «Вели ему вернуть её, а когда она очистится, пусть разведется с ней, когда она будет чиста» . Он сказал: «Я вернул её, а затем развелся с ней, когда она была чиста». Я спросил: «Зачлась ли тебе та разводная формула, которую ты произнес, когда она была в состоянии менструации?» Он ответил: «Почему же мне не зачесть её? Даже если я проявил неспособность и глупость».