А также передал нам Яхья ибн Яхья, сообщил нам ал-Лайс ибн Са‘д, и передал нам Кутайба ибн Са‘ид — и их передача текста была близка по смыслу — они сказали: передал нам Лайс от Са‘ида ибн Абу Са‘ида аль-Макбури, от ‘Ияда ибн ‘Абдуллы ибн Са‘да, что он слышал, как Абу Са‘ид аль-Худри говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал и обратился с проповедью к людям, сказав: «Нет, клянусь Аллахом, я не боюсь для вас, о люди, ничего, кроме того земного блеска, который Аллах выведет для вас». Один человек спросил: «О Посланник Аллаха, разве добро приносит зло?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на мгновение умолк, затем спросил: «Что ты сказал?» Тот повторил: «Я сказал: о Посланник Аллаха, разве добро приносит зло?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: « Поистине, добро не приносит ничего, кроме добра. Разве это добро? Все, что взращивает весна, может убить или приблизить к смерти, кроме той скотины, что пасется на зеленой траве: она ест, пока её бока не наполнятся, затем поворачивается к солнцу, испражняется и мочится, затем жвачит и возвращается, чтобы снова поесть. Тот, кто берет имущество по праву, будет благословлен в нем, а тот, кто берет имущество не по праву, подобен тому, кто ест и не насыщается ».
Передал нам Яхья ибн Яхья, он сказал: Я читал [это] Малику от Саида ибн Абу Саида аль-Макбури от Убейда ибн Джурейджа, что он сказал Абдуллаху ибн Умару — да будет доволен Аллах ими обоими: «О Абу Абдуррахман, я видел, что ты совершаешь четыре вещи, которых я не видел ни у кого из твоих сподвижников». Он спросил: «Что это, о Ибн Джурейдж?» Тот ответил: «Я видел, что ты не касаешься из углов [Каабы] ничего, кроме двух йеменских; я видел, что ты носишь сандалии из дубленой кожи; я видел, что ты красишь [одежду или тело] в желтый цвет; и я видел, что когда ты в Мекке, люди начинают [произнесение] тальбии, как только видят новолуние, а ты не начинаешь до дня ат-Тарвия». Абдуллах ибн Умар ответил: «Что касается углов, то я не видел, чтобы Посланник Аллаха ﷺ касался чего-то, кроме двух йеменских. А что касается сандалий из дубленой кожи, то я видел, как Посланник Аллаха ﷺ носил сандалии, в которых нет шерсти, и совершал в них омовение, и мне нравится носить их. Что касается желтого цвета, то я видел, как Посланник Аллаха ﷺ окрашивал им, и мне нравится окрашивать им. А что касается начала тальбии, то я не видел, чтобы Посланник Аллаха ﷺ начинал ее, пока его верховое животное не начинало движение» .
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ، أَنَّهُ قَالَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رضى الله عنهما يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ رَأَيْتُكَ تَصْنَعُ أَرْبَعًا لَمْ أَرَ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِكَ يَصْنَعُهَا . قَالَ مَا هُنَّ يَا ابْنَ جُرَيْجٍ قَالَ رَأَيْتُكَ لاَ تَمَسُّ مِنَ الأَرْكَانِ إِلاَّ الْيَمَانِيَيْنِ وَرَأَيْتُكَ تَلْبَسُ النِّعَالَ السِّبْتِيَّةَ وَرَأَيْتُكَ تَصْبُغُ بِالصُّفْرَةِ وَرَأَيْتُكَ إِذَا كُنْتَ بِمَكَّةَ أَهَلَّ النَّاسُ إِذَا رَأَوُا الْهِلاَلَ وَلَمْ تُهْلِلْ أَنْتَ حَتَّى يَكُونَ يَوْمُ التَّرْوِيَةِ . فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَأَمَّا الأَرْكَانُ فَإِنِّي لَمْ أَرَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمَسُّ إِلاَّ الْيَمَانِيَيْنِ وَأَمَّا النِّعَالُ السِّبْتِيَّةُ فَإِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَلْبَسُ النِّعَالَ الَّتِي لَيْسَ فِيهَا شَعَرٌ وَيَتَوَضَّأُ فِيهَا فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَلْبَسَهَا وَأَمَّا الصُّفْرَةُ فَإِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْبَغُ بِهَا فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَصْبَغَ بِهَا وَأَمَّا الإِهْلاَلُ فَإِنِّي لَمْ أَرَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُهِلُّ حَتَّى تَنْبَعِثَ بِهِ رَاحِلَتُهُ .
Передал нам Кутайба ибн Саид, передал нам Лайс, от Саида ибн Абу Саида, от Абу Шурайха аль-Адави, что он сказал Амру ибн Саиду в то время, когда тот отправлял войска в Мекку: «Позволь мне, о эмир, поведать тебе слова, которые произнес Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на следующий день после завоевания (Мекки). Мои уши слышали их, мое сердце запечатлело их, и мои глаза видели его, когда он говорил их: он восславил Аллаха и воздал Ему хвалу, а затем сказал: «Поистине, Мекку сделал запретной Аллах, а не люди. Поэтому не дозволено человеку, который верует в Аллаха и в Последний день, проливать в ней кровь и подрезать в ней деревья. Если же кто-то попытается оправдать (свои действия) тем, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сражался в ней, то скажите ему: „Поистине, Аллах разрешил это Своему Посланнику, но не разрешил это вам“. Он разрешил мне это лишь на краткий миг дня, а сегодня её запретность вернулась, как была вчера. Пусть присутствующий донесет это до отсутствующего». Абу Шурайха спросили: „Что сказал тебе Амр?“ Он ответил: „Я лучше тебя знаю это, о Абу Шурайх! Поистине, Запретная территория (Харам) не укрывает ни грешника, ни убийцу, бежавшего от возмездия за кровь, ни бежавшего, совершив преступление“.
в дни аль-Харры и посоветовался с ним об уходе из Медины, пожаловался ему на дороговизну цен в ней и многочисленность своей семьи, и сообщил ему, что не в силах терпеть трудности Медины и ее невзгоды. Тот ответил ему: «Горе тебе! Я не буду советовать тебе этого, ибо я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Никто не будет терпеть ее невзгоды и не умрет, кроме как я стану его заступником или свидетелем в День воскресения, если он будет мусульманином».
, от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Женщину берут в жены из-за четырех (вещей): из-за её богатства, из-за её знатности, из-за её красоты и из-за её религии. Добивайся же той, у которой есть религия, да покроются твои руки пылью!»
, что он слышал, как он говорил: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Если рабыня одного из вас совершит прелюбодеяние, и ее прелюбодеяние станет явным, то пусть он накажет ее установленным наказанием и не попрекает ее. Затем, если она снова совершит прелюбодеяние, пусть накажет ее установленным наказанием и не попрекает ее. Затем, если она совершит прелюбодеяние в третий раз и ее прелюбодеяние станет явным, пусть продаст ее, даже если за веревку из волоса»