Рассказал нам Абу Курайб, рассказал нам Ваки, от Хаммада ибн Саламы, от Абу аль-Мухаззима, от Абу Хурайры, который сказал: Мы вышли с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в хадж или умру, и навстречу нам попался рой саранчи. Мы принялись бить ее своими плетьми и палками, и тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ешьте ее, ибо она — морская дичь» . Абу Иса сказал: Этот хадис гариб. Мы знаем его только через хадис Абу аль-Мухаззима от Абу Хурайры. Абу аль-Мухаззим — его имя Язид ибн Суфьян, Шу'ба критиковал его. Некоторые из ученых разрешили находящемуся в ихраме охотиться на саранчу и есть ее, а некоторые считали, что на нем лежит садака, если он поймал и съел ее.
Нам рассказал Абу Курайб, нам рассказал Ваки', от аль-Мас'уди, от аль-Хакама, от Миксама, от Ибн Аббаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправил вперед слабых из своей семьи и сказал: «Не бросайте камни в джамру (столб), пока не взойдет солнце» . Абу Иса сказал: «Хадис Ибн Аббаса — хадис хасан сахих. Ученые действуют в соответствии с этим хадисом, не видя ничего предосудительного в том, чтобы слабые выдвигались из Муздалифы ночью в Мину». Большинство ученых говорят, основываясь на хадисе Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что они не бросают (камни), пока не взойдет солнце. Некоторые ученые разрешили им бросать камни ночью. Но верным действием, согласно хадису Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, является то, что они не бросают (камни). Это мнение ас-Саури и аш-Шафии. . Абу Иса сказал: «Хадис Ибн Аббаса: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил меня со слабыми“ — хадис сахих, переданный от него по разным цепочкам». Шу'ба передал этот хадис от Мушаша, от Аты, от Ибн Аббаса, от аль-Фадля ибн Аббаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправил слабых из своей семьи из Джам'а ночью. Это ошибочный хадис, в котором Мушаш допустил ошибку, добавив в него (упоминание) от аль-Фадля ибн Аббаса. Ибн Джурайдж и другие передали этот хадис от Аты, от Ибн Аббаса, и не упомянули в нем аль-Фадля ибн Аббаса. Мушаш — басриец, от которого передавал Шу'ба.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الْمَسْعُودِيِّ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَدَّمَ ضَعَفَةَ أَهْلِهِ وَقَالَ " لاَ تَرْمُوا الْجَمْرَةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ لَمْ يَرَوْا بَأْسًا أَنْ يَتَقَدَّمَ الضَّعَفَةُ مِنَ الْمُزْدَلِفَةِ بِلَيْلٍ يَصِيرُونَ إِلَى مِنًى . وَقَالَ أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ بِحَدِيثِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُمْ لاَ يَرْمُونَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ . وَرَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي أَنْ يَرْمُوا بِلَيْلٍ . وَالْعَمَلُ عَلَى حَدِيثِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُمْ لاَ يَرْمُونَ . وَهُوَ قَوْلُ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ . . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ثَقَلٍ حَدِيثٌ صَحِيحٌ رُوِيَ عَنْهُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ . وَرَوَى شُعْبَةُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ مُشَاشٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَدَّمَ ضَعَفَةَ أَهْلِهِ مِنْ جَمْعٍ بِلَيْلٍ . وَهَذَا حَدِيثٌ خَطَأٌ أَخْطَأَ فِيهِ مُشَاشٌ وَزَادَ فِيهِ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ . وَرَوَى ابْنُ جُرَيْجٍ وَغَيْرُهُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ . وَلَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ . وَمُشَاشٌ بَصْرِيٌّ رَوَى عَنْهُ شُعْبَةُ .
Нам рассказал Абу Курайб, нам рассказал Ваки’, от Хишама ад-Дастава’и, от Катады, от Абу Хассана аль-А’раджа, от Ибн Аббаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,надел ожерелья на двух верблюдов (как жертвенных животных), пометил жертвенное животное (иш’ар) на правом боку в Зуль-Хулайфе и удалил кровь с него. В этой главе есть хадис от аль-Мисвара ибн Махрамы. Абу Иса сказал: «Хадис Ибн Аббаса — хадис хасан-сахих». Абу Хассана аль-А’раджа зовут Муслим. Ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других поступают в соответствии с этим, признавая «иш’ар» (пометку жертвенного животного). Это мнение ас-Саури, аш-Шафии, Ахмада и Исхака. Абу Иса сказал: «Я слышал, как Юсуф ибн Иса говорил: „Я слышал, как Ваки’, рассказывая этот хадис, сказал: Не смотрите на слова сторонников рационализма (ахль ар-рай) в этом вопросе, поистине, иш’ар — это сунна, а их слова — нововведение““. Я слышал, как Абу ас-Саиб говорил: „Мы были у Ваки’, и он сказал человеку, который был у него и относился к числу тех, кто опирается на личное суждение: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал иш’ар, а Абу Ханифа говорит, что это мусля (изувечивание)“. Человек ответил: „Но ведь передано от Ибрахима ан-Наха’и, что он сказал: Иш’ар — это мусля“. Я увидел, что Ваки’ сильно разгневался и сказал: „Я говорю тебе: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а ты говоришь: сказал Ибрахим! Как же ты заслуживаешь того, чтобы тебя заключили в тюрьму, и не выпускали до тех пор, пока ты не откажешься от этого своего мнения!“» .
, он сказал: спросили ибн ‘Умара, в каком месяце Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил ‘умру, и он сказал: «В Раджабе». Он сказал: тогда
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не совершал ‘умру, кроме как будучи с ним (имея в виду ибн ‘Умара), и он никогда не совершал ‘умру в месяце Раджаб»
. Абу ‘Иса сказал: этот хадис гариб. Я слышал, как Мухаммад (аль-Бухари) сказал: «Хабиб ибн Аби Сабит не слышал от ‘Урвы ибн аз-Зубайра».
, которая сказала: «Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, скончался, они разошлись во мнениях относительно места его погребения.
сказал: „Я слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то, что я не забыл: он говорил:
«Аллах не забирает пророка иначе, как в том месте, где он любит быть похороненным»
. Похороните его на месте его ложа“». Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис гариб. ‘Абду-р-Рахмана ибн Абу Бакра аль-Мулайки считают слабым из-за его памяти. Этот хадис передавался и другими путями: Ибн ‘Аббас передал его от Абу Бакра ас-Сиддика, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, также»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اخْتَلَفُوا فِي دَفْنِهِ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا مَا نَسِيتُهُ قَالَ " مَا قَبَضَ اللَّهُ نَبِيًّا إِلاَّ فِي الْمَوْضِعِ الَّذِي يُحِبُّ أَنْ يُدْفَنَ فِيهِ " . ادْفِنُوهُ فِي مَوْضِعِ فِرَاشِهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ . وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُلَيْكِيُّ يُضَعَّفُ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ . وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ فَرَوَاهُ ابْنُ عَبَّاسٍ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَيْضًا .
Нам сообщил Абу Курайб, нам сообщил ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак и Юнус ибн Букайр, от Мухаммада ибн Исхака, от Язида ибн Абу Хабиба, от Марсада ибн ‘Абдуллаха аль-Язани, который сказал: «Малик ибн Хубайра, когда совершал погребальную молитву и людей было мало, разделял их на три ряда, а затем говорил: „Сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:„Кто бы ни совершил молитву над покойным тремя рядами, тот сделал (Рай) обязательным (для него)““. Он сказал: „В этой главе также есть хадисы от ‘Аиши, Умм Хабибы, Абу Хурайры и Маймуны, жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует“. Абу ‘Иса сказал: „Хадис Малика ибн Хубайры — хадис хасан, именно так его передали несколько человек от Мухаммада ибн Исхака. Ибрахим ибн Са‘д передал от Мухаммада ибн Исхака этот хадис и добавил человека между Марсадом и Маликом ибн Хубайрой. Но риваят тех (других передатчиков) у нас более достоверный“.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Кто совершил молитву над джаназа, тому — кират, а кто следовал за ней, пока не закончится ее захоронение, тому — два кирата, каждый из которых, или меньший из них, подобен Ухуду“
, чтобы спросить ее об этом, и она ответила: „Абу Хурайра прав“. Тогда Ибн ‘Умар сказал: „Мы упустили много киратов“. В этой же главе хадисы от аль-Бара, ‘Абдуллаха ибн Мугаффаля, ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда, Абу Са‘ида, Убайя ибн Ка‘ба, Ибн ‘Умара и Савбана. Абу ‘Иса сказал: „Хадис Абу Хурайры — хадис хасан сахих. Он был передан от него не по одному пути“