Хадисы от زيد بن ثابت الأنصاري (nasai)
Хадисы с его участием زيد بن ثابت الأنصاري в сборнике Сунан ан-Насаи
Всего хадисов: 35
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков)ثقة ثبت البصرة 167 – 252 AH
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, постановил:
«’Умра принадлежит наследнику» .
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), от Худжара
, от
, он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто подарил кому-либо что-либо в ’умру (пожизненно), то это принадлежит тому, кому подарили, при его жизни и после его смерти. И не делайте рукбу (условие возврата дара после смерти одаряемого), а кто сделал что-либо в рукбу, то это остается тому, кому это предназначалось»
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков)Нам сообщил аль-Хусейн ибн Мухаммад , сказавший: нам рассказал Исмаил ибн Ибрахим , сказавший: нам рассказал Абдуррахман ибн Исхак от Абу Убайды ибн Мухаммада от аль-Валида ибн Аби аль-Валида от Урвы ибн аз-Зубайра , сказавший: Зайд ибн Сабит сказал: «Да простит Аллах Рафи ибн Хадиджа. Клянусь Аллахом, я знаю этот хадис лучше него. Речь шла лишь о двух людях, которые поссорились, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если это ваше положение, то не сдавайте поля в аренду». Он (Рафи) услышал только его слова: «Не сдавайте поля в аренду». Абу Абдуррахман сказал: «Договор аренды (музараа) о том, что семена и расходы ложатся на владельца земли, а арендатору полагается четверть того, что Аллах Всемогущий выведет из нее. Это документ, составленный таким-то, сыном такого-то, будучи в здравом уме и твердой памяти для такого-то, сына такого-то: Ты передал мне всю свою землю, которая находится в таком-то месте, в таком-то городе, для обработки посевами. Это земля, известная под таким-то названием и охваченная четырьмя границами...» [далее следует пространное юридическое описание условий договора аренды, распределения обязанностей, затрат и долей урожая, заканчивающееся словами] «...И этот документ был написан в двух экземплярах».
Арабский текст с графой иснада أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي الْوَلِيدِ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ قَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ يَغْفِرُ اللَّهُ لِرَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ أَنَا وَاللَّهِ، أَعْلَمُ بِالْحَدِيثِ مِنْهُ إِنَّمَا كَانَا رَجُلَيْنِ اقْتَتَلاَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنْ كَانَ هَذَا شَأْنُكُمْ فَلاَ تُكْرُوا الْمَزَارِعَ " . فَسَمِعَ قَوْلَهُ " لاَ تُكْرُوا الْمَزَارِعَ ". قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ كِتَابَةُ مُزَارَعَةٍ عَلَى أَنَّ الْبَذْرَ وَالنَّفَقَةَ عَلَى صَاحِبِ الأَرْضِ وَلِلْمُزَارِعِ رُبُعُ مَا يُخْرِجُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْهَا هَذَا كِتَابٌ كَتَبَهُ فُلاَنُ بْنُ فُلاَنِ بْنِ فُلاَنٍ فِي صِحَّةٍ مِنْهُ وَجَوَازِ أَمْرٍ لِفُلاَنِ بْنِ فُلاَنٍ إِنَّكَ دَفَعْتَ إِلَىَّ جَمِيعَ أَرْضِكَ الَّتِي بِمَوْضِعِ كَذَا فى مَدِينَةِ كَذَا مُزَارَعَةً وَهِيَ الأَرْضُ الَّتِي تُعْرَفُ بِكَذَا وَتَجْمَعُهَا حُدُودٌ أَرْبَعَةٌ يُحِيطُ بِهَا كُلِّهَا وَأَحَدُ تِلْكَ الْحُدُودِ بِأَسْرِهِ لَزِيقُ كَذَا وَالثَّانِي وَالثَّالِثُ وَالرَّابِعُ دَفَعْتَ إِلَىَّ جَمِيعَ أَرْضِكَ هَذِهِ الْمَحْدُودَةِ فِي هَذَا الْكِتَابِ بِحُدُودِهَا الْمُحِيطَةِ بِهَا وَجَمِيعِ حُقُوقِهَا وَشِرْبِهَا وَأَنْهَارِهَا وَسَوَاقِيهَا أَرْضًا بَيْضَاءَ فَارِغَةً لاَ شَىْءَ فِيهَا مِنْ غَرْسٍ وَ لاَ زَرْعٍ سَنَةً تَامَّةً أَوَّلُهَا مُسْتَهَلَّ شَهْرِ كَذَا مِنْ سَنَةِ كَذَا وَآخِرُهَا انْسِلاَخُ شَهْرِ كَذَا مِنْ سَنَةِ كَذَا عَلَى أَنْ أَزْرَعَ جَمِيعَ هَذِهِ الأَرْضِ الْمَحْدُودَةِ فِي هَذَا الْكِتَابِ الْمَوْصُوفُ مَوْضِعُهَا فِيهِ هَذِهِ السَّنَةَ الْمُؤَقَّتَةَ فِيهَا مِنْ أَوَّلِهَا إِلَى آخِرِهَا كُلَّ مَا أَرَدْتُ وَبَدَا لِي أَنْ أَزْرَعَ فِيهَا مِنْ حِنْطَةٍ وَشَعِيرٍ وَسَمَاسِمَ وَأُرْزٍ وَأَقْطَانٍ وَرِطَابٍ وَبَاقِلاَّ وَحِمَّصٍ وَلُوبِيَا وَعَدَسٍ وَمَقَاثِي وَمَبَاطِيخَ وَجَزَرٍ وَشَلْجَمٍ وَفِجْلٍ وَبَصَلٍ وَثُومٍ وَبُقُولٍ وَرَيَاحِينَ وَغَيْرِ ذَلِكَ مِنْ جَمِيعِ الْغَلاَّتِ شِتَاءً وَصَيْفًا بِبُذُورِكَ وَبَذْرِكَ وَجَمِيعُهُ عَلَيْكَ دُونِي عَلَى أَنْ أَتَوَلَّى ذَلِكَ بِيَدِي وَبِمَنْ أَرَدْتُ مِنْ أَعْوَانِي وَأُجَرَائِي وَبَقَرِي وَأَدَوَاتِي وَإِلَى زِرَاعَةِ ذَلِكَ وَعِمَارَتِهِ وَالْعَمَلِ بِمَا فِيهِ نَمَاؤُهُ وَمَصْلَحَتُهُ وَكِرَابُ أَرْضِهِ وَتَنْقِيَةُ حَشِيشِهَا وَسَقْىِ مَا يُحْتَاجُ إِلَى سَقْيِهِ مِمَّا زُرِعَ وَتَسْمِيدِ مَا يُحْتَاجُ إِلَى تَسْمِيدِهِ وَحَفْرِ سَوَاقِيهِ وَأَنْهَارِهِ وَاجْتِنَاءِ مَا يُجْتَنَى مِنْهُ وَالْقِيَامِ بِحَصَادِ مَا يُحْصَدُ مِنْهُ وَجَمْعِهِ وَدِيَاسَةِ مَا يُدَاسُ مِنْهُ وَتَذْرِيَتِهِ بِنَفَقَتِكَ عَلَى ذَلِكَ كُلِّهِ دُونِي وَأَعْمَلَ فِيهِ كُلِّهِ بِيَدِي وَأَعْوَانِي دُونَكَ عَلَى أَنَّ لَكَ مِنْ جَمِيعِ مَا يُخْرِجُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ ذَلِكَ كُلِّهِ فِي هَذِهِ الْمُدَّةِ الْمَوْصُوفَةِ فِي هَذَا الْكِتَابِ مِنْ أَوَّلِهَا إِلَى آخِرِهَا فَلَكَ ثَلاَثَةُ أَرْبَاعِهِ بِحَظِّ أَرْضِكَ وَشِرْبِكَ وَبَذْرِكَ وَنَفَقَاتِكَ وَلِيَ الرُّبُعُ الْبَاقِي مِنْ جَمِيعِ ذَلِكَ بِزِرَاعَتِي وَعَمَلِي وَقِيَامِي عَلَى ذَلِكَ بِيَدِي وَأَعْوَانِي وَدَفَعْتَ إِلَىَّ جَمِيعَ أَرْضِكَ هَذِهِ الْمَحْدُودَةِ فِي هَذَا الْكِتَابِ بِجَمِيعِ حُقُوقِهَا وَمَرَافِقِهَا وَقَبَضْتُ ذَلِكَ كُلَّهُ مِنْكَ يَوْمَ كَذَا مِنْ شَهْرِ كَذَا مِنْ سَنَةِ كَذَا فَصَارَ جَمِيعُ ذَلِكَ فِي يَدِي لَكَ لاَ مِلْكَ لِي فِي شَىْءٍ مِنْهُ وَلاَ دَعْوَى وَلاَ طَلِبَةَ إِلاَّ هَذِهِ الْمُزَارَعَةَ الْمَوْصُوفَةَ فِي هَذَا الْكِتَابِ فِي هَذِهِ السَّنَةِ الْمُسَمَّاةِ فِيهِ فَإِذَا انْقَضَتْ فَذَلِكَ كُلُّهُ مَرْدُودٌ إِلَيْكَ وَإِلَى يَدِكَ وَلَكَ أَنْ تُخْرِجَنِي بَعْدَ انْقِضَائِهَا مِنْهَا وَتُخْرِجَهَا مِنْ يَدِي وَيَدِ كُلِّ مَنْ صَارَتْ لَهُ فِيهَا يَدٌ بِسَبَبِي أَقَرَّ فُلاَنٌ وَفُلاَنٌ وَكُتِبَ هَذَا الْكِتَابُ نُسْخَتَيْنِ .
от
от
, который сказал:
«Этот аят:
— весь этот аят был ниспослан через шесть месяцев после аята, который был ниспослан в суре «аль-Фуркан»»
.
Абу Абдуррахман сказал: Мухаммад ибн Амр не слышал это от Абу аз-Зинада
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков) от
от
от
от
относительно его слов
, он сказал:
«Этот аят был ниспослан через восемь месяцев после того, что в суре „Табарака“ — „аль-Фуркан“:
»
.
Абу Абдуррахман сказал: Абу аз-Зинад вставил между собой и Хариджой Муджалида ибн Ауфа
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков) от
от
от
, который сказал: я слышал, как
рассказывал от
, что он сказал:
«Был ниспослан
, мы устрашились его, а затем был ниспослан аят, который в суре „аль-Фуркан“:
»
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков) рассказывает от
, что волк укусил овцу, и они закололи её кремнем,
и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разрешил её употребление в пищу
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков) рассказывал со слов
, что волк ранил овцу, после чего они закололи ее (успели зарезать) на скале
и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разрешил употреблять ее в пищу.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
запретил продажу плодов за финики».
И
сказал: мне поведал
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
разрешил [сделку] 'арайя».
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков) Иснад (цепь рассказчиков)صدوق له أوهام البصرة ، المدينة d. 145 AH