Нам рассказал Наср ибн ‘Али аль-Джахдами, нам рассказал Суфьян ибн ‘Уйейна в своем доме — я сам спрашивал его — от Салима Абу ан-Надра, затем он продолжил хадис и сказал: или Зейда ибн Аслама, от ‘Убайдуллы ибн Абу Рафи‘а, от его отца, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Чтобы я не застал кого-либо из вас возлежащим на своем ложе, до которого доходит мое повеление о том, что я приказал или запретил, а он говорит: «Не знаю, то, что мы нашли в Книге Аллаха, тому мы и следуем» .
передавал со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует:
„Адам и Муса вступили в спор. Муса сказал ему: „О Адам, ты наш отец, ты лишил нас блага и изгнал нас из Рая своим грехом!“ Адам ответил ему: „О Муса, Аллах избрал тебя Своей речью и начертал для тебя Тору Своей рукой. Неужели ты упрекаешь меня в деле, которое Аллах предопределил мне за сорок лет до того, как сотворил меня?“ И Адам победил Мусу в споре“. И он сказал это трижды.
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Абу Бакр и ‘Умар — господа всех зрелых людей в Раю, из первых и последних, за исключением пророков и посланников. О ‘Али, не сообщай им об этом, пока они живы»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ سَيِّدَا كُهُولِ أَهْلِ الْجَنَّةِ مِنَ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ إِلاَّ النَّبِيِّينَ وَالْمُرْسَلِينَ لاَ تُخْبِرْهُمَا يَا عَلِيُّ مَا دَامَا حَيَّيْنِ " .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находился в аль-Джи'ране, распределяя золото и военную добычу, находясь при этом в объятиях Биляля. Один человек сказал: „О Мухаммад, будь справедлив, ибо ты не проявил справедливости!“ Он (пророк) ответил:
„Горе тебе! Кто же будет справедлив после меня, если я не буду справедлив?“. Умар сказал: „Позволь мне, о Посланник Аллаха, отрубить голову этому лицемера!“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Воистину, у него будут сподвижники — или сторонники — которые читают Коран, но он не проходит дальше их ключиц. Они вылетают из религии, подобно тому как стрела пронзает дичь“
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِالْجِعِرَّانَةِ وَهُوَ يَقْسِمُ التِّبْرَ وَالْغَنَائِمَ وَهُوَ فِي حِجْرِ بِلاَلٍ فَقَالَ رَجُلٌ اعْدِلْ يَا مُحَمَّدُ فَإِنَّكَ لَمْ تَعْدِلْ . فَقَالَ " وَيْلَكَ وَمَنْ يَعْدِلُ بَعْدِي إِذَا لَمْ أَعْدِلْ " . فَقَالَ عُمَرُ دَعْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ حَتَّى أَضْرِبَ عُنُقَ هَذَا الْمُنَافِقِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِنَّ هَذَا فِي أَصْحَابٍ - أَوْ أُصَيْحَابٍ - لَهُ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لاَ يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ " .
, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Когда Аллах предопределяет какое-либо дело на небесах, ангелы бьют своими крыльями, смиряясь перед Его словами, словно это цепь на камне. Когда же страх отходит от их сердец, они говорят: «Что сказал ваш Господь?». Они отвечают: «Истину, и Он — Возвышенный, Великий». И тогда это слышат подслушивающие (джинны), расположившись одни над другими. Один из них слышит слово и передает его тому, кто ниже него. Порой небесная искра (звезда) настигает его раньше, чем он успеет передать его тому, кто ниже него. Он же передает это на язык прорицателя или колдуна. А порой он успевает передать его, и они добавляют к этому слову сто ложных слов, но правдой оказывается лишь то слово, что было услышано с небес»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Фитра — это пять вещей, или пять вещей относятся к фитре: обрезание, сбривание волос на лобке, подстригание ногтей, выщипывание волос из подмышек и укорачивание усов».