Передал нам Муса ибн Исмаил, передал нам Хаммад, (связующая частица) и передал нам Муса, передал нам Сулейман — имеется в виду ибн аль-Мугира — (с тем же смыслом) от Хумайда ибн Хиляля, от Абу Бурды, который сказал: Я вошел к Аише, да будет доволен ею Аллах, и она вынесла нам грубый изар, сделанный в Йемене, и накидку из тех, что они называют «аль-мулаббада», после чего она поклялась Аллахом, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был упокоен в этих двух одеждах».
(да будет доволен им Аллах), который сказал: Посланник Аллаха ﷺ сказал мне: «
Скажи: О Аллах, наставь меня и сделай меня прямым (садид), помня при слове 'наставление' (хидайа) наставление на путь, а при слове 'прямота' (садад) — твое направление стрелы». Сказал: И он запретил мне надевать перстень на этот или на этот палец — Асим засомневался: указательный или средний, — и запретил мне (носить) одежду из кассийского шелка и (использовать) мисару (мягкое седло или подстилку).
Абу Бурда сказал: Мы спросили Али: «Что такое кассийская одежда?». Он ответил: «Это ткани, которые привозят нам из Шама или из Египта, полосатые, с узорами, похожими на цитрон». Сказал: «А мисара — это нечто, что женщины делали для своих мужей».
Нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль и Мусаддад, которые сказали: нам рассказал Яхья ибн Саид, — Мусаддад сказал: — нам рассказал Курра ибн Халид, он сказал: нам рассказал Хумайд ибн Хиляль, нам рассказал Абу Бурда, который сказал: Абу Муса сказал: «Я пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, а со мной были двое мужчин из племени Ашаритов, один справа от меня, а другой слева. Оба они попросили о назначении на должность, а Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, молчал. Тогда он сказал:«Что ты скажешь, о Абу Муса?» или «О Абдулла ибн Кайс!». Я ответил: «Клянусь Тем, Кто отправил тебя с истиной, они не открыли мне того, что у них было в душе, и я не догадывался, что они ищут должность». Он сказал: «И будто я смотрю, как его сивак под его нижней губой, которая сжалась». Он сказал: «Мы никогда не назначим — или мы не назначаем — на нашу работу того, кто сам ее просит. Но ступай ты, о Абу Муса, или о Абдулла ибн Кайс». И он отправил его в Йемен, а затем послал вслед за ним Муаза ибн Джабаля. Он сказал: «Когда к нему прибыл Муаз, он сказал: «Спускайся», — и бросил ему подушку. И вот там оказался человек, связанный. Он спросил: «Что это?». Тот ответил: «Это был иудей, который принял ислам, а затем вернулся к своей религии, к скверной религии». Он сказал: «Я не сяду, пока он не будет убит, согласно решению Аллаха и Его Посланника». Тот сказал: «Садись, да». Он ответил: «Я не сяду, пока он не будет убит, согласно решению Аллаха и Его Посланника», — трижды. Тогда он приказал, и его убили. Затем они начали обсуждать ночные молитвы, и один из них, Муаз ибн Джабаль, сказал: «Что касается меня, то я сплю и молюсь — или молюсь и сплю, — и я надеюсь на награду за свой сон так же, как надеюсь на награду за свою молитву».
«Ко мне прибыл Муаз, когда я был в Йемене. Там был человек, который был иудеем, принял ислам, а затем отрекся от него. Когда прибыл Муаз, он сказал: «Я не сойду со своего верхового животного, пока его не убьют». И его убили. Один из них сказал: «А до этого его призывали к покаянию»
привели человека, который отрекся от ислама, и он призывал его к покаянию двадцать ночей или около того. Затем пришел Муаз, призывал его, но тот отказался, и ему отсекли голову». Абу Дауд сказал: «Это также передал Абдуль-Малик ибн Умейр от Абу Бурды, не упоминая призыва к покаянию. Также передал Ибн Фудейль от аш-Шайбани, от Саида ибн Аби Бурды, от его отца, от Абу Мусы, и не упомянул в нем призыва к покаянию»
, и он сказал: «Поистине, я знаю человека, которому смуты ничем не повредят». Он сказал: «Мы вышли, и (видим) — стоит шатер. Мы вошли, а там Мухаммад ибн Маслама. Мы спросили его об этом, и он ответил: «Я не хочу, чтобы меня вовлекало что-либо из ваших городов (в смуты), пока не прояснится то, что должно проясниться».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда посылал кого-либо из своих сподвижников по какому-либо делу, говорил:
Радуйте, а не отвращайте, облегчайте, а не затрудняйте