Нам рассказал Кутайба ибн Саид, что Исмаил ибн Джафар рассказал им, нам рассказал Мухаммад ибн Амр, от Яхьи, от Абу Саламы, от Фатимы бинт Кайс, которая сказала: «Я была у человека из племени Бану Махзум, и он дал мне окончательный развод». Затем он изложил хадис, подобный хадису Малика. Он сказал в нем: «И не упускай меня в распоряжении собой (прежде чем я скажу)». Абу Дауд сказал: «Также передали это аш-Шаби, аль-Бахи, Ата от Абд ар-Рахмана ибн Асима, а также Абу Бакр ибн Абу аль-Джахм, все они — от Фатимы бинт Кайс о том, что её муж дал ей тройной развод». .
Ибн аль-Мусанна сказал: сунну нашего Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) — срок ‘идды (периода ожидания) женщины, у которой умер муж, составляет четыре месяца и десять дней. Имеется в виду умм аль-валад (рабыня, родившая ребенка от своего хозяина).
Рассказал нам Кутайба ибн Саид, рассказал нам Абдуль-Азиз ибн Мухаммад, он сказал: «Аббад ибн Касир прибыл в Медину, подошел к собранию аль-Ала, взял его за руку, поднял и сказал: «О Аллах, этот человек передает от своего отца, от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда наступает середина Ша’бана, не поститесь». Аль-Ала сказал: «О Аллах, мой отец передал мне от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, именно это». Абу Дауд сказал: «Это передали ас-Саури, Шибль ибн аль-Ала, Абу Умейс и Зухайр ибн Мухаммад со слов аль-Ала». Абу Дауд сказал: «Абдуррахман не передавал этот хадис». Я спросил Ахмада: «Почему?». Он ответил: «Потому что у него было мнение, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, соединял Ша’бан с рамаданом, а этот хадис противоречит этому». Абу Дауд сказал: «По-моему, это не противоречит, и никто, кроме аль-Ала, не передал это от его отца».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَدِمَ عَبَّادُ بْنُ كَثِيرٍ الْمَدِينَةَ فَمَالَ إِلَى مَجْلِسِ الْعَلاَءِ فَأَخَذَ بِيَدِهِ فَأَقَامَهُ ثُمَّ قَالَ اللَّهُمَّ إِنَّ هَذَا يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا انْتَصَفَ شَعْبَانُ فَلاَ تَصُومُوا " . فَقَالَ الْعَلاَءُ اللَّهُمَّ إِنَّ أَبِي حَدَّثَنِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِذَلِكَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ الثَّوْرِيُّ وَشِبْلُ بْنُ الْعَلاَءِ وَأَبُو عُمَيْسٍ وَزُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْعَلاَءِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَانَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ لاَ يُحَدِّثُ بِهِ قُلْتُ لأَحْمَدَ لِمَ قَالَ لأَنَّهُ كَانَ عِنْدَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَصِلُ شَعْبَانَ بِرَمَضَانَ وَقَالَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خِلاَفَهُ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَلَيْسَ هَذَا عِنْدِي خِلاَفَهُ وَلَمْ يَجِئْ بِهِ غَيْرُ الْعَلاَءِ عَنْ أَبِيهِ .
, что он слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) говорил: «Не соблюдайте висаль (непрерывный пост без разговения). Кто из вас хочет соблюдать висаль, пусть соблюдает его до времени сухура». Они сказали: «Но ведь ты соблюдаешь висаль!» Он ответил: «Я
не такой, как вы. Поистине, у меня есть Кормилец, Который кормит меня, и Поилец, Который поит меня»
, и он начал с молитвы до проповеди, а затем сказал: «Поистине, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
пост в эти два дня: что касается дня аль-Адха, то вы едите мясо ваших жертвенных животных, а что касается дня аль-Фитр, то это день разговения после вашего поста»
, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, подобное этому. Абу Дауд сказал: «Также это передал Юнус от аз-Зухри, и никто не поддержал Малика в (передаче) от Урвы от Амры. А передали это Ма’мар, Зияд ибн Са’д и другие от аз-Зухри, от Урвы, от Аиши».