, что женщина пришла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с дочерью, на руке которой были два толстых браслета из золота. Он спросил её:
«Отдаешь ли ты закят с этого?». Она ответила: «Нет». Он сказал: «Обрадует ли тебя, если Аллах наденет на тебя в день воскрешения вместо них два браслета из огня?». Сказал: «Она сняла их, бросила их Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «Они принадлежат Аллаху Всемогущему и Великому и Его Посланнику»
, который сказал: Хиляль — один из рода Мута‘ан — пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с десятиной своего меда, и он попросил его сделать для него неприкосновенным (хами) ущелье под названием Саляба,
и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал для него это ущелье неприкосновенным.
Когда же пришел к власти Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, Суфьян ибн Вахб написал Умару ибн аль-Хаттабу, спрашивая его об этом, и Умар, да будет доволен им Аллах, ответил: «Если он будет отдавать тебе то, что отдавал Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в качестве десятины со своего меда, то сделай Салябу для него неприкосновенной, в противном случае — это лишь дождевые мухи, которых ест тот, кто пожелает».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ الْمِصْرِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ جَاءَ هِلاَلٌ - أَحَدُ بَنِي مُتْعَانَ - إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعُشُورِ نَحْلٍ لَهُ وَكَانَ سَأَلَهُ أَنْ يَحْمِيَ لَهُ وَادِيًا يُقَالُ لَهُ سَلَبَةُ فَحَمَى لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَلِكَ الْوَادِي فَلَمَّا وُلِّيَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ - رضى الله عنه - كَتَبَ سُفْيَانُ بْنُ وَهْبٍ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ يَسْأَلُهُ عَنْ ذَلِكَ فَكَتَبَ عُمَرُ رضى الله عنه إِنْ أَدَّى إِلَيْكَ مَا كَانَ يُؤَدِّي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ عُشُورِ نَحْلِهِ لَهُ فَاحْمِ لَهُ سَلَبَةَ وَإِلاَّ فَإِنَّمَا هُوَ ذُبَابُ غَيْثٍ يَأْكُلُهُ مَنْ يَشَاءُ .
, что Шабаба — род из племени Фахм — и упомянул нечто подобное, сказав: «С каждых десяти бурдюков — бурдюк». И сказал Суфьян ибн Абдаллах ас-Сакафи, что он делал для них два ущелья неприкосновенными. Добавил: «И они отдавали ему то, что отдавали Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сделал для них оба их ущелья неприкосновенными».
Нам рассказал Муса ибн Исма‘иль от Хаммада ибн Саламы от Яхьи ибн Са‘ида и Раби‘и со своим иснадом Кутайбы и по смыслу. И добавил в нем: «И если придет её искатель и назовет её мешочек и количество, то отдай её ему». И Хаммад также сказал от ‘Убайдуллаха ибн ‘Умара от ‘Амра ибн Шу‘айба от его отца от его деда от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное. Абу Дауд сказал: «Эта добавка, которую добавил Хаммад ибн Салама в хадисе Саламы ибн Кухайля, Яхьи ибн Са‘ида, ‘Убайдуллаха ибн ‘Умара и Раби‘и: „Если придет её владелец и назовет её мешочек и завязку, то отдай её ему“, не является достоверно сохраненной (махфуза) — „и назовет её мешочек и завязку“. И хадис ‘Укбы ибн Сувайда от его отца от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, также говорит: „Объявляй о ней год“. И хадис ‘Умара ибн аль-Хаттаба также от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, говорит: „Объявляй о ней год“ ."
Нам рассказал Кутайба ибн Са‘ид, нам рассказал ал-Лайс от Ибн ‘Аджлана от ‘Амра ибн Шу‘айба от его отца от его деда ‘Абдуллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что его спросили о фруктах, висящих на дереве, и он сказал: «Кто съест ртом своим, будучи нуждающимся, не унося с собой [фруктов] в складке одежды, на том нет ничего. А кто вынесет что-либо из них, на том двойной штраф и наказание. А кто украдет из них что-либо после того, как их соберут на току, и [стоимость] достигнет цены щита, того ждет отсечение [руки]». И упомянул о заблудшем верблюде и овце так же, как упоминали другие. Сказал: и его спросили о найденной вещи, и он сказал: «Что из этого было найдено на проезжей дороге или в оживленном селении, то объявляй год, и если придет его искатель, то отдай его ему, а если не придет, то оно — твоё. А что было [найдено] в пустынной местности, то с него и с найденного клада [закят] — одна пятая»».
, и когда мы дошли до задней части Каабы, я сказал: «Не прибегнуть ли тебе к защите Аллаха?» Он ответил: «Мы прибегаем к защите Аллаха от Огня». Затем он пошел дальше, пока не коснулся камня, и остановился между углом и дверью,
и приложил свою грудь, лицо, предплечья и ладони вот так, и распластал их вот так. Затем он сказал: «Вот так я видел, как делает Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».