Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Абу Му‘авия и Ваки‘, от аль-А‘маша, от Абу Салиха, от Абу Хурайры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто повинуется мне, тот повинуется Аллаху, а кто ослушается меня, тот ослушается Аллаха» .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, Аллах не забирает знание, просто вырывая его у людей, но Он забирает знание, забирая ученых. Когда же не останется ни одного ученого, люди возьмут себе в предводители невежд, которых спросят, и они ответят без знания, тем самым они впадут в заблуждение и введут в него других».
, который сказал: Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа!
Вы не войдете в Рай, пока не уверуете, а не уверуете вы до тех пор, пока не полюбите друг друга. Не указать ли мне вам на то, что, если вы сделаете это, вы полюбите друг друга? Распространяйте приветствие (салям) между собой»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لاَ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ حَتَّى تُؤْمِنُوا وَلاَ تُؤْمِنُوا حَتَّى تَحَابُّوا أَوَلاَ أَدُلُّكُمْ عَلَى شَىْءٍ إِذَا فَعَلْتُمُوهُ تَحَابَبْتُمْ أَفْشُوا السَّلاَمَ بَيْنَكُمْ " .
Нам рассказал Али ибн Мухаммад, нам рассказали Ваки’, и Мухаммад ибн Фудайль, и Абу Му’авия, а также нам рассказал Али ибн Маймун ар-Ракки, нам рассказали Абу Му’авия, и Мухаммад ибн ‘Убейд, от аль-А’маша, от Зайда ибн Вахба, который сказал: „Абдулла ибн Мас’уд сказал: „Нам рассказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, — а он правдивый, тот, чьим словам верят: „Поистине, каждый из вас формируется во чреве своей матери в течение сорока дней, затем он столько же времени пребывает в виде сгустка крови (’аляка), затем столько же времени пребывает в виде кусочка плоти (мудга). Затем Аллах посылает к нему ангела, которому велено записать четыре вещи. Он говорит: „Запиши его деяния, его срок, его удел, и будет ли он несчастным или счастливым“. Клянусь Тем, кроме Которого нет иного бога, поистине, любой из вас совершает деяния обитателей Рая до тех пор, пока до него и Рая не останется всего лишь локоть, но тут предопределение опережает его, и он совершает деяния обитателей Огня и входит в него. И поистине, любой из вас совершает деяния обитателей Огня до тех пор, пока до него и Огня не останется всего лишь локоть, но тут предопределение опережает его, и он совершает деяния обитателей Рая и входит в него“.
, который сказал: Мы сидели у Пророка — да благословит его Аллах и приветствует — и в его руке была палочка, которой он чертил на земле. Затем он поднял голову и сказал:
«Нет среди вас никого, кому не было бы предписано его место в Раю и его место в Огне». Ему сказали: «О Посланник Аллаха, так не положиться ли нам (на предопределение)?» Он ответил: «Нет, трудитесь, а не полагайтесь, ибо каждому облегчен путь к тому, для чего он был создан». Затем он прочитал: «Тому, кто отдавал должное и был богобоязнен, кто признавал наилучшее (Рай), Мы облегчим путь к легчайшему (благу). А тому, кто был скуп и полагал, что он ни в чем не нуждается, кто отверг наилучшее, Мы облегчим путь к тягчайшему (злу)»
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к своим сподвижникам, когда они спорили о предопределении. Его лицо покраснело так, будто бы его посыпали зернами граната от гнева, и он сказал:
«Разве для этого вам было велено [делать это], или для этого вы были созданы? Вы сталкиваете Коран один против другого? Из-за этого погибли общины, которые были до вас»
». Сказал [передатчик]: «И ‘Абдуллах ибн ‘Амр сказал: «Я никогда не жалел о том, что пропустил собрание с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, так, как я жалел о том собрании и о том, что я его пропустил»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَلَى أَصْحَابِهِ وَهُمْ يَخْتَصِمُونَ فِي الْقَدَرِ فَكَأَنَّمَا يُفْقَأُ فِي وَجْهِهِ حَبُّ الرُّمَّانِ مِنَ الْغَضَبِ فَقَالَ " بِهَذَا أُمِرْتُمْ أَوْ لِهَذَا خُلِقْتُمْ تَضْرِبُونَ الْقُرْآنَ بَعْضَهُ بِبَعْضٍ . بِهَذَا هَلَكَتِ الأُمَمُ قَبْلَكُمْ " . قَالَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو مَا غَبَطْتُ نَفْسِي بِمَجْلِسٍ تَخَلَّفْتُ فِيهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَا غَبَطْتُ نَفْسِي بِذَلِكَ الْمَجْلِسِ وَتَخَلُّفِي عَنْهُ.
, который сказал: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Никакое имущество не принесло мне столько пользы, сколько имущество Абу Бакра““. И Абу Бакр заплакал и сказал: „Разве я и мое имущество — не твои, о Посланник Аллаха?“.
, которая сказала: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«О Усман, если Аллах однажды возложит на тебя это дело (халифат), и лицемеры захотят, чтобы ты снял рубаху, которую облек тебя Аллах, то не снимай ее»
. Он повторил это трижды. Ан-Ну’ман сказал: я спросил Аишу: «Что помешало тебе рассказать об этом людям?» Она ответила: «Клянусь Аллахом, я забыла об этом»
, который сказал: Му‘авия прибыл в один из своих хаджей, к нему зашел Са‘д, и они упомянули ‘Али, после чего тот (Му‘авия) стал порочить его. Са‘д разгневался и сказал: «Ты говоришь это человеку, о котором я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кому я являюсь покровителем (мауля), тому ‘Али — покровитель (мауля)». И я слышал, как он говорил: «Ты для меня занимаешь такое же место, как Харун для Мусы, за исключением того, что после меня не будет пророка». И я слышал, как он говорил: «Сегодня я обязательно вручу знамя человеку, который любит Аллаха и Его Посланника».